1. Catalogs
  2. COVO
  3. Catalog NOT COMMON THINGS 2018

Catalog NOT COMMON THINGS 2018
1 /48Pages

Catalog NOT COMMON THINGS 2018

Catalog NOT COMMON THINGS 2018
1 /48Pages

Catalog excerpts

Catalog NOT COMMON THINGS 2018-2

COVO NOT COMMON THINGS

 Open the catalog to page 2
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-3

Tornano le "NOT COMMON THINGS" di COVO ad arricchire il "dizionario" del design. Oggetti semplici e sapienti, fatti di pochi segni ma capaci di restare nella memoria. Nella satura condizione contemporanea, siamo sempre piu circondati da un mondo di "cose". Cose concrete e cose astratte, cose reali e immaginarie, cose sacre e cose profane, cose che servono e che non servono, cose buone e cose cattive. Il Design si occupa di queste cose e puo farlo in molti modi: ripensando, inventando, copiando, rivestendo, giocando o prendendosi sul serio. Oppure, come cerca di fare COVO, osservando. Osservando...

 Open the catalog to page 3
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-5

LATVA Latva (cima dell’albero in finlandese) è un appendiabiti che ricorda le fronde delle betulle in inverno. Multipli di Latva possono creare un “bosco” per separare gli ambienti. Latva (the word for tree top in Finnish) is a coat-rack and a space divider. With the multiple Latva coat-racks you can create thicket like space divider in your room. Leave your belongings on the branches of Latva.

 Open the catalog to page 5
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-6

LATVA WALL Le fronde della betulla di Latva diventano una “fascina” che nella tradizione decora le pareti delle case rurali. Un segno attualizzato, ma anche una funzione semplice e intuitiva per appendere in maniera informale le proprie cose. The leaves of the Latva birch become a “fascina” (little band) which traditionally decorates the walls of the rural houses. An up to-date (current-day, current) sign, but also a simple and intuitive object to hang things in an informal manner. 1

 Open the catalog to page 6
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-8

Alfred non e la solita sedia e si adatta ad ogni stanza. Grazie a dei piccoli accorgimenti diventa un appendiabiti perfetto: l'impronta superiore accoglie la cinta, la cravatta o un foulard; la traversa e per appendere gli abiti. Alfred is not a usual chair, it fits in every part of the house. Thanks to small details it becomes a perfect clothes hanger: the imprint/hook at the top can accommodate a belt, a tie or a scarf; the cross-bar is for hanging clothes. 14

 Open the catalog to page 8
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-10

REBELS I pouf Rebels sono realizzati con un filo di neoprene di vari spessori, flessibile, impermeabile, morbido al tatto e intrecciato a mano secondo tecniche artigianali. La lavorazione manuale e l’uso di un materiale industriale conferiscono a ciascun pezzo un carattere forte e un’assoluta unicità. The Rebels poufs are made of neoprene’s wire of various thicknesses, flexible, impermeable, soft touch, which are hand-woven according to artisan techniques. The manufacturing and the use of an industrial material give each object a strong identity and an absolute distinctiveness. 18

 Open the catalog to page 10
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-13

TIUKU Una nuova versione dell’orologio a pendolo: un oggetto utile, semplice ma al tempo stesso capace di arredare qualsiasi luogo, pubblico o privato. A new version of the pendulum clock, a useful object, simple but, at the same time, able to furnish any place, public or private.

 Open the catalog to page 13
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-14

AIKA Aika significa “tempo” in finlandese: infatti questo piccolo orologio a pendolo da muro, nato dalla stessa famiglia di Tiuku, è semplicemente perfetto per scandire il tuo tempo quotidiano. Aika means “time” in Finnish: indeed, this smaller wall pendulum clock, that goes together with Tiuku, is simply perfect to tick your everyday time.

 Open the catalog to page 14
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-15

k^kFiCr Cr k.r k.r k.r krwrkr kr krj^krkr li rnmmmm SMSiSITINELLO ITALIANO Nato dalla famiglia di sgabelli Nordico Verace, Tinello Italiano e una collezione di contenitori che si ispira alla cultura e alla tradizione italiana. Disponibile nelle versioni cassapanca, cassettiera, mobile con sportelli o con anta a ribalta. Con i suoi decori si adatta perfettamente ad ogni stile e ad ogni ambiente della casa. Shaped from Nordico Verace stools' family, Tinello Italiano is a collection of containers inspired by Italian culture and tradition. Available in several versions: chest, dresser, container...

 Open the catalog to page 15
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-18

U-TURN U-Turn non è un semplice tavolino, è un oggetto scultoreo: un robusto, e allo stesso tempo delicato, blocco di marmo. Il tavolino diventa così lo spontaneo protagonista del vostro salotto e un naturale rifugio per libri e riviste. U-Turn is not just a table, it is a sculptural object: a solid and, at the same time, delicate block of marble. A spontaneous protagonist of your living room, and a natural home for your beloved magazines and books. 34

 Open the catalog to page 18
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-20

Un tavolino ma anche un vassoio, che si stacca dalla semplice base a tre piedi. Semplici forme e semplici funzioni, un oggetto simbiotico che si adatta a tutti i contesti. Illusion is used as a coffee table and works also as tray giving the flexibility for use. The legs give a feeling of lightness and minimize use of material. Shiny and matt patterns on the surface play with light creating kind of reflections. 38

 Open the catalog to page 20
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-22

MELANGES Fin dal nome, il tavolo Mélanges si presenta come un esperimento audace, frutto di una meticolosa ricerca sui materiali e sulle loro infinite combinazioni. Ode alla diversità e alla sua perfetta integrazione, il tavolo Mélanges nasce dall’unione di elementi diversi che si intrecciano armoniosamente come le singole voci di una partitura. As its name suggests, the Mélanges side table is presented as a daring experiment, born of meticulous research into materials and their infinite potential combinations. An ode to diversity and its immaculate inclusion, the Mélange side table embodies...

 Open the catalog to page 22
Catalog NOT COMMON THINGS 2018-24

RANDOM Un groviglio di fili, apparentemente disordinato, si offre all’uso in maniera semplice e intuitiva. Libri, riviste, giornali, ma anche ogni piccolo oggetto vogliate tenere a portata di mano. Dunque un portariviste che lascia spazio alla fantasia di ognuno di noi. A tangle of lines, apparently within a disorder, can be used in a simple and intuitive way. Books, reviews, newspapers, but also every small object you want to hold to you. Therefore, this is a magazine holder that gives space to the fantasy of everybody. 46

 Open the catalog to page 24

All COVO catalogs and technical brochures

  1. COVO 2021

    134  Pages

Archived catalogs

  1. Covo 2016

    100  Pages

  2. Cose non comuni

    18  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.