video corpo

Editions BARRISOL Keishu Kawai
76Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Editions BARRISOL Keishu Kawai - 1

LE t e MONDIAL d PLAFOND TENDU c o n N°1m p o r a i n DU u p a t r i m o i n e

Open the catalog to page 1
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 3

COPYRIGHT © 2018 NORMALU SAS -Tous droits réservés. La reproduction totale ou partielle de ce document est interdite, son traitement informatique, sa transmission sous quelque forme que ce soit, par moyen électronique, mécanique, par photocopie, par enregistrement ou autres méthodes sont interdits. COPYRIGHT © 2018 NORMALU SAS -All rights reserved. Any complete or partial reproduction of this document or its processing or transmission in any form whatsoever,electronically, mechanically, via photocopying, recording or any other method, is prohibited. COPYRIGHT © 2018 NORMALU SAS - Alle...

Open the catalog to page 3
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 5

SOMMAIRE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS la vie - life - das LEbEN LEs SAiSONS - seasons - DIE JAHRESZEiTEN ZEN LE bONHEUR - HAPPiNESS - DiE GLUCKSELiGKEiT L’iMPERMANENCE - iMPERMANENCE - VERGANGLICHKEIT LA NATURE - NATURE - DiE NATUR ROMANCE - ROMANCE - ROMANTiK NOiR & bLANC - bLACK & WHiTE - SCHWARZ & WEiSS

Open the catalog to page 5
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 6

Maître Keishu Kawai est née dans la préfecture japonaise d’Ibaraki, au nord de Tokyo. Formée à l’art de la calligraphie dans la prestigieuse université de Tsukuba, puis durant dix années par le grand Maître Sôin Furutani à Kyoto, elle devient Maître de calligraphie à son tour, et expose ses œuvres dans le monde entier. Parallèlement, elle enseigne son art de la calligraphie. Aujourd’hui, alsacienne d’adoption, sur cette terre particulièrement riche d’échanges Franco-Japonais, Maître Keishu Kawai se consacre à l’art de la calligraphie, et développe des collections de plus en plus uniques,...

Open the catalog to page 6
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 9

La calligraphie japonaise s’exprime dans deux styles d’écritures : le « Kana », écriture cursive ; originaire du Japon, que l’on doit historiquement aux femmes, et le « kanji », dont les idéogrammes sont d’origine chinoise. Maître Keishu Kawai maîtrise l’art de la calligraphie et la transcende au travers de ses œuvres. Le mystère et l’intensité de l’encre noire, frottée sur le « suzuri » (pierre à encre) dans la plus pure tradition japonaise se conjugue aux couleurs. Chaque œuvre est l’occasion de mettre en valeur un « haïku » (poème en trois vers) ou un « kanji » (idéogramme, dans un style...

Open the catalog to page 9
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 10

REF. : EBKE-003 mixée à une photographie aux allures mystérieuses combined with a photograph full of mystery - in Kombination mit einem mystischen Landschaftsmotiv.

Open the catalog to page 10
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 11

Dans la culture japonaise, la vie est symbolisée par la célèbre locution « Carpe diem ». Cette notion de « cueillir le jour » est fondamentale et témoigne de cette conscience de savourer l’instant présent, de profiter de ce que la vie nous offre. In Japanese culture, life is symbolised by the famous saying “Carpe diem”. This notion of “seizing the day” is fundamental and demonstrates this awareness of taking delight in the present and enjoying what life has to offer. In der japanischen Kultur wird das Leben durch die berühmte Redewendung „Carpe diem“ versinnbildlicht. Die Vorstellung, „den...

Open the catalog to page 11
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 12

REF. : EBKE-004 imprimée sur un mur Artolis® acoustique - printed on an Artolis® acoustic wall - gedruckt auf einer akustischen Artolis® Wand. Toujours à la recherche de l'excellence, les produits Barrisol® vous garantissent une esthétique parfaite dans le respect de votre sécurité, de votre santé et de votre bien-être. Garantis sans phtalate, sans arsenic, sans cadmium et sans mercure, les produits Barrisol® répondent aux normes européennes et internationales en vigueur, tant pour les lieux recevant du public que pour les habitations privées. Votre bien-être est notre engagement. In a...

Open the catalog to page 12
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 13

REF. : EBKE-005 imprimée sur un mur Artolis® acoustique - printed on an Artolis® acoustic wall - gedruckt auf einer akustischen Artolis® Wand. • Classé au feu BS1-d0 (Europe). Classe 1 (USA-Canada) • Niveau d’émissions de COV classe A+ (très faibles émissions), le meilleur niveau et garantie : - sans phtalates - sans formaldéhyde - sans cadmium - sans arsenic - sans mercure… • Impression certifié A+ • BS1-d0 fire classification (Europe). Class 1 (USA-Canada) • VOC emission level class A+ (very low emissions), the highest level, and guaranteed: - phthalate-free - formaldehyde-free -...

Open the catalog to page 13
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 14

www.barrisol.com De haut en bas - Top to bottom - Von oben nach unten REF. : EBKE-005 / EBKE-003 / EBKE-006.

Open the catalog to page 14
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 15

Le noir et le blanc se marient dans tous les intérieurs et apportent une touche contemporaine, rehaussée par l’atmosphère paisible de cette calligraphie japonaise. Black and white combine in all interiors to add a contemporary touch, enhanced by the peaceful atmosphere of this Japanese calligraphy. Schwarz und Weiß harmonieren in allen Innenräumen und verleihen ihnen einen Hauch von Modernität, der durch die friedliche Atmosphäre dieser japanischen Kalligraphie betont wird.

Open the catalog to page 15
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 16

REF. : EBKE-007 imprimée sur un mur Artolis® - printed on an Artolis® wall - gedruckt auf einer Artolis® Wand.

Open the catalog to page 16
Editions BARRISOL Keishu Kawai - 17

••• «Au soir de ce tardif automne, le vent s'est apaise, Les brumes sur les feuilles teintees doucement se sont evanouies,,, Ce vol d'oiseaux dans le ciel est le souvenir dechirant de mon pays, » "On this late autumn evening, the wind has calmed, The mist has dropped down gently onto the tinted leaves,,, This flight of birds in the sky is the harrowing memory of my country, „Am Abend dieses Spatherbstes, hat sich der Wind gelegt, Die Nebelschwaden uber den bunten Blattern haben sich behutsam aufgelost,,, Dieser Vogelflug am Himmel weckt die schmerzliche Erinnerung an meine Heimat. Maftre -...

Open the catalog to page 17

All BARRISOL catalogs and technical brochures

  1. Ecolia®

    8 Pages

  2. Creadesign®

    8 Pages

  3. Barrisol GTs

    8 Pages