
Group: Riwal Gruppo Ceramiche

Catalog excerpts

LA DIVERSITÀ DIVENTA BELLEZZA DIVERSITY BECOMES BEAUTY QUAND LA DIVERSITÉ DEVIENT BEAUTÉ UNTERSCHIEDLICHKEIT ALS SCHÖNHEITSMERKMA
Open the catalog to page 3
Geowood presenta essenze rare e pregiate, provenienti da differenti parti del mondo. Un’estetica esaltata dalle cromie della collezione, che ne mettono in evidenza i tratti più salienti delle diverse texture. Proposta in listoni di 22,5x180 cm, in cui la diversità diventa bellezza e la varietà si trasforma in nuove possibilità espressive. Geowood recreates rare, sought-after woods hailing from all over the world. The aesthetics are accentuated by the colours in the collection, which emphasise the distinctive characteristics of the various textures. This is a collection where diversity...
Open the catalog to page 5
TECH INFO
Open the catalog to page 25
FORMATI E SPESSORI Sizes and thicknesses - Formats et épaisseurs - Formate und Stärken Formati Sizes Formats Formate Superfici Surfaces Surfaces Oberflächen Spessori Thicknesses Epaisseurs Stärken • naturale - matt - naturelle - matt • grip Rettificate in un unico calibro - Single caliber, rectified version - Rectifiés en un unique calibre Kalibriert einziges Kaliber PEZZI SPECIALI Trims - Accessoires - Formstücke Battiscopa Bullnose Plinthe à bord arrondi Stehsockel Formati Sizes Formats Formate
Open the catalog to page 27
CARATTERISTICHE TECNICHE GRANITOKER Technical features Granitoker - Caractéristiques techniques Granitoker - Technische Eigenschaften Granitoker norma standards norme Norm risultato prova* test results* resultats des essais* Ergebnisse* classificazione prodotto product classification classement Klassifizierung gruppo B1a GL completamente greificato group B1a GL fully vitrified group B1a GL grès cérame fin Gruppe B1a GL Feinsteinzeug caratteristiche dimensionali e d’aspetto dimensional and surface quality caractéristiques de la surface Oberflächenqualität tolleranze minime nella 1ª scelta...
Open the catalog to page 28
Weight, size and contents of the packing - Poids, dimensions, contenu des colis - VerpackungsgroBen/Gewichte Trims - Accessoires - Formstucke
Open the catalog to page 29
POSA E MANUTENZIONE Installation and Maintenance - Pose et Entretien - Verlegung und Pflege La riuscita di un pavimento è dovuta non solo alla qualità delle piastrelle, ma a tutto un insieme di elementi (sottofondo, strato legante, giunti di dilatazione, ecc.) che costituiscono un vero e proprio sistema. Ecco perché le operazioni di posa sono da considerarsi importanti tanto quanto la scelta delle piastrelle. È comunque compito del progettista stabilire, in funzione della struttura e della destinazione d’uso del piano di calpestio, il corretto modo di applicazione delle piastrelle e il tipo...
Open the catalog to page 30
The successful installation of floors depends not only on the quality of tiles but on a combination of factors (bedding, binding layer, expansion joints, etc.) that constitute a real system. That is why installation operations are to be considered as important as the choice of tiles. However, based on the structure and purpose of the flooring surface, the designer is still responsible for defining the correct procedure to lay the tiles and selecting the ones to be employed. When it comes to installation operations, Casalgrande Padana do not differ from any other type of ceramic: either the...
Open the catalog to page 31
POSA E MANUTENZIONE Installation and Maintenance - Pose et Entretien - Verlegung und Pflege Un bon sol dépend non seulement de la qualité des carreaux, mais aussi de toute une série d’éléments qui constituent un seul tout (couche de fond, couche d’un agent liant, joints de dilatation, etc.). C’est pourquoi les opérations de pose sont tout aussi importantes que le choix du carrelage. Il appartient à l’architecte d’établir le type de carrelage à utiliser en fonction du lieu et de l’utilisation du sol ainsi que la meilleure méthode de pose des carreaux. En ce qui concerne les opérations de...
Open the catalog to page 32
Das gute Gelingen eines Bodenbelags hängt nicht nur von der Qualität der Fliesen ab, sondern von einer ganzen Reihe an Elementen (Untergrund, Bindeschicht, Dehnungsfugen, usw.), die ein Gesamtsystem bilden. Deshalb sind die Verlegungsarbeiten genauso wichtig, wie die Wahl der Fliesen. Der Planer hat die Aufgabe, je nach Struktur und Bestimmungszweck der Bodenfläche die korrekte Fliesen-Verlegungsmethode und die Art der einzusetzenden Fliesen zu bestimmen. Casalgrande Padana unterscheiden sich in Bezug auf die Verlegungsarbeiten nicht von anderen Keramikprodukten, so dass die Verlegung...
