video corpo

Bikappa taps
1 /29Pages

Bikappa taps

Bikappa taps
1 /29Pages

Catalog excerpts

Bikappa taps-1

SERIE BIKAPPA I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO antoniolupi 73 75 Antonio Lupi Design S.p.A. via Mazzini 73/75 - 50050 Stabbia Ceneto Guldl (Firenze) - Italy T +3905715B6881 F +390571586S85 www.antonlolupl.lt [email protected]

 Open the catalog to page 1
Bikappa taps-2

6. Raccomandiamo, per garantire un buon funzionamento, I’installazione di filtri per I’acqua, addolcitori e/o riduttori di pressione a monte dell’impianto e l’installazione al prodotto di rubinetti filtro sottolavabo e/o tutti i filtri in dotazione. We recommend, to ensure a smooth operation, the installation of water filters, softeners and I or reducing the pressure upstream of the product and the installation of filter taps vanity and / or all of the filters used. Nous recommandons, pour assurer un bon fonctionnement, ('installation de filtres a eau, les adoucisseurs et I ou en reduisant la pression...

 Open the catalog to page 2
Bikappa taps-3

KIT LAVABO KIT FOR WASHBASIN BASSIN KIT WASCHBECKEN-SATZ GRUPO LAVABO KOMnnEKTftnfl pakobmhn Attacco flessibili girevoli con sistema anti-torsione brevettato Flexible Connection With Patented Anti-torsion System Connexion flexibles avec systeme anti-torsion brevete Anschluss fur Schauche mit patentiertem System gegen Verdrehung Fijacion flexibles con sistema anti-torsion patentado CoeflMHeHMe atia rn6KHx wnaHroB c naieHTOBaHHOi/i CMCTeMoi/i npoTMB CKpyHMBaHMA QDiese Mischbatterie kann sowohl fur das Bidet als auch fur das Waschbecken verwendet werden, wobei sie mit dem dazu bestimmten Satz kombiniert...

 Open the catalog to page 3
Bikappa taps-4

Posizionare il rubinetto (1) sul sanitario inserendo tra le parti, la guarnizione (2). Infilare sul gambo filettato (3) la guarnizione (4) e la flangia (5), quindi serrare il tutto con il controdado (6). Portare in battuta le viti (7) con una chiave a brugola da 3 mm. Dopo aver collegato all'impianto il flessibile acqua calda (8) e acqua fredda (9), aprire i rubinetti di arresto e verificare il corretto funzionamento del miscelatore muovendo la leva in tutte le direzioni consentite. Controllare la tenuta dei collegamenti. UK INSTALLATION Position the tap (1) on the bathroom fixture, inserting...

 Open the catalog to page 4
Bikappa taps-5

With both plugs on the guide you can pressurize the net avoiding mounting the tap's body. Grâce aux deux bouchons, il est possible de mettre sous pression l’installation sans devoir monter la colonne du robinet. Dank der zwei Stopfen auf den Wasserleitungsrohren, hat man die Möglichkeit, die Anlage unter Druck zu prüfen, ohne das Standrohr installieren zu müssen. Con los dos tapones sobre las guías, si se tiene la posibilidad, poner en presión la instalación sin tener que montar la columna del grifo. Возможность отправки давление системы, без необходимости монтировать колонны крана, с наличием...

 Open the catalog to page 5
Bikappa taps-6

BK703 INSTALLAZIONE PER ESPOSIZIONE Se si desidera utilizzare il BK902 e il BK903 come rubinetti da esposizione non bisogna utilizzare il raccordo angiato (2), ma procedere nel seguente modo: - Per BK902 avvitare l'anello con cartella (3) al corpo rubinetto (1). - Per BK903 avvitare l'anello con cartella (3) al raccordo (4) e l'insieme avvitarlo al corpo rubinetto (1). - Se necessari, inserire i tasselli (5) sul piano di appoggio. - Fissare il rubinetto al piano di appoggio per mezzo delle viti (6) con l'ausilio di un cacciavite a stella. - Portare in battuta il rosone (7) al piano di appoggio. INSTALLATION...

 Open the catalog to page 6
Bikappa taps-7

BK201I Uscita acqua miscelata Mixed Water Outlet Sortie eau mélangée Ausgang des gemischten Wassers Mezcla de salida de agua 5 Superficie delle piastrelle Tile Surface Surface du carrelage Oberfläche der kacheln Nivel azulejo Entrata acqua calda Hot water inlet Entrée eau chaude Eingang Warmwasser Introdución de agua caliente Entrata acqua fredda Cold water inlet Entrée eau froid Eingang Kaltwasser Introdución de agua frío Prima di procedere all’installazione a muro del corpo incasso, é possibile invertire il corpo miscelatore all’interno della cassetta. Seguire le fasi qui di seguito riportate....

