Catalog excerpts
ANKER TEPPICHBODEN WOVEN CREATION. Fibre. Filament. Carpet. L' ART DE TISSER. La fibre. Le fil. La moquette. WEEFKUNST. Vezels. Garen. Tapijt.
Open the catalog to page 1FASER. FADEN. TEPPICHBODEN. Fibre. Yarn. Carpet. Ein echter ANKER-Webteppichboden aus ANKER eigenem Streichgarn zeichnet sich vor allen anderen dadurch aus, dass er in allen Stufen der Herstellung komplett in unserem Unternehmen, unter un erer Regie und nach uns seren hohen Qualitätsstandards produziert wird. In der Fär erei werden zunächst die rohb weiß angelie er en Fasern in der Flocke gef t färbt. Anschließend werden sie in der Spinn erei zu dem unverkennbaren ANKER-Streichgarn ver rbeitet, das un e en Teppichböden die a s r typische haar garnähnliche Optik und Haptik...
Open the catalog to page 2Un veritabLe moquette tisse ANkER fabrique a partir de fiL cardee ANkER, se distingue par sa methode de fabrication particuLiere, dont toutes Les etapes sont reaLisees dans notre entreprise, sous notre direction et seLon des normes de quaLite a La hauteur de nos exigences. A La tein-turerie, Les fibres Livrees dans Le ton ecru sont teintees en masse. A La fiLature, eLLes sont en-suite transformees en fiL cardee ANKER, recon-naissabLe entre toutes, et qui confere a nos moquettes cet effet visueL et tactile caracteris-tique, qui se rapproche du poiL animaL. C'est aLors que peut demarrer Le...
Open the catalog to page 301 Faser-Rohmaterial Raw fibre material Matière fibreuse brute Vezels – Grondstof 02 Färbetrommel für Flocke-Färbung Dyeing drum for dyeing flock mass Tambour de teinture pour coloration de fibres Kleurtrommel om vezels te verven 03 Flockematerial in vorgegebener Mischung Predetermined mixture of flock material Matériel de flocage dans le mélange spécifié Vezelmateriaal in geprepareerde
Open the catalog to page 404 Das Flockematerial wird dem Krempelwolf zugeführt The flock material is fed into the carding willow Le matériel de flocage est versé dans le loup Het vezelmateriaal wordt in de kaardwolf gebracht
Open the catalog to page 505 Im Wolf werden die zusammengepressten Faserflocken zerpflückt In the willow, the compressed fibre flocks are picked apart Les flocons de fibres compressés sont déchiquetés dans le loup In de kaardmachine worden de samengeperste vezelvlokken ontward 06 In der Mischkammer werden die verschiedenfarbigen Flocken viermal gemischt In the mixing chamber, the multicoloured fibre flocks are mixed four times Les flocons de différentes couleurs sont mélangés à plusieurs reprises dans la chambre de mélange In de mengkamer worden de verschillende kleuren vlokken vier keer gemengd 07 Fertige...
Open the catalog to page 6Krempelmaschine - Auflosung der Flocken Carding machine - the flocks are opened up i r r*L fc * t ' ■ j^Vr/r Cardeuse - Dissolution des flocons Kaardmachine - losmaken van de vlokken
Open the catalog to page 709 Am Ende der Krempelmaschine: feines Vlies mit parallel liegenden Fasern The product of the carding machine: A fine web with uniformly arranged fibres Au bout de la cardeuse: nappe fine de fibres parallèles Na de kaardmachine ontstaat een fijn vlies met parallel lopende vezels 10 Das Vlies wird in Bändchen geteilt The web is separated into tape yarn La nappe de fibres est divisée en petites bandes Het vlies wordt gebonden tot voorgaren 11 Vorgarn – noch ohne Drehung Roving – before twisting Mèche – n‘ayant pas encore subi de torsion Voorgaren – nog zond
Open the catalog to page 812 Nitschelwerk: Aus Bändchen werden Fäden Rubbing section: The tape yarn is turned into thread Frottoir: les petites bandes deviennent des fils Voorgaren (korte vezels) wordt garen
Open the catalog to page 913 Ringspinnmaschine: Der Faden erhält die feste Drehung Ring spinning machine: The thread is twisted firmly Continu à anneaux: le fil subit une forte torsion Ringspinmachine: De draad wordt tot de gewenste sterkte gedraaid 14 Zwirnmaschine: Fachen und Zwirnen – aus drei Fäden wird das Fertiggarn gezwirnt Plaiting machine: Plying and twisting – three threads are twisted to form the finished yarn Métier à retordre: doublage et retordage – Trois fils sont assemblés pour créer le fil retors (prêt à l‘emploi) Twijnmachine: Doubleren en twijnen – met drie draden wordt de afgewerkte draad...
