WECTOR
41Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

WECTOR - 1

WECTOR INEDITE GEOMETRIE PER L’ARREDOBAGNO UNEDITED GEOMETRIES FOR BATHROOM FURNITURE. NEUE GEOMETRIEN FÜR BADMÖBEL. GEOMETRÍAS SIN PRECEDENTES PARA MUEBLES DE BAÑO. GÉOMÉTRIES SANS PRÉCÉDENT POUR LES MEUBLES DE SALLE DE

Open the catalog to page 1
WECTOR - 2

WECTOR NELLA COLLEZIONE WECTOR, IE DISEGNO OBLIOUO DELLA MANIGLIA GOLA CARATTERIZZA IE DESIGN. A CONTRASTO 0 NELLA STESSA FINITURA DEI FRONTALIE DEL TOP, LA MANIGLiA DETTA LO STILE E LASCIA IE SEGNO. / In the cottection Wector is distinguished from the design of the obtigue handle. In contrast or in the same finish of the front and the top, the handle dictates style and leaves its mark. / In der Kollektion Wektor, das geneigte Design des Go la-G riff zeichnet die Design. Im Gegensatz oder in der gleichen Oberflache der Fronten und Abdeckplatten, der Griff identifiziert den Stil und macht...

Open the catalog to page 2
WECTOR - 3

COMPOSIZIOXE III! 01 L. 2100 H. 500 P. 502 mm Nebbia Opaco, MetaUo Piombo^

Open the catalog to page 3
WECTOR - 4

TOP INTEGRATO IN HPL / IL TOP EFFETTO LEGNO PORTA NELL’ARREDO ACCENNI DI NATURA. CON MANIGLIA E PENSILI IN METALLO DETTA UNO STILE TRENDY. / INTEGRATED TOP IN HPL. THE WOOD EFFECT OF THE TOP GIVES TO THE FURNISHING HINT OF NATURE. TOGETHER WITH METAL HANDLES AND METAL ELEMENTS IT CREATES A TRENDY STYLE. / INTEGRIERTE PLATTE AUS HPL. DIE PLATTE MIT HOLZ-EFFEKT FÜHRT IN DER EINRICHTUNG DER NATUR HINWEISE. MIT GRIFF UND WANDELEMENTE AUS METALL MACHT DEN STIL TRENDY. / ENCIMERA INTEGRADA DE HPL. LA ENCIMERA CON EFFECTO DE MADERA TRAE EN EL MOBILIARIO TOQUES DE NATURALEZA. CON TIRADOR Y COLGATES...

Open the catalog to page 4
WECTOR - 5

WECTOR WOOD & COLORS / IL LEGNO INCONTRA IL COLORE E INSIEME FORMANO UNA COPPIA ORIGINALE E COMPOSIZIONI MODERNE. / WOOD MEETS COLOR AND TOGETHER THEY FORM AN ORIGINAL PAIR AND MODERN COMPOSITIONS. / HOLZ TRIFFT FARBE UND BILDEN ZUSAMMEN EIN ORIGINELLES PAAR UND MODERNEN ZUSAMMENSETZUNGEN. / MADERA CUMPLE EL COLOR Y JUNTOS FORMAN UNA PAREJA ORIGINAL Y COMPOSICIONES MODERNAS. / BOIS RENCONTRE LA COULEUR ET FORMENT ENSEMBLE UN COUPLE ORIGINAL ET COMPOSITIONS MODERNES. COMPOSIZIONE WR 02 L. 1200 H. 500 P. 505 mm Nodato Bianco, Zucca Opaco

Open the catalog to page 5
WECTOR - 7

LA VERSATILITÀ DEL METALLO INTRODUCE A NUOVI ACCESSORI DALLE FORME ASSIMMETRICHE E RICERCATE. LA SPECCHIERA CON MENSOLA DIAGONALE RIPRENDE IL SEGNO DELLA MANIGLIA. / The versatility of metal introduces to new accessories with asymmetrical and refined shapes. The mirror with diagonal shelf resumes the mark of the handle. / Die Vielseitigkeit von Metall stellt neues Zubehör von asymmetrischen und gesuchten Formen. Die Spiegel mit diagonaler Ablage wiederholt das Zeichen des Griffs. / La versatilidad de metal presenta nuevos accesorios de formas asimétricas y refinado. El espejo diagonal con...

Open the catalog to page 7
WECTOR - 8

/ MANIGLIE E MENSOLE NELLA STESSA FINITURA PER CREARE UN LOOK COORDINATO. / HANDLES AND SHELVES IN THE SAME FINISH TO CREATE A COORDINATED LOOK. / GRIFFE UND ABLAGEN IN DER GLEICHEN AUSFÜHRUNG UM EINEN KOORDINIERTEN LOOK ZU ERSTELLEN. / TIRADORES Y ESTANTES EN EL MISMO ACABADO PARA CREAR UNA APARIENCIA COORDINADA. / POIGNÉES ET ÉTAGÈRES DANS LA MÊME FINITION POUR CRÉER UN LOOK COORDONNÉ. COMPOSIZIONE WR 03 L. 1550 H. 500 P. 505 mm Malta Grigio, Rovere

Open the catalog to page 8
WECTOR - 9

TOP KUBIK / IL TOP IN METALLO VERNICIATO CON VASCA INTEGRATA RIVESTE E AVVOLGE LA BASE. / TOP KUBIK. THE PAINTED METAL TOP WITH / INTEGRATED BASIN COVERS AND WRAPS AROUND THE BASE. / / PLATTE KUBIK. DIE INTEGRIERTE ABDECKPLATTE AUS LACPIEPTEM METALL / BEKLEIDET UND WICKELT DEN SCHRANK. / ENCIMERA KUBIK. LA ENCIMERA DE METAL / PINTADO CON LAVABO INTEGRADO CUBRE Y ENVUELVE ALREDEDOR DE LA BASE. / PLAN KUBIK. LE PLAN DE TOILETTE EN METAL PEINT AVEC VASQUE INTEGREE COUVRE ET ENVELOPPE AUTOUR DE LA BASE.

