Conventional scaffold
6Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Conventional scaffold - 1

■ ANDAMIO CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL SCAFFOLD ■ ECHAFAUDAGE CONVENTIONNEL AMM (2000 x 1000)

Open the catalog to page 1
Conventional scaffold - 2

MARCO PORTICO ■ WALKTHRU FRAME ■ ECHELLE DE PASSAGE ■ PLATAFORMAS EXTENSIBLES ■ EXTENSIBLE PLATFORMS ■ PLANCHERS EXTENSIBLES ■ Perfilada, con agujeros antideslizantes y drenantes Con 2 tubos soldados para facilitar su manipulacion Well shaped platform, with non-slip holes With two welded tubes to make manipulation easier Profile, avec des trous antiderrapants et drainages Avec deux tubes soudes pour faciliter la manipulation Pintada ■ Painted • Peinte CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL • CONVENTIONNEL 61

Open the catalog to page 2
Conventional scaffold - 3

■ BARRAS Y CRUCETAS ■ HANDRAILS AND CROSS BRACES ■ LISSES FIXES ET CROISILLONS CRUCETAS BARRAS REF. ■ BARANDILLAS ANDAMIO EXTENSIBLE ■ EXTENSIBLE GUARDRAILS ■ GARDE CORPS EXTENSIBLES REF.

Open the catalog to page 3
Conventional scaffold - 4

CONVENCIONAL ■ CONVENTIONAL ■ CONVENTIONNEL 63

Open the catalog to page 4
Conventional scaffold - 5

SECUENCIA DE MONTAJE · ASSEMBLY INSTRUCTIONS · NOTICE DE MONTAGE CONVENCIONAL · CONVENTIONAL · CONVENTIONNEL ANDAMIO DE FACHADA · CONVENTIONAL SCAFFOLD · ÉCHAFAUDAGE CONVENTIONNEL Situar las bases regulables. Place the jack bases. Positionner les vérins de départ. Montar los marcos de 2 m. sobre las bases de husillo. Unir los marcos mediante crucetas y barras. Assemble the 2m. frames into the jack bases using the cross braces. Place the interior handrail. Monter les cadres de 2 m. sur les vérins réglabes. Relier les cadres avec croissillons et lisses fixes. Colocar las plataformas fijas, la...

Open the catalog to page 5
Conventional scaffold - 6

Arriostrar debidamente el andamio a la pared. Montar el siguiente nivel de plataformas. Tie the scaffold to the wall. Place the next level of platforms. Amarrer l'échafaudage à la façade. Mettre en place le suivant niveau de planchers. En el último nivel completar con marcos cortos y montar la protección lateral con barandillas y rodapiés. Finish the last level with short frames. Complete the lateral protection with guardrails and toeboards. Mettre en place les cadres et compléter le mètre de sécurité avec les garde-corps supérieur et les plinthes. CONVENCIONAL · CONVENTIONAL ·...

Open the catalog to page 6

All DACAME catalogs and technical brochures

  1. SYS-FAST

    8 Pages

  2. ALU 50

    8 Pages

  3. Duo 45

    6 Pages

  4. Dino 48

    16 Pages

  5. MEKA 48

    20 Pages

  6. Product list

    52 Pages

  7. LIFTING

    24 Pages

  8. EQUIPMENT

    20 Pages

  9. PROPS

    4 Pages