Open the catalog to page 33
Casalgrande Padana si riserva il diritto di apportare al presente catalogo variazioni e/o correzioni sulla base dell’evoluzione tecnologica e della ricerca della ottimizzazione del prodotto. I colori e l’estetica dei prodotti sono quanto piu possibile vicini a quelli reali, nei limiti dei processi di stampa. Casalgrande Padana reserves the right to make changes and/or corrections to this catalogue based on the technological developments and product optimisation. The colour and appearance of the products as shown are as close as possible to the real thing, inside the limitations of the...
Open the catalog to page 34
CASALGRANDE PADANA Pave your way Via Statale 467, n°73 - 42013 Casalgrande (RE) - Italia Tel +39 0522 9901 - Fax +39 0522 996121 info@casalgrandepadana.it - www.casalgrandepadana.com
Open the catalog to page 36All Casalgrande Padana catalogs and technical brochures
-
Extragres 2.0
158 Pages
-
Le Ville
48 Pages
-
Onici - Marmoker
60 Pages
-
Le Ville
48 Pages
-
Kontinua
172 Pages
-
Nature
56 Pages
-
Brickworks
64 Pages
-
Petra
44 Pages
-
Atelier
56 Pages
-
Percorsi in ceramica 42
25 Pages
-
unicolore
10 Pages
-
planks
6 Pages
-
natural slate
6 Pages
-
Kerinox
36 Pages
-
amazzonia
8 Pages
-
Macro
44 Pages
-
Marmoker New Items
40 Pages
-
Terrazzo
28 Pages
-
Limpha
36 Pages
-
Boulder
28 Pages
-
Marmosmart
44 Pages
-
water visions
16 Pages
-
pietra piasentina
6 Pages
-
METEOR
10 Pages
-
Pietra
136 Pages
-
lavagna
6 Pages
-
kerblock
6 Pages
-
eco concrete gresplus
6 Pages
-
caleidoscopio
10 Pages
-
Eco Concrete
20 Pages
-
Percorsi in Ceramica 39
40 Pages
-
R-Evolution
48 Pages
-
Earth
68 Pages
-
Patio
16 Pages
-
Città
4 Pages
-
Opus
32 Pages
-
Manhattan
32 Pages
-
Onici
32 Pages
-
Percorsi in Ceramica 38
40 Pages
-
Ceramic routes 37
48 Pages
-
Resina
44 Pages
-
Country Wood
44 Pages
-
Class Wood
17 Pages
-
Granitoker - Stonewash
28 Pages
-
Pietre Native - Chalon
28 Pages
-
Granitoker - Beton
48 Pages
-
Granitoker - Antique Wood
32 Pages
-
Pietre Etrusche
56 Pages
-
Marte
48 Pages
-
Mineral Chrom
32 Pages
-
Cemento
44 Pages
-
Pietre di Sardegna
48 Pages
-
Granitogres - Technic
36 Pages
-
Tavolato
44 Pages
-
LIMESTONE
28 Pages
-
marmoker
96 Pages
-
pietre di paragone
52 Pages
-
Pietre Native - Amazzonia
36 Pages
-
bios ceramics
35 Pages
-
Agorà
19 Pages
-
Marmogres
64 Pages
-
Granito 4
20 Pages
-
Ardesia
19 Pages
-
Granitogres - Architecture
64 Pages
-
Pietre Native - Spazio
40 Pages
-
Pietre Native - Meteor
36 Pages
-
Gresplus
44 Pages
-
Steeltech
32 Pages
-
Ulivo
36 Pages
-
Ecogres - Feel
2 Pages
-
Gresplus - Patio
16 Pages
-
Granitogres - Granito 1 Evo
8 Pages
-
Percorsi in ceramica 29
64 Pages
-
Percorsi in ceramica 30
64 Pages
-
Pietra Baugè
16 Pages
-
Percorsi in ceramica 28
40 Pages
-
CERAMICS FOR FAÇADE APPLICATIONS
82 Pages
-
Percorsi in Ceramica 22
48 Pages
-
Ecogres - Living
2 Pages
-
Granitoker - Newood
36 Pages
-
Granitoker - Loft
32 Pages
-
Granitoker - Metallica
12 Pages
-
Granitoker - Metalwood
40 Pages
-
Pietre Native - Sottile
44 Pages
-
Pietre Native - Terre Toscane
40 Pages
-
Pietre Native - Basaltina
36 Pages
-
Granitogres Rusticato
36 Pages
-
Granitogres - Granito4
2 Pages
-
Granitogres - Marmorgres
64 Pages
-
Granitogres - TACTILE
24 Pages
-
Granitogres - Titano
48 Pages
Archived catalogs
-
Bios Ceramics
68 Pages