Catalog excerpts
liurfdLei textiles
Open the catalog to page 1Reconnaissons-le, en matière de scénographie, la nature n’a pas son égal. Qu’il pleuve, qu’il vente, elle nous offre un spectacle de toute beauté… La pluie aux mille reflets irisés, les vents aux effets de lumières, de matières sont autant de motifs d’inspiration pour la nouvelle collection Pilote 3D. Laissez-vous emporter par ces forces créatives ! Pilote 3D : Avis de grands vents créatifs Pilote 3D : Notice of high creative winds It’s a fact that when it comes to scenery, you can’t beat nature. Even in the wind and rain, nature offers scenes of extraordinary beauty. Shimmering raindrops...
Open the catalog to page 2Vous êtes maître du temps. A vous de choisir : la pluie ou le grand vent You control the weather. It’s up to you. Choose between rain or high winds Vous optez tout simplement pour Rain, disponible sur stock et dans 12 couleurs, ou vous sélectionnez l’un des dessins CUSTOM et vous choisissez votre coloris sur commande. You’ve chosen Rain: available in stock in 12 colours or you can order one of the CUSTOM designs for your own unique colour scheme. standard rain custom (mini 500 m²) Simoun
Open the catalog to page 4Vous choisissez la couleur qui vous plait parmi les 12 couleurs dans le vent. You choose the shade you like among 12 colours in the wind. Vous avez une création unique. You get a unique creation.
Open the catalog to page 5UNE PLUIE DE… 12 COULEURS RAIN OF… 12 COLOURS
Open the catalog to page 6standard La pluie possède un don artistique : elle tisse un lien entre les nuages et le sol, elle réveille les couleurs. Rain a décliné ce motif et lui donne des teintes optimistes ou plus secrètes. Bleu, bordeaux ou taupe… comptez-les, elles sont douze à flatter votre sens esthétique. Rain has an artistic gift: it forms a bond between the clouds and the ground. It breathes life into colours. Rain runs through this design, offering optimistic colours or more subtle tones. Blue, bordeaux or taupe ... Count them. A dozen colours flatter your aesthetic sensibilities.
Open the catalog to page 7DOUCEUR DES TROPIQUES TROPICAL BREEZE
Open the catalog to page 10custom Toujours en vacances aux Tropiques, les vents alizés sont délicats et mesurés. Ils apportent la douceur d’une brise et un subtil motif décoratif. The trade winds blowing through your tropical idyll are measured and delicate. They provide a gentle breeze and a subtle decorative pattern.
Open the catalog to page 11IMPÉTUEUSE HARDIESSE FEARLESS AUDACITY Perché au nord-ouest sur la rose des vents, sa vraie place est dans le cœur des gens du sud. Froid sec, voire colérique, comment a-t-il réussi à gagner leur respect ? Soaring high to the north and west, its true place in the hearts of the people of the south. Cold, dry and irascible. How could it have earned their respect?
Open the catalog to page 12CUSTOM Wmmm, .1* •.. ‘.Jill I r.. ■ .
Open the catalog to page 13Chaud, sec, il est né dans le désert. Quand l’humeur lui en prend, il n’hésite pas à soulever de violentes tempêtes de sable. D’impressionnantes manifestations de la force de la nature. L’EMPREINTE DU DÉSERT THE MARK OF THE DESERT Hot and dry, born of the desert. When provoked, it will erupt into a violent sandstorm. An impressive display of the sheer force of nature.
Open the catalog to page 14Sirocco ARTISTE EN SABLE ARTIST IN THE SAND
Open the catalog to page 16custom Son domaine de prédilection : le Sahara. Il l’a adopté comme espace de jeux et y sculpte des nuages de sable. Des créations aussi remarquables qu’éphémères. His preferred canvas: The Sahara desert. His adopted playground where he sculpts clouds in the sand. These creations are as remarkable as they are short-lived.
Open the catalog to page 17FORCE D’INSPIRATION FORCE OF INSPIRATION
Open the catalog to page 18Tramontane custom On prétend, dans le Sud de la France, que ce vent sec et violent énerve ou stimule le génie artistique. Pilote 3D a choisi le côté créatif de la force pour en faire sa source d’inspiration. In the South of France they claim that this violent, dry wind agitates or stimulates artistic genius. The creative side of its force has been chosen for Pilote 3
Open the catalog to page 19EXQUISE LÉGÈRETÉ EXQUISITE DELICACY Un vent si frais, si doux si léger qu’il a prêté son nom à un pas de danse. La mythologie lui donne des ailes d’un papillon, Pilote 3D retient son s
Open the catalog to page 20A wind so cool, soft and light that it has given its name to a dance step. Mythology may have given it the wings of a butterfly, but Pilote 3D has captured its style.
Open the catalog to page 21les combinés Combinations S’accorder, se répondre, se compléter, s’harmoniser, se marier… La collection Pilote 3D se combine avec une autre qualité de la collection dalles Balsan : Pilote² utilisant les mêmes fils. Match, combine, complement, harmonise, blend…. The Pilote 3D collection combines with another quality in the Balsan tile collection : Pilote² using the same yarns.
Open the catalog to page 22UN PROFOND RESPECT DE LA NATURE : ECONYL, FIL 100% RECYCLE ET RECYCLABLE INFINITE RESPECT FOR NATURE: ECONYL, A 100% RECYCLED AND RECYCLABLE FIBRE LA NATURE NOUS INSPIRE, NOUS FAIT VIBRER. POUR LA RESPECTER ET VIVRE EN HARMONIE AVEC ELLE, BALSAN POURSUIT SA DEMARCHE D’ECO-CONCEPTION AVEC SUCCES. NATURE INSPIRES US AND GIVES US ENERGY. SO THAT WE CAN RESPECT AND LIVE IN HARMONY WITH THE NATURAL WORLD, BALSAN HAS SUCCESSFULLY IMPLEMENTED AN ECO-DESIGN SYSTEM. Faire du fil de Nylon avec... des filets de peche recycles : une vraie solution ecologique et durable. Aujourd'hui, la mer est envahie...
Open the catalog to page 24Technics Une vie infinie. Econyl a un cycle de vie circulaire : il peut être recyclé de façon illimitée. Infinite life. Econyl has a circular life cycle, so it can be endlessly recycled.
Open the catalog to page 25SOUS-COUCHE ACOUSTIQUE SONIC CONFORT* SONIC CONFORT ACCOUSTIC BACKING* Feutre constitué d’au moins 80 % de polyester recyclé (recyclage post-consommateur de bouteilles plastiques alimentaires). Felt at least 70 % made up of recycled polyester (produced from used plastic drinks bottles). Pour répondre au mieux aux problématiques liées à l’isolation acoustique, Balsan va plus loin et propose la collection Infini Colors avec une sous-couche feutre Sonic Confort contenant une majorité de matières recyclées, et bénéficiant d’une performance acoustique améliorée. In order to provide solutions for...
Open the catalog to page 26All Balsan catalogs and technical brochures
-
Balsan
13 Pages
-
Green Spirit
40 Pages
-
Canopy to bark
17 Pages
-
Space to land
17 Pages
-
Metropolitan District
8 Pages
-
Landscape
20 Pages
-
Sublime
2 Pages
-
Infini Colors
36 Pages
-
Silence
13 Pages
-
French Couture
84 Pages
-
CATALOGUE 2017 Color your Dreams
270 Pages
-
Territoires
24 Pages
-
Les Best DESIGN II
32 Pages
-
Fliesen'Roll
20 Pages
Archived catalogs
-
2008-2010 Catalogue
183 Pages
-
Catalogue 2008-2010
183 Pages