1. Catalogs
  2. DACAME
  3. Conventional scaffold
video corpo

Conventional scaffold
1 /6Pages

Conventional scaffold

Conventional scaffold
1 /6Pages

Catalog excerpts

Conventional scaffold-1

■ ANDAMIO CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL SCAFFOLD ■ ECHAFAUDAGE CONVENTIONNEL AMM (2000 x 1000)

 Open the catalog to page 1
Conventional scaffold-2

MARCO PORTICO ■ WALKTHRU FRAME ■ ECHELLE DE PASSAGE ■ PLATAFORMAS EXTENSIBLES ■ EXTENSIBLE PLATFORMS ■ PLANCHERS EXTENSIBLES ■ Perfilada, con agujeros antideslizantes y drenantes Con 2 tubos soldados para facilitar su manipulacion Well shaped platform, with non-slip holes With two welded tubes to make manipulation easier Profile, avec des trous antiderrapants et drainages Avec deux tubes soudes pour faciliter la manipulation Pintada ■ Painted • Peinte CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL • CONVENTIONNEL 61

 Open the catalog to page 2
Conventional scaffold-3

■ BARRAS Y CRUCETAS ■ HANDRAILS AND CROSS BRACES ■ LISSES FIXES ET CROISILLONS CRUCETAS BARRAS REF. ■ BARANDILLAS ANDAMIO EXTENSIBLE ■ EXTENSIBLE GUARDRAILS ■ GARDE CORPS EXTENSIBLES REF.

 Open the catalog to page 3
Conventional scaffold-4

CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL ■ CONVENTIONNEL 63

 Open the catalog to page 4
Conventional scaffold-5

SECUENCIA DE MONTAJE · ASSEMBLY INSTRUCTIONS · NOTICE DE MONTAGE CONVENCIONAL · CONVENTIONAL · CONVENTIONNEL ANDAMIO DE FACHADA · CONVENTIONAL SCAFFOLD · ÉCHAFAUDAGE CONVENTIONNEL Situar las bases regulables. Place the jack bases. Positionner les vérins de départ. Montar los marcos de 2 m. sobre las bases de husillo. Unir los marcos mediante crucetas y barras. Assemble the 2m. frames into the jack bases using the cross braces. Place the interior handrail. Monter les cadres de 2 m. sur les vérins réglabes. Relier les cadres avec croissillons et lisses fixes. Colocar las plataformas fijas, la plataforma...

 Open the catalog to page 5
Conventional scaffold-6

Arriostrar debidamente el andamio a la pared. Montar el siguiente nivel de plataformas. Tie the scaffold to the wall. Place the next level of platforms. Amarrer l'échafaudage à la façade. Mettre en place le suivant niveau de planchers. En el último nivel completar con marcos cortos y montar la protección lateral con barandillas y rodapiés. Finish the last level with short frames. Complete the lateral protection with guardrails and toeboards. Mettre en place les cadres et compléter le mètre de sécurité avec les garde-corps supérieur et les plinthes. CONVENCIONAL · CONVENTIONAL · CONVENTIONNEL...

 Open the catalog to page 6

All DACAME catalogs and technical brochures

  1. SYS-FAST

    8  Pages

  2. ALU 50

    8  Pages

  3. Duo 45

    6  Pages

  4. Dino 48

    16  Pages

  5. MEKA 48

    20  Pages

  6. Product list

    52  Pages

  7. LIFTING

    24  Pages

  8. EQUIPMENT

    20  Pages

  9. PROPS

    4  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.