fd205
21Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

fd205 - 2

Design senza tempo Timeless Design Design: Arch. Daniele Del Missier con R&S Nello sviluppo del design italiano, vi è, da sempre, una peculiare capacità di interpretare i bisogni degli utenti, fornendo veri e propri contesti d’uso. È questo il principio che sta a capo della realizzazione di FD205, il programma d’arredi componibili per tutti gli ambienti direzionali e semidirezionali. Una collezione innovativa che, oltre alle scrivanie e alle cassettiere, comprende una nuova linea di boiserie e librerie a tutt’altezza. In the development of Italian design, there has always been a peculiar...

Open the catalog to page 2
fd205 - 3

Il legno è il materiale che risalta maggiormente sull’intera collezione ed insieme all’alluminio, all’acciaio e ai polimeri, tutti lavorati mediante estrusioni, pressofusioni e iniezioni, prende vita dando forma alle varie composizioni. L’impiego di essenze pregiate come il sicomoro sbiancato e il wengè, garantisce maggiormente l’elevato standard di qualità di ogni prodotto FD205. Wood is the material that stands out the most in the collection. Together with aluminium, steel and polymers, processed as extrusions, die castings and injection moulded, it comes to life shaping the various...

Open the catalog to page 3
fd205 - 4

La componibilità offre all’ambiente un’eleganza formale che caratterizza lo spazio direzionale e semidirezionale. Modularity gives the environment a formal elegance that characterizes an executive and managerial space.

Open the catalog to page 4
fd205 - 5

L’aggregabilità è uno dei capisaldi dell’intera collezione grazie alla quale è possibile arredare il proprio ambiente direzionale creando uno spazio unico in totale armonia tra le parti. Compatibility is one of the strong points of the system, enabling the user to harmoniously furnish an executive space.

Open the catalog to page 5
fd205 - 6

Le linee semplici e nitide caratterizzano tanto le scrivanie quanto i contenitori e le boiserie. L’essenzialità del design diventa segno riconoscibile dell’intero programma FD205, pensato appositamente per adattarsi non solo agli ambienti contemporanei, ma anche a quelli più classici. Simple and clean lines characterize the desks just as much as the cabinets and wall panelling. The essential design becomes a recognizable trait of the entire FD205 range, conceived purposely to adapt to modern environments and also to the most classic.

Open the catalog to page 6
fd205 - 7

Ciascun dettaglio è studiato per garantire al meglio l’operatività e la funzionalità di tutti gli elementi. Un’attenzione rivolta sia a tutte le superfici d’appoggio che al sistema di fissaggio, composto dal cursore in acciaio e alluminio pressofuso che permette di bloccare con facilità le gambe alla struttura. Each detail is studied to guarantee the best use and functionality of every element. Attention to detail is directed to all surfaces and to the leg fixing, in steel and die-cast aluminium, which allows the leg to be easily fixed to the structure.

Open the catalog to page 7
fd205 - 8

Mensole, vani contenitori e cassetti si dispongono uniformemente sulla parete dando forma all’ampia libreria a muro. Le ante scorrevoli in vetro acidato e le cassettiere in sicomoro organizzano e gestiscono al meglio lo spazio d’archivio. Shelves, storage and drawers can be uniformly arranged on the wall, creating a spacious wall unit. Sliding doors in acid-etched glass and drawers in sycamore form and manage the filing space to the best.

Open the catalog to page 8
fd205 - 9

FD205 conferma la sua versatilità e componibilità anche con la serie di tavoli meeting. Gli stessi elementi possono essere disposti in infiniti modi, creando degli spazi specifici per ogni esigenza: dall’ufficio semidirezionale alla sala meeting, dall’area per i colloqui con il pubblico all’archivio generale. FD205’s versatility and modularity extends to its range of meeting tables. The same elements can be arranged in an infinite number of ways, creating meeting spaces for every need: from the managerial office to the meeting room, from public meeting areas to general archives.

Open the catalog to page 9
fd205 - 10

Tutta la serie di librerie a muro, disponibili in varie forme e misure, sono realizzate per garantire massimo spazio, minimo ingombro e grande eleganza formale. The whole range of wall shelving, available in a variety of compositions and sizes, is designed to guarantee maximum space, minimum footprint and great formal elegance.

Open the catalog to page 10
fd205 - 11

Organizzare il proprio ambiente direzionale significa anche personalizzarlo secondo le varie esigenze di spazio e di gusto. Ogni composizione, infatti, può essere arricchita con vari accessori, tra cui le ante disponibili anche in multistrato laccato. Organizing one’s executive environment also means personalizing it to one’s space and tastes. Each composition can be enriched with various accessories, among which are sliding shelf fronts, shown here in lacquered wood.

Open the catalog to page 11
fd205 - 12

Contenitori, cassettiere completano il progetto coordinandosi in forma e funzione. Cabinets and pedestals complete the range, coordinated in form and function.

Open the catalog to page 12
fd205 - 13

Eleganza formale e movimento Formal elegance and movement FD205 comprende anche una gamma di contenitori e cassettiere su ruote, disponibili in diversi modelli e misure. Una serie che nasce in risposta all’esigenza di arredare e gestire l’ambiente d’ufficio all’insegna della massima libertà e versatilità e in base alle esigenze funzionali, estetiche e di spazio. FD205 also comprises a range of mobile cabinets, available in different models and sizes. A range conceived to meet the need of furnishing and organising an office environment with the greatest freedom and versatility, dependant on...

Open the catalog to page 13
fd205 - 14

contenitori, affiancati alle scri- Cabinets placed with desks and vanie e alle mensole a muro, wall shelves create a unique danno vita a un insieme unico e and functional workstation that funzionale che soddisfa qualsiasi fulfils every filing and storage necessity di archiviazione e con- requirement.

Open the catalog to page 14

All Arlex catalogs and technical brochures

  1. P900

    20 Pages

  2. FEEL

    14 Pages

  3. ALFIN

    10 Pages

  4. W COLLECTION

    108 Pages

  5. ARLEX HOME

    109 Pages

  6. p600s

    9 Pages

  7. dinamico

    37 Pages

  8. cartesio

    44 Pages

  9. aplomb

    15 Pages

Archived catalogs

  1. DELTA Program

    30 Pages

  2. Screens

    8 Pages