1. Catalogs
  2. Citterio
  3. programma 3

programma 3
1 /18Pages

programma 3

programma 3
1 /18Pages

Catalog excerpts

programma 3-1

Citterio S.p.A 23844 Sirone (Lecco) Italia Via Don G. Brambilla 16/18 Telefono ++39-031-853545 Telefax ++39-031-853529 e-mail: [email protected] www.citteriospa.com Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, U.T. Citterio

 Open the catalog to page 1
programma 3-3

Programma 3 è un sistema modulare di pareti attrezzate che offre la giusta soluzione per ogni esigenza di organizzazione e divisione degli spazi di lavoro. La versatilità del Programma 3 consente di organizzare e dividere gli spazi di lavoro secondo le esigenze specifiche dell’utente. Corridoi ciechi o vetrati, porte a uno o due battenti, angoli positivi o negativi, inglobamento di pilastri, canalizzazioni, collegamento tra pareti attrezzate e divisorie Sealed e NP3, intersecazioni, ecc.; sono le normali applicazioni del sistema. La semplicità delle operazioni di montaggio e smontaggio delle...

 Open the catalog to page 3
programma 3-4

Aprire e chiudere con facilità e sicurezza. La nuova maniglia con serratura si aggiunge alle qualità funzionali e di design del sistema Programma3. Easy and safe to open and close. The new handle with lock option adds to the Programma3 system functionality and design features. Ouvrir et fermer en toute sécurité et sans difficulté. La nouvelle poignée avec serrure s’ajoute aux qualités fonction-nelles et de design du système Programma3. Einfach und sicher öffnen und schließen. Der neue Griff mit Schloss ist eine weitere Funktions- und Designqualität des Programms Programma3.

 Open the catalog to page 4
programma 3-5

Il modulo Le numerose possibilità combinatorie tra le altezze, le larghezze e le profondità rendono possibile l’impiego del sistema con qualsiasi vincolo dimensionale. The modules Never-ending integration options between the different heights, widths and depths allow for fitting implementation of the system into any dimension. Le module Les nombreuses possibilités de combinaisons entre les hauteurs, les largeurs et les profondeurs permettent d’utiliser le système en présence de n’importe quelle contrainte dimensionnelle. Das Modul Die zahlreichen Kombinationsmöglichkeiten in Höhe, Länge und Tiefe...

 Open the catalog to page 5
programma 3-6

La progettazione degli ambienti di lavoro e di archiviazione è facilitata dalla modularità degli elementi che costituiscono ogni parte del sistema. Gli stessi vantaggi sono riservati alle operazioni di montaggio. The design of work spaces and storage organisation is made all the more simple by the element modularity encountered in each single part of the system. The same advantages are reflected in the ease of assembly techniques. L’étude de projet des milieux de travail et d’archivage est facilitée par la modularité des éléments qui composent chaque partie du système. Les mêmes avantages sont...

 Open the catalog to page 6
programma 3-7

Il Programma3 consente lo sviluppo di soluzioni divisorie o a parete, configurate in linea o ad angolo. Programma3 enables the creation of either partitioned or wall solutions, providing in-line or angular set-ups. Le Programma3 permet de développer des solutions de séparation ou murales, linéaires ou angulaires. Das Programma3 lässt die Entwicklung von geradlinigen oder Ecklösungen von Trennwänden und Schrankwänden zu. Parete-armadio e armadio-divisorio con contenitore ad angolo interamente utilizzabile. Parete-armadio ad angolo con vano angolare non utilizzabile. Angular wall cupboard with...

 Open the catalog to page 7
programma 3-8

Esempio di armadio-parete con connessione a “T”. Exemple d’armoire murale avec assemblage en “T”. Beispiel für Schrankwand mit “T”- Verbindung. Il sistema Programma3 consente di mascherare ogni tipo di impianti, verticali e aerei, includendo anche le mandate dell’aria condizionata nelle fasce superiori di compensazione. Example of a wall cupboard with a “T” connection. The Programma3 system provides under-surface arrangements to hide all types of cabling options, be they vertical or aerial, including the air condition delivery ducts in the upper compensation panel strips. Le système Programma3...

 Open the catalog to page 8
programma 3-9

Ripiano metallico portacartelle. Metal file folder shelf. Tablette métallique porte-dossiers. Metallaktenhalterfach. Piano estraibile. Removable pull-out shelf. Plan extractible. Ausziehbare Platte. Telaio portacartelle. File folder runner frame. Châssis porte-dossiers. Aktenhalterrahmen. Cassetto portacartelle sospese. File hanger drawer unit. Tiroir porte-dossiers suspendus. Schublade für hängende Aktenhalter.

 Open the catalog to page 9
programma 3-10

Grande capienza e massima leggerezza. The largest amount of volume with maximum lightness. Grande capacité et extrême légèreté. Großes Fassungsvermögen und größte Leichtigkeit. Dietro le ante cieche o vetrate una gamma completa di attrezzature garantisce la migliore conservazione dei documenti. A complete equipment range provides the best document organisation container system, hidden by solid plane or glass doors. Derrière les portes borgnes ou vitrées, une gamme complète d’équipements permet de conserver parfaitement les documents. Hinter den blinden oder Glastüren garantiert eine komplette...

 Open the catalog to page 10
programma 3-11

21 Il sistema Programma3, assieme alle pareti divisorie Sealed e NP3, diventa un importante elemento architettonico che contribuisce in modo sostanziale alla realizzazione di ambienti di lavoro concepiti secondo i canoni progettuali più aggiornati. The Programma3 system together with the Sealed and NP3 wall partitioning systems, provides an important architectural tool granting substantial contribution to updated workspace designing concepts. Le système Programma3, avec les cloisons de séparation Sealed et NP3, devient un élément architectural très important qui contribue énormément à réalisation...

 Open the catalog to page 11
programma 3-12

Con gli armadi divisori Programma3 non si rinuncia alla luminosità e alla leggerezza negli ambienti di lavoro progettati secondo le tendenze più attuali. The Programma3 partition cupboards do not detract from lightness and spaciousness of current workspace trends. Avec les armoires de séparation Programma3 on ne renonce pas à la luminosité et à la légèreté dans les milieux de travail projetés en suivant les tendances les plus actuelles. Mit den Trennschränken von Programma3 wird nicht auf die Helligkeit und die Leichtigkeit in den nach den aktuellsten Tendenzen geplanten Arbeitsräumen verzichtet....

 Open the catalog to page 12

All Citterio catalogs and technical brochures

  1. Team

    35  Pages

  2. HUFCOF

    18  Pages

  3. TEAM BATTENTI

    35  Pages

  4. TEAM

    31  Pages

  5. Partitions

    57  Pages

  6. Workstations

    83  Pages

  7. Modular Systems

    57  Pages

  8. Tables ADD

    19  Pages

  9. Trolly

    27  Pages

  10. Frame

    39  Pages

  11. Team Small

    27  Pages

  12. Team Medium

    27  Pages

  13. Teame Large

    23  Pages

  14. Catalogo CORNER

    21  Pages

  15. sealed

    19  Pages

  16. basic

    35  Pages

  17. vision

    15  Pages

  18. citterio

    11  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.