Catalog excerpts

Bell Table, Sebastian Herkner
Open the catalog to page 1
Der „Bell Table" von Sebastian Herkner stelli den gewohnten Umgang mit Materialien auf den Kopf und überrascht unsere Wahrnehmung: Hier wird der TischfuB zur pràgnanten, farbig-transparenten Glasform im Raum, auf dem ein Metallkörper aufliegt. Das Glas verhilft dem an sich schweren Metall zu schwebender Leichtigkeit. Der traditionell in eine Holzform geblasene Glasfufi und der gedrückte Metallkörper treten in einen spannenden Kontrast und bilden doch formal eine harmonische Einheit, die an den eleganten Schwung einer Glocke erinnert. Mitihren reizvollen Reflexionen und Materialkontrasten...
Open the catalog to page 3
Fragen an Sebastian Herkner. Questions to Sebastian Herkner. Das Schäferschipple – ein besonderes, kleines Gebäck aus Hohenlohe. The „Schäferschipple“ – exquisite small biscuits from Hohenlohe.
Open the catalog to page 4
amethyst-violett amethyst violet sinaragd-grün emerald green citrin-gelb topaz yellow BELL SIDE TABLE 2012 Beistelltisch. Mundgeblasener Glasfuft in verschiedenen Farben. Messingaufsatz mit runder Tischplatte aus Kristallglas, schwarz lackiert. Handgefertigt. Side table. Hand-blown glass base in choice of colours. Brass top frame with round tabletop of black-painted crystal glass. Handcrafted amethyst-violett amethyst violet smaragd-grun emerald green citrin-gelb topaz yellow BELL COFFEE TABLE 2012 Couchtisch. Mundgeblasener Glasfuft in verschiedenen Farben. Messingaufsatz mit runder...
Open the catalog to page 5
Handwerkskunst: Glasmanufaktur. Hand craftmanship: Glassblowing. Mit einer Glasmacherpfeife wird die nötige Menge glühenden Glasés aus dein Ofen entnommen und wird in die zuvor gedrechselte Buchenholzform unter standigem Drehen eingeblasen. With a blowpipe, the glassblower takes the desired amount of molten glass out of the oven and blows it into a turned beechwood mould while constantly rotating the pipe Bei Kontakt mit der Form gibt das Glas Temperatur an diese ab, erstarrt und nimmt so die When the glass comes into contact with the mould, it transfers its temperature to the wood and...
Open the catalog to page 6
Aus dein überschüssigen Glas bildet sich über der Öffnung der Form die „Kuppe".Nach der Kühlung wird die Kuppe abgetrennt und das Glasoberteil an der gewünschten Stelle entfernt. Excess glass forms a "dome" over the opening. After cooling, the dome is cut off and the glass upper section removed at the desired point
Open the catalog to page 7
Headquarters Sigmund-Riefler-Bogen 3 D-81829 München Showroom Sigmund-Riefler-Bogen 3 D-81829 München Phone + 49 (0)89 74 81 33-0 Fax + 49 (0)89 74 81 33-99 Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 9.00- 15.00 Uhr Sa. 10.00 - 16.00 Uhr info @classicon.com www.classicon.com
Open the catalog to page 8All CLASSICON catalogs and technical brochures
-
Volkshaus Lounge Chair
2 Pages
-
Volkshaus Side Table
2 Pages
-
Matéria
2 Pages
-
Pailla
2 Pages
-
Jean
2 Pages
-
ClassiCon - Catalogue
200 Pages
-
Sol Side Table 2021
2 Pages
-
Pallas 2003
2 Pages
-
Selene 2006
2 Pages
-
Zelos 2008
2 Pages
-
Folding Screen 1930
2 Pages
-
Nymphenburg Coat Stand
2 Pages
-
Roquebrune
2 Pages
-
Orcus
2 Pages
-
Pegasus Home Desk
2 Pages
-
Euvira 2013
2 Pages
-
Taidgh Shelf Series
2 Pages
-
Odin
2 Pages
-
Non Conformist
2 Pages
-
Monte Carlo
2 Pages
-
Mars
2 Pages
-
Lota
2 Pages
-
Bell Table by Sebastian Herkner
20 Pages
-
Aërias, Bow & Piega
36 Pages
-
Kilkenny Rug
2 Pages
-
Double X
2 Pages
-
De Stijl 1922
2 Pages
-
Day Bed 1925
2 Pages
-
Cypris Mirror 2015
2 Pages
-
Chaos 2001
2 Pages
-
Castellar Rug 1925 – 1937
2 Pages
-
Castellar 1927
2 Pages
-
Brick Screen 1922 – 1925
2 Pages
-
Bonaparte Rug 1925 – 1936
2 Pages
-
Bonaparte 1935
2 Pages
-
Blue Marine Rug 1925 – 1935
2 Pages
-
Bibendum 1926
2 Pages
-
Bell Table Coffee Table 2012
2 Pages
-
Bar Stool No. 2 1928
2 Pages
-
Bar Stool No. 1 1928
2 Pages
-
Banu 1931
2 Pages
-
Aixia 1928
2 Pages
-
Adjustable Table E 1027 1927
2 Pages
-
2013 Sebastian Herkner
2 Pages
-
Material and Colour
5 Pages
-
Eileen Gray
9 Pages
-
Classis contemporary Design
4 Pages
-
Original versus Plagiarism
15 Pages
-
ClassiCon Live 2015 Eileen Gray
11 Pages
-
ClassiCon Catalogue
71 Pages
-
Brochure News 2014
6 Pages
-
CLASSICON Collection 2013/2014
61 Pages
-
CLASSICON Munich Series
5 Pages
-
Classicon 2011
9 Pages
Archived catalogs
-
Sergio Rodrigues
11 Pages
-
ClassiCon Live
11 Pages