Catalog excerpts
LIVING PRODUCTS
Open the catalog to page 1Cassina Living Products 2020
Open the catalog to page 2Dvani/Sofas/J Sofas/Canapes Sedie/Chairs/ Stule/Chaises Scrivanie/Desks/ Schreibtische/Bureaux Complementi/Complements/ Erganzungen/Complements Piero Lissoni Sengu Sofa 132 Patricia Urquiola Super Beam Sofa System 138 Patricia Urquiola Charlotte Perriand Feltri 174 Gaetano Pesce Gender 178 Patricia Urquiola 100 Dodo Toshiyuki Kita LC2 Grand Confort Durable 200 Le Corbusier, P Jeanneret, C. Perriand LC3 Grand Confort Durable 201 Le Corbusier, P Jeanneret, C. Perriand LC4 204 Le Corbusier, P Jeanneret, C. Perriand LC4 Noire 205 Le Corbusier, P Jeanneret, C. Perriand 170 LC4 Villa Church Le...
Open the catalog to page 3Cassina. La sede/The headquarters/ Der Sitz/La siège Avanguardia, autenticità, eccellenza e connubio di capacità tecnologica e sapienza manuale locale. L’identità di Cassina si è costruita su valori solidi e condivisi, per esprimere il meglio del design italiano e internazionale con un linguaggio coerente, riconoscibile, colto. Cassina ha saputo far interagire cultura, artigianato e industria, conciliando memoria e ricerca, rigore ed emozione, unicità e sperimentazione, e interpretando le tendenze della quotidianità grazie a un lavoro costante su estetica e tipologie. Da oltre 90 anni...
Open the catalog to page 4Cassina Living
Open the catalog to page 5Verklebung des Stuhls Willow 1 von C.R. Regenmantel/Menuiserie Cassina. Collage manuel de la chaise Willow1 de C.R.Mackintosh. Assemblaggio e rivestimento del divano Maralunga di V. Magistretti/ Assembly and covering process of the Maralunga sofa by V. Magistretti/ Montage und Bezug des MaralungaSofas von V. Magistretti /Assemblage et revêtement du canapé Maralunga de V. Magistretti. Avantgarde, Authentizität, Exzellenz und Vermählung von technologischer Kapazität und lokaler manueller Kunstfertigkeit. Die Identität von Cassina stützt sich auf solide und gemeinsame Werte, um das Beste des...
Open the catalog to page 6Sapienza artigianale e maestria costruttiva Hanwerkliche Weisheit und konstruktive Meisterschaft Savoir artisanal et maîtrise constructive Le lavorazioni più sfidanti sono elaborate in esclusiva da Cassina a garanzia dell’unicità di ogni prodotto. Exquisitely meticulous handcrafts, exclusive to Cassina, provide a guarantee that each product is one of a kind. Die raffiniertesten Arbeiten werden exklusiv von Cassina entwickelt, um die Einzigartigkeit jedes Produktes zu garantieren. Lavorazione capitonné sul divano Privé di P. Starck/ “Capitonné” manufacturing process on the Privé sofa by P....
Open the catalog to page 7Divano 8 di P. Lissoni/ Sofa 8 by P. Lissoni/Sofa 8 von P.Lissoni/ Canape 8 de P. Lissoni. The ability to evolve, change and relate to the present while remaining faithful to both one’s DNA and the philosophy of comfort. La capacite d’evoluer, de changer, de s’aligner avec le temps present tout en restant toujours fidele a son ADN et a sa philosophie du confort. Sapienza artigianale Hanwerkliche Weisheit Savoir artisanal e maestria costruttiva und konstruktive et maltrise constructive La capacita di evolversi, di cambiare, di allinearsi al tempo presente rimanendo sempre fedeli al proprio...
Open the catalog to page 8Ricerca tecnologica e sperimentazione strutturale continuano a marcare il progresso tra la qualita e I’estensione dell’offerta. Exploration of technological potential and experimentation with structure continue to drive progress, marked by quality and increased offerings. Technologische Forschung und Strukturversuche markieren weiterhin den Fortschritt zwischen Qualitat und Angebotserweiterung. La recherche technologique et l’experimentation structurelle continuent de marquer le progres grace a la qualite et a l’extension de l’offre. Sedia Cab di M. Bellini. Alta sartorialita e lavorazione...