Open the catalog to page 1016 Garnspule mit Kreuzspulwicklung Yarn bobbin with cone Fil en unité dévidable avec bobinage croisé Garenspoel met kruisspoelwikkeling
Open the catalog to page 1117 Fertige Garnspulen Finished yarn bobbin Fils en unité dévidable terminés Afgewerkte garenspoelen 18 Herstellung von Kettbäumen Making the warp beams Fabrication d‘ensouples Aanmaak van kettingbomen 19 Spulengatter Bobbin creel Cantre à bobine Bobij
Open the catalog to page 12Kettfaden-Zufuhrung am Webstuhl: Polkettbaum (oben), Grund- und Bindekettbaume (unten) Warp yarns are fed into the loom: Pile warp beam (above), ground and binding warp beams (below) Alimentation fil de chaTne du metier a tisser: ensouple de chaTne de poil (ci-dessus), ensouple de chaTne de fond et de chaTne de liage (ci-dessous) Kettingdraad aanbrengen op weefgetouw: poolkettingboom (bovenaan), grand- en bindkettingbomen (onderaan)
Open the catalog to page 13FadeneinLauf an der Ruten-Jacquard-Webmaschine Yarn is threaded into the wire-fitted Jacquard Loom Entree du fiL de chafne sur Le metier a tisser Jacquard DraadinLoop aan het Jacquard-roedeweefgetouw 22 Grund- und Bindekette Binding warp and ground warp ChaTne de fond et chaTne de Liage grand - en bindketting Webfach: Durch das Heben und Senken der ver-schiedenen Fadensysteme und den Quereintrag des Schussfadens entsteht das Gewebe Shed: The fabric is created through raising and Lowering the different yarn systems and inserting the weft from the side Ouverture de fiLs: Le tissu est cree par...
Open the catalog to page 1424 Die Stahlruten bestimmen die Höhe des Schlingenflors The wires determine the depth of the loop pile Les fils métalliques déterminent la hauteur des boucles De stalen roedes bepalen de hoogte van de lussenpool
Open the catalog to page 15All Anker-Teppichboden catalogs and technical brochures
-
CREATE HOTEL
52 Pages
-
PERLON RIPS LCS
13 Pages
-
CUBE
43 Pages
-
CUBE TILES
33 Pages
-
PERLON RIPS BLOX
13 Pages
-
PERLON RIPS
13 Pages
-
Aera_E & Delta_E
9 Pages
-
Care Concept
11 Pages
-
PIXA
13 Pages
-
360° Thinking and Action
7 Pages
-
Webkunst
20 Pages
-
HEALTH CARE
8 Pages
-
HOTEL DELIGHTFUL
11 Pages
-
HOTEL DUSTY MORNING
11 Pages
-
HOTEL NATURE
11 Pages
-
HOTEL SUNNY DAY
11 Pages
-
HOTEL BURLESKE
20 Pages
-
RESIDENCE
2 Pages
-
HOTEL PEBBLE FLOWING
11 Pages
-
HOTEL CLASSIC
11 Pages
-
ENTRE_E 100
16 Pages
-
DELTA_AND
16 Pages
-
Join by Marcel Wanders
17 Pages
-
ANKER-Teppichboden
16 Pages
Archived catalogs
-
PERLON RIPS LCS-Collection
11 Pages