Catalog excerpts
Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, U.T. Citterio
Open the catalog to page 1Sealed è il progetto della parete divisoria che si rinnova e adegua alle esigenze delle realizzazioni architettoniche contemporanee. Sealed si afferma oggi come un sistema di suddivisione dello spazio operativo in grado di soddisfare sia l’attuale esigenza di ripartizione che qualunque richiesta di sviluppo o riutilizzo futuri. Questo obiettivo è stato raggiunto grazie alle caratteristiche intrinseche della parete divisoria Sealed quali la modularità, la struttura metallica autoportante, l’attrezzabilità e l’integrazione con la produzione Citterio, la semplicità di montaggio e smontaggio di...
Open the catalog to page 2Il corridoio luminoso e trasparente ottenuto con pareti e porte vetrate. A corridor full of light created with glazed walls and doors. Le couloir lumineux et transparent obtenu avec des cloisons et des portes vitrées. El pasillo luminoso y transparente obtenido con paredes y puertas vidrieras.
Open the catalog to page 3Con profili a “cerniera” la parete Sealed può risolvere tutti i problemi inerenti gli angoli. 1. Angolo formato da due pareti con vetri incollati. 2. Angolo formato da una parete con vetri intelaiati e una parete cieca. 3. Angolo formato da due pareti cieche. With its “hinged” profiles, the Sealed wall partitioning modules can solve practically any issue involving angles. 1. Angle formed by two partition modules, with glued panes. 2. Angle formed by one framed glazed partition module and one solid partition module. 3. Angle formed by two solid partition modules. Avec les profilés...
Open the catalog to page 51. Vetri incollati. 2. Vetri intelaiati. 1. Vitres collées. 2. Vitres enchâssées. 1. Glued panes. 2. Framed panes. 1. Vidrios pegados. 2. Vidrios enmarcados.
Open the catalog to page 7Viste di corridoi con diverse combinazioni di pareti e porte. Views of corridors with different combinations of walls and doors. Vues de couloirs avec des combinaisons différentes de cloisons et de portes. Vistas de pasillos con diferentes combinaciones de paredes y puertas.
Open the catalog to page 8A sinistra e in alto, la porta vetrata complanare alla parete Sealed. Di fianco e sopra la nuova porta vetrata che scorre tra i due vetri della parete. To the left and on top, the glass door is perfectly co-planar with the Sealed partition module. To the side and on top, the new glass door glides in between the two wall partition panes. A gauche et en haut, la porte vitrée coplanaire à la cloison Sealed. A côté et ci-dessus, la nouvelle porte vitrée coulissante entre les deux vitres de la cloison. A la izquierda y arriba, la puerta vidriera coplanaria a la pared Sealed. Al lado y arriba, la...
Open the catalog to page 9Le pareti vetrate possono essere trasparenti, acidate o serigrafate. Le pareti Sealed Line sono a moduli orizzontali ciechi o vetrati. Le porte possono avere il pannello sopraluce o essere a tutta altezza. The glazed walls can be clear, with acid etch effect or silk-screen printed. The Sealed Line walls consist of horizontal solid or glazed modules. Doors can be supplied with a fanlight or full-height. Les parois vitrées peuvent être fournies transparentes, traitées à l’acide ou imprimées à l’écrou de soie. Les parois Sealed Line sont des modules horizontaux pleins ou vitrés. Les portes...
Open the catalog to page 10Sealed line
Open the catalog to page 11Costruzione della parete divisoria Sealed. Vue en perspective des phases successives de la mise en oeuvre de la cloison Sealed. Assembly of Sealed partition. Construcción de la pared divisoria Sealed Struttura. Framework. Structure métallique. Estructura 1 3 Struttura, materiale isolante, pannellature cieche e vetrate. Frame with insulation and solid and glazed panels and doorset. Mise on oeuvre avec les garnitures isolantes et l’accrochage des panneaux. Estructura, material aislante, paneles ciegos y vidrieros Parete Sealed completa di pannellature cieche, vetrate e porta. Sealed partition...
Open the catalog to page 12Caratteristiche costruttive. La parete divisoria Sealed ha uno spessore di mm. 104 e altezza variabile ed è composta dai seguenti elementi: Caracteristiques de construction. La cloison Sealed a une épaisseur de 104 mm., une hauteur variable, et se compose des éléments suivants: Mobili coprifancoil e attacco della parete divisoria Sealed alla facciata dell’edificio Construction characteristics. Sealed system dividing walls are 104 mm. thick and available in a range of heights. The system consists of the following components: Guida inferiore Floor Track Guide inférieur Untere Guía inferior...
Open the catalog to page 13Tipologie della parete divisoria Tipos de la pared divisoria. Standard partition elements 27 Tipologie della parete divisoria a moduli orizzontali M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M Typologies de la cloison à modules horizontaux Tipos de la pared divisoria con módulos horizontales. Types of partition wall with horizontal modules
Open the catalog to page 14Le porte della parete divisoria Sealed vengono realizzate nelle seguenti altezze: mm.2121, 2377, 2633 e 2889; le larghezze previste sono quattro: mm.950 (un battente), 1200,1600 e 1900 (due battenti). Le specchiature superiori vetrate e cieche, disponbili in varie altezze, permettono un perfetto allineamento costruttivo ed estetico con le tipologie della parete. Per specifiche esigenze funzionali, le porte possono essere dotate di accessori quali griglie per areazione, interruttori, maniglioni antipanico e pompe a braccio o a pavimento. Con le stesse tipologie della parete divisoria vengono...
Open the catalog to page 15Porta a battente, a doppi vetri, complanare alla parete, spessa mm. 105. COLORI E FINITURE / COLOURS AND FINISHING / COULEURS ET FINITION / COLORES Y ACABADOS Pannelli melaminici / Melamine panels / Panels en mèlamine / Paneles melamínicos Double pane folding door, assembled co-planar to the walling, 105 mm thick. Porte à battants, double vitrage, coplanaire à la cloison, 105 mm d’épaisseur. Puerta de batiente, de vidrios dobles, coplanaria a la pared, de 105 mm de espesor. Essenze / Veneer finishing / Finition en bois / Chapa de madera Rovere sbiancato Faggio semievaporato Alluminio /...
Open the catalog to page 16All Citterio catalogs and technical brochures
-
Team
35 Pages
-
HUFCOF
18 Pages
-
TEAM BATTENTI
35 Pages
-
TEAM
31 Pages
-
Partitions
57 Pages
-
Workstations
83 Pages
-
Modular Systems
57 Pages
-
Tables and chairs
27 Pages
-
Tables ADD
19 Pages
-
Trolly
27 Pages
-
Frame
39 Pages
-
Team Scorrevoli Esterne
29 Pages
-
Team Small
27 Pages
-
Team Medium
27 Pages
-
Teame Large
23 Pages
-
CSS-Citterio Sound System
11 Pages
-
Catalogo CORNER
21 Pages
-
Catalogo POINT SET
24 Pages
-
programma 3
18 Pages
-
basic
35 Pages
-
vision
15 Pages
-
citterio
11 Pages