Open the catalog to page 9Strutture in legno delle sedie Superleggera di Gio Ponti impilate. Anni '60/ Wooden stacked frames of the Superleggera chairs by G. Ponti stacked. 60’s/ Holzkonstruktionen der Gio Ponti Superleggera Stuhle gestapelt. 60er Jahre/ Structures des chaises Superleggera de G. Ponti empilees. Annees '60. La prima azienda italiana a inaugurare I’era della produzione in serie coniugando tradizione locale e vocazione industriale. Italy’s first furniture manufacturer to undertake industrial manufacture, while maintaining loyalty to local tradition. Das erste italienische Unternehmen, das die Ara der...
Open the catalog to page 10Authentizitat Authenticity La riedizione delle grandi icone del design italiano e internazionale, nel pieno rispetto dei progetti d’autore. Saldatura del telaio in tubolare di acciaio della chaise longue LC4/ Welding of the tubular steel frame of the LC4 chaise longue /Schweitien des Stahlrohrrahmens der Chaiselongue LC4/Soudage du cadre en acier tubulaire de la chaise longue LC4 Revisiting the great icons of Italian and international design, while respecting their creators’ original intent. Die Neuauflage der groBen Ikonen des italienischen und internationalen Designs, bei vollem Respekt...
Open the catalog to page 11Tradizione e vocazione industriale Tradition und industrielle Berufung Tradition et vocation industrielle Falegnameria Cassina. Assemblaggio del tavolo Lebeau Wood di P. Jouin/ Cassina carpentry. Assembly of the table Lebeau Wood table by P. Jouin/Cassina Schreinerei. Montage des Lebeau Wood-Tisches von P. Jouin/Menuiserie Cassina. Assemblage de la table Lebeau Wood de P. Jouin. In Cassina, il legno e tagliato, curvato e levigato per assumere forme inedite. In equilibrio tra estetica e funzione. Revisiting the great icons of Italian and international design, while respecting their creators’...
Open the catalog to page 12Tradizione e vocazione Tradition und industrielle Tradition et vocationindustriale Berufung industrielle Alta ebanisteria e tecnologia avanzata si incontrano nella massima definizione di ogni forma e dettaglio. High-quality carpentry and state-of-the-art technology meet and define each shape and detail. Kunsttischlerei und fortschrittliche Technik treffen in der maximalen Definition aller Formen und Details aufeinander. La haute ebenisterie et la technologie de pointe se rencontrent dans la definition maximale de chaque forme et de chaque detail. CNC Macchina a controllo numerico/CNC...
Open the catalog to page 13All Cassina catalogs and technical brochures
-
maralunga-40-40s_675
2 Pages
-
348_Notturno
2 Pages
-
202-203_8
3 Pages
-
577_Dudet Sofa
1 Pages
-
W08_Cornaro
2 Pages
-
166 Tamburound
1 Pages
-
Flutz
2 Pages
-
291 Dress –Up!
3 Pages
-
272 Mex-Hi
2 Pages
-
675 Maralunga Maxi/40 Maxi
2 Pages
-
405 Duc-Duc
1 Pages
-
L42 Acute
3 Pages
-
LC Collection
93 Pages
-
The Cassina Perspective 2019
121 Pages
-
IMAESTRI PRODUCTS
125 Pages
-
OUTDOOR COLLECTION 2020
56 Pages
-
SLEEPING COLLECTION 2020
50 Pages
-
LIVING COLLECTION 2020
164 Pages
-
DINING COLLECTION 2020
100 Pages
-
675 maralunga
7 Pages
-
720 LADY DIVANO
2 Pages
-
552 FLOE INSEL
10 Pages
-
551 SUPER BEAM SOFA SYSTEM
12 Pages
-
206 8 CUBE
17 Pages
-
550 BEAM SOFA SYSTEM
7 Pages
-
249 VOLAGE EX-S
18 Pages
-
W54 DADÀ
3 Pages
-
L50 CAB NIGHT
4 Pages
-
LC2 MAISON LA ROCHE
2 Pages
-
204 SCIGHERA
16 Pages
-
529 RIO
3 Pages
-
TL3
2 Pages
-
P22
2 Pages
-
LC19 TABLE ESPRIT
2 Pages
-
383/384 MOTEK
2 Pages
-
MYWORLD
9 Pages
-
114 NUVOLA ROSSA
2 Pages
-
370 EL DOM
8 Pages
-
526 NUAGE
6 Pages
-
189 TOOT
13 Pages
-
111 WINK
2 Pages
-
LC19
2 Pages
-
383-384 Motek
2 Pages
-
244 Myworld
9 Pages
Archived catalogs
-
Tavoli_e_Sedie_brochure_2007
74 Pages
-
Poltrone_e_Divani_brochure_2008
76 Pages