Catalog excerpts
Katalog Catalogue
Open the catalog to page 1baden bathing duschen showering waschen washing betteARCO Seite / page 103 betteArt Seite / page 36 betteBAMBInO Seite / page 108 betteCLASSIC Seite / page 95 betteCORA Seite / page 88 betteCORA RONDA Seite / page 88 betteCUBO SILHOUETTE Seite / page 40 bettecaro Seite / page 142 betteArt Seite / page 156 betteDARLING Seite / page 96 betteDREAM Seite / page 107 BetteDUETT Seite / page 96 BetteDUO Seite / page 97 BetteEsprit Seite / page 97 betteFAMILY Seite / page 97 betteFAMILY OVAL Seite / page 100 bettecorner Seite / page 143 betteAQUA Seite / page 164 BetteFORM Seite / page 96 BetteFORM...
Open the catalog to page 2Wir „brennen“ für Stahl/Email We are “all fired up” for steel/enamel Bette, das Familienunternehmen mit über 60-jähriger Geschichte, Bette is a family company with more than sixty years of history steht für Badobjekte aus edlem Stahl/Email – einem Material, standing for sanitaryware products made from steel/enamel – a das uns seit jeher fasziniert. Dabei haben wir den Anspruch, material that has always held a fascination for us. We are inter- die qualitativen und gestalterischen Möglichkeiten des Materials ested in continuously exploring and redefining the possibilities of kontinuierlich...
Open the catalog to page 3Mit Erfahrung und Leidenschaft fertigen wir seit Jahrzehnten Badobjekte aus edlem Stahl/Email. Begleiten Sie mich auf einem Rundgang durch die Produktion und erleben Sie die Entstehung einer BETTEBADEWANNE. For decades we have been making steel/enamel bathroom products with experience and passion. Come with me on a tour through production and experience the birth of a BETTEBATH. Thilo C. Pahl Geschäftsführender Gesellschafter Managing Partner
Open the catalog to page 4Echte Stärke zeigt sich in der Verarbeitung Real strength is obvious in the manufacturing Wir verfahren nach dem Prinzip „So viel wie nötig, so wenig wie möglich“. Denn nicht nur die Stärke des Stahls ist entscheidend für die Stabilität, sondern auch die gleichmäßige Verteilung. We work on the principle of “As much as necessary, as little as possible”. Because it is not just the thickness of the steel that is crucial for stability, it is also having an even thickness throughout the bath body. Der hochwertige Titan veredelte Stahl ist unsere Basis high-quality titanium steel. The steel runs...
Open the catalog to page 5Wahrer Charakter braucht eine eigene Form True character needs its own shape Unser Anspruch an gestalterische Vielfalt manifestiert sich auch in unserem Rohwannenlager, in dem wir ständig eine Vielzahl an Rohlingen bereithalten, um so schnell und flexibel auf Ihre Wünsche reagieren und Ihnen eine individuelle Badarchitektur ermöglichen zu können. Our interest in design variety can also be seen in our raw bath store, where we have a constant large stock of raw products. This enables us to quickly and flexibly respond to your requests and help you create your personal bathroom architecture.
Open the catalog to page 6Hohe Qualität beweist sich im Detail High quality is evident in the detail Nach dem Ziehvorgang wird die Wanne automatisch weiterverarbeitet. Ab- und Überläufe werden gestanzt, Wannenränder abgekanntet. Die Automatisierung gewährleistet höchste Präzision und eine gleichbleibend hohe Qualität. After the drawing process the manufacturing of the bath continues automatically. Drain outlets and overflows are punched, bath edges turned down. Automation ensures maximum precision and a consistently high quality.
Open the catalog to page 7Gelebte Leidenschaft für Stahl/Email An established passion for steel/enamel Um unserem Anspruch an Ausführungs- und gestalterischer Qualität gerecht zu werden, setzen wir auf Handarbeit, ausgeführt von versierten Facharbeitern. Beispielsweise bei Maß- und Sonderanfertigungen, individuellen Anpassungen und natürlich bei der Herstellung der BETTESILHOUETTE Wannen. We rely on manual input, at the hands of experienced professionals, to meet the design and quality standards we require. For example, custom building and one-off production, individual adaptations and of course, when making...
Open the catalog to page 8Manuelle Fertigung schafft Meisterstücke Manual production creates masterpieces Für SILHOUETTE-Wannen werden Innenkörper und äußere Verkleidung vor dem Emaillieren manuell ineinandergefügt und verschweißt – das Ergebnis sind echte Meisterstücke. Darüber hinaus erlaubt uns die manuelle Kunst(fertigkeit), die Grenzen der Stahl/Email-Herstellung für Bette immer wieder neu zu definieren. For SILHOUETTE baths, the interior and outer panelling are fitted into one another by hand and welded, before enamelling – resulting in genuine masterpieces. In addition to this, manual artistry and skill allow...
Open the catalog to page 9Natürliche Rohstoffe veredeln die Oberfläche The surface is finished with natural raw materials Die Technik des Emaillierens ist mehrere Tausend Jahre alt. Antike Könige schmückten sich mit Email, später wertete der glasartige Überzug Haushaltgeräte als schmückende Schutzschicht auf. Damals wie heute sind fein gemahlenes Glas, Quarz, Erze und Borax Grundlage des Emails. Was sich verändert hat, ist die Präzision, mit der die Mischung hergestellt, aufgetragen und gebrannt wird. Sie garantiert eine dauerhaft widerstandsfähige und brillante Oberflächenqualität. Gleich geblieben ist die hohe...
Open the catalog to page 10Sinnliche Brillanz wird durch Feuer vollendet Firing completes the sensuous brilliance Mit der BETTEGLASUR ® haben wir die Stahl/Email-Oberfläche so weit veredelt, dass eine eigene Qualität entstanden ist. With BETTEGLAZE ® we have refined the steel/enamel surface so much that it has developed its own quality. In unserem hochmodernen Emaillierwerk wird die BETTEGLASUR® auf den Wannenkörper aufgebracht und bei 850 °C gebrannt. Ihr Geheimnis liegt in der geringen Schichtdicke. Dadurch bleibt sie in sich flexibel, nimmt die Energie von Schlägen auf und leitet sie ab, ohne Schaden zu nehmen....
Open the catalog to page 11All Bette GmbH & Co. KG catalogs and technical brochures
-
BetteUpstand
13 Pages
-
Lookbook 2024
84 Pages
-
Flyer_Installation
5 Pages
-
BetteAnti-Slip Sense
7 Pages
-
BetteAir
20 Pages
-
Bette Neuheiten_Innovations
17 Pages
-
BetteSelect
6 Pages
-
Showering
26 Pages
-
BetteFloor
2 Pages
Archived catalogs
-
BetteLux V Silhouette Side
1 Pages
-
BetteLux IV Silhouette Side
1 Pages
-
BetteLux I Silhouette Side
1 Pages
-
BetteLux Highline
1 Pages
-
BetteDuett
1 Pages
-
Lookbook 2020
77 Pages
-
Lookbook 2019
73 Pages
-
Catalogue
234 Pages
-
BETTE 2017
110 Pages
-
NEW 2015
23 Pages
-
architecture & planning
27 Pages
-
2011 BETTEFLOOR
20 Pages
-
Flush-to-floor Showering
27 Pages
-
BETTECATALOGUE 2014
116 Pages
-
Innovations 2014
19 Pages
-
Sculptures for bathing
23 Pages