 Open the catalog to page 7
Bikappa taps-8

BK200 - BK201 (**) Teflon ® per tenuta idraulica Wteright Teflon® Teflon® pour tenue hydraulique Wasserdichtes Teflon® Teflon® por cierre hidraulica Te^noHOBoe ynnoTHeHMe nINSTALLAZIONE Dopo aver posizionato il corpo miscelatore (1) nell'alloggiamento praticato nella parete ed averlo collegato alla tubazione della rete principale (entrata acqua calda e fredda), rimuovere dal corpo (1) le protezioni (2) e (3). Sulla protezione (2) e riportata la quota minima e massima oltre il quale non si puo posare il rivestimento finale (es. piastrelle, ecc.). Avvitare la bocca (4) nella sua sede. Posizionare...

 Open the catalog to page 8
Bikappa taps-9

INSTALLAZIONE Inserire i tasselli (1), avendo precedentemente contrassegnato la posizione delle viti di fissaggio sul bordo vasca. Fissare la piastra (2) per mezzo delle viti (3) con l’ausilio di un cacciavite a stella. Posizionare il gruppo vasca sulla piastra (2) e bloccarlo avvitando i grani (5) con l’ausilio di una chiave a brugola nella loro sede, garantendo la tenuta. Collegare i flessibili (non in dotazione) alle piantane (8) e (9) - rispettivamente acqua calda e acqua fredda - e all’impianto. Dopo aver collegato il flessibile acqua calda (7) e acqua fredda (6) all'impianto, aprire i rubinetti...

 Open the catalog to page 9
Bikappa taps-10

Configurazione con deviatore Layout without diverter Configuration avec inverseur Darstellung mit Umsteller Esquema con desviador KOH$wrypau,MM KOMMyiaTOpa 1 - Membrana Membrane La membrane Membran Membrana MeM6paHa 2- Viti Screws Vis Schrauben Tornillos BMHTbl 3 - Coperchio superficial Surface cover Couvrir la surface Oberflache bedecken Superficie de la cubierta noBepxHOCTb KpbiwKM 4 - Ghiera Ferrule Virole Zwinge Contera HaKOHeHHMK 5 - Cartuccia Cartridge Cartouche Patrone Cartucho KapTpMflw 6 - Tappo Plug Branchez Stecker Enchufe Bwnxa 7 - Bicchiere cromato Glass chrome Verre chrome Glass...

 Open the catalog to page 10
Bikappa taps-11

I Uscita primaria Main outlet Première sortie Hauptausgang Salida primaria Per invertire la priorità dei flussi, attenersi alle seguenti indicazioni. To reverse the priority of the flows follow these guidelines. Zur Umkehrung der Priorität der fließt die folgenden Richtlinien. Pour inverser la priorité des flux suivre ces directives. Para invertir la prioridad de los flujos de seguir estas pautas. 3 Uscita Primaria Main outlet Shower Première Sortie Hauptausgang Salida Primaria Uscita secondaria Secondary outlet Seconde sortie Zweitausgang Salida secundaria 4 Uscita secondaria Secondary outlet...

 Open the catalog to page 11

All ANTONIO LUPI catalogs and technical brochures

  1. fonte_catalog

    3  Pages

  2. borghi_catalog

    10  Pages

  3. TAPS

    102  Pages

  4. COLLAGE

    30  Pages

  5. CRISTALMOOD

    41  Pages

  6. NEWS _020

    212  Pages

  7. azimut

    4  Pages

  8. company profile

    44  Pages

  9. IGIGANTI

    44  Pages

  10. collezioni_017

    620  Pages

  11. NEWS SUMMER 017

    132  Pages

  12. AYATI

    51  Pages

  13. vascabarca

    36  Pages

  14. preview 016

    151  Pages

  15. PROGETTI 016

    92  Pages

  16. Blokko

    4  Pages

  17. Battigia

    1  Page

  18. Barrel

    4  Pages

  19. AL top

    105  Pages

  20. pocket 2015

    612  Pages

  21. fireplace 2015

    136  Pages

  22. contract

    5  Pages

  23. panta rei_14

    393  Pages

  24. planeta_13

    194  Pages

  25. piana_13

    197  Pages

  26. sesamo

    21  Pages

  27. materia

    149  Pages

Archived catalogs

  1. BIT

    33  Pages

  2. PLANETA

    194  Pages

  3. pocket 13

    485  Pages

  4. pocket news_14

    69  Pages

  5. fireplace 2011

    73  Pages

  6. piana collection

    125  Pages

  7. Panta Rei

    120  Pages

  8. Vascabarca

    43  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.