Open the catalog to page 9
WECTOR - 10

COMPOSIZIONE WR 04 L. 1900 H. 500 P. 505 mm Nodato Miele, Metallo Bianco

Open the catalog to page 10
WECTOR - 11

PENSILI IN DIAGONALE / I PENSILI CONDIVIDONO IL TAGLIO OBLIQUO DELLA MANIGLIA PER ESSERE FUNZIONALI E DECORATIVI ALLO STESSO TEMPO. / DIAGONAL WALL UNITS. THE WALL UNITS SHARE THE OBLIQUE CUT OF THE HANDLE TO BE FUNCTIONAL AND DECORATIVE AT THE SAME TIME. / DIAGONALE WANDELEMENTE. DIE WANDELEMENTE TEILEN SICH DIE SCHRAGEN SCHNITT DES GRIFFS ZUGLEICH FUNKTIONAL UND DEKORATIV ZU SEIN. / COLGANTES EN DIAGONAL. LAS UNIDADES DE PARED COMPARTEN EL CORTE OBLICUO DEL TIRADOR QUE SEA FUNCIONAL Y DECORATIVA AL MISMO TIEMPO. / ELEMENTS HAUT DIAGONALES. LES ELEMENTS HAUT PARTAGENT LA COUPE OBLIQUE DE...

Open the catalog to page 11
WECTOR - 12

COMPOSIZIONE WR 05 L. 1950 H. 500 P. 502 mm Bianco Opaco, Nodato Miele

Open the catalog to page 12
WECTOR - 13

TOP IN MELAMINICO / IL LAVABO IN CERAMICA SI APPOGGIA SUL TOP IN MELAMINICO LEGNO PER UN EFFETTO MOLTO NATURALE MA RICERCATO. / MELAMINIC TOP. THE CERAMIC BASIN LEANS ON THE TOP IN MELAMINE FOR A VERY NATURAL YET SOPHISTICATED EFFECT. / ABDECKPLATTE AUS MELAMIN. DAS KERAMIKBECKEN LIEGT AUF DER PLATTE AUS MELAMIN FÜR EINE SEHR NATÜRLICH ABER AUSGEFEILTER EFFEKT. /ENCIMERA DE MELAMINICO. EL LAVABO DE CERÁMICA DESCANSA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA MELAMINA PARA UN EFECTO MUY NATURAL PERO SOFISTICADO. / PLAN MÉLAMINELE. VASQUE EN CÉRAMIQUE REPOSE SUR LE PLAN EN MÉLAMINE POUR UN EFFET TRÈS NATUREL...

Open the catalog to page 13
WECTOR - 14

IL LACCATO BIANCO OPACOE LE VENATURE DEL ROVERE NODATO PORTANO LA LEGGEREZZA NORDICA NELL’ARREDOBAGNO. / The matt white lacquered and the oak Nodato veins carry in the room a Nordic lightness. / Weiß matt zusammen mit der Eiche Nodato führen das nordische Leichtigket in Bad. / El lacado blanco mate y las venas de roble Nodato llevan los decoradores de ligereza nórdicos. / Le laqué blanc mat et les veines de chêne Nodato portent dans le meubles de salle de bain le légèreté nordique.

Open the catalog to page 14
WECTOR - 15

COMPOSIZIONE WR 06 L. 1900 H. 500 P. 502 mm Sablè Havana, Grigio Londra

Open the catalog to page 15
WECTOR - 16

31 RELAX PER DUE / / UN BAGNO SIMMETRICO, UNO SPAZIO DI / COPPIA CHE RADDOPPIA LA FUNZIONALITA / E MOLTIPLICA LA BELLEZZA. / BATHROOM, A SPACE FOR THE PAIR THAT DOUBLES THE FUNCTIONALITY AND MULTIPLIES THE BEAUTY. / / RELAX FUR ZWEI. EINE SYMMETRISCHE / BADEZIMMER, EIN RAUM FUR DAS PAAR, / MULTIPLIZIERT DIE SCHONHEIT VERDOPPELT. 7 / RELAX PARA DOS. UN CUARTO DE BANO SIMETRICO, UN ESPACIO PAR QUE DUPLICA LA FUNCIONALIDAD Y MULTIPLICA LA BELLEZA. /RELAZ POUR DEUX. UNE SALLE DE BAINS SYMETRIQUE, UN ESPACE DE COUPLE QUI DOUBLE LA FONCTIONNALITE ET MULTIPLIE LA BEAUTE.

Open the catalog to page 16

All ARDECO catalogs and technical brochures

  1. START ROUND

    25 Pages

  2. Acacia

    31 Pages

  3. Glamour

    9 Pages

  4. Wind Colletion

    76 Pages