BACK STAGE Design_Giuseppe Bavuso
Open the catalog to page 1ORTO BOTANICO DI PADOVA Un luogo in cui l’architettura protegge una natura rigogliosa, rara e incontaminata. Teatro ideale per una rappresentazione scenica di una collezione di design, che affonda le proprie radici nella tradizione ebanistica e manifatturiera del fare italiano, interpretata e coordinata da Giuseppe Bavuso. A place where architecture protects luxuriant, rare and unblemished nature. The ideal setting to present a design collection rooted in traditional carpentry and Italian manufacturing, interpreted and coordinated by Giuseppe Bavuso
Open the catalog to page 2Accomodarsi nelle forme avvolgenti di Horizon; lasciarsi conquistare dai dettagli della sua lavorazione artigianale; vederlo diventare un tutt'uno con le poltroncine Margot e i tavolini Cyclos. Una naturale armonia di design e materiali crea uno stile ricercato che si esprime nei singoli pezzi d'arredo, ma anche nel loro insieme. La comodita ha un nuovo orizzonte da scoprire ed esplorare. Relax in the enveloping forms of Horizon; delight in the detail of its traditional crafting, and watch it become one with the Margot armchairs and Cyclos occasional tables. A natural harmony of design and materials...
Open the catalog to page 3ATMOSPHERE Le linee architettoniche disegnano uno spazio progettato per custodire; le linee del design sono la struttura di un divano creato per accogliere. In un ambiente in cui la natura cresce e si rinnova per preservare le specie, il design recupera la sua essenzialita di forme e materiali per resistere al passare del tempo e al mutare dei tempi. Il mondo naturale segue il suo immutabile corso, l'estro creativo segue il suo libero flusso: quando si incontrano nascono arredi che fanno parte della vita quotidiana, ma che che sanno distinguersi. The architectural lines form a space designed...
Open the catalog to page 5Backstage 2018 Horizon cambia pelle, ma la sua essenza e la sua natura rimangono intatte e inconfondibili. Horizon has been given a new look, but its essence and nature remain intact and unmistakeable.
Open the catalog to page 6Seduta e poggiapiedi dialogano apertamente attraverso le linee, le finiture e le tonalità. La poltrona è composta da due elementi distinti, parti dello stesso tutto, che si inseriscono con naturalezza all’interno di un unico ambiente. The seat and footrest create an open dialogue through The armchair is made up of two distinct elements that naturally combine to form Margot comfort zone
Open the catalog to page 7INSPIRATION Vengono definiti “contrasti materici”, eppure creano un'armonia multisensoriale, visibile e tangibile. Le contaminazioni di colori e materiali sono alla base della bellezza e della complessita della natura, nel mondo del design danno origine ad abbinamenti esclusivi e spesso inaspettati. Le venature del legno e la morbidezza della pelle trasmettono sensazioni tattili e visive a chi ammira o si accomoda nelle forme morbide di Margot. E la natura che ispira, e la materia che arreda. They are defined as "contrasting materials", yet they create a visible, tangible, multi-sensory harmony....
Open the catalog to page 9Galatea the shape of beauty Sembra sospesa e retta semplicemente dall’essenzialità del suo design. In realtà sottili piedini la sostengono con estrema leggerezza, spostando così l’attenzione sulla speciale lavorazione. Le incisioni attraversano i frontali in orizzontale e lo stile sembra estendersi oltre i limiti della forma. It appears suspended, supported simply by the essential nature of its design. In reality, narrow feet support it with extreme lightness, diverting attention to its special crafting techniques. The horizontal incisions across the front, as well as the style, appear to extend...
Open the catalog to page 10Mito e natura: l'eco di Galatea e racchiuso in un arredo senza tempo, che ha mantenuto la sua funzionalita di ieri e l'ha reinterpretata con un design essenziale e contemporaneo. Come la ninfa trasforma l'amato in sorgente viva, cosi la madia rivive ancora oggi attraverso le nervature che la percorrono, in tutta la sua lunghezza. Delicate incisioni creano sottili rilievi, che mantengono in vita il mito di un mobile. Legend and nature: echoes of Galatea are contained within timeless furniture that has maintained the functionality of the past and reinterpreted it with essential contemporary design....
Open the catalog to page 11La perfezione del cerchio in piu dimensioni viene messa in risalto da un alone di luce, che riflette lo stile nello spazio circostante. The perfection of circles of various sizes is accentuated by a halo of light, which reflects the style of the surrounding area.
Open the catalog to page 12—Ester embraced by style La forza di Ester e la sua leggerezza. Le linee sottili e flessuose accolgono una seduta ergonomica, sulla quale e “incastonato” un cuscino imbottito. Ester sta bene ovunque e si adatta a qualsiasi spazio o situazione: da sola, dietro ad uno scrittoio nello studio, o con altre sedie, attorno ad un tavolo nella sala da pranzo. Ester's strength is its lightness. The delicate, flowing lines accommodate an ergonomic seat on which nestles a padded cushion. Ester is ideal for any environment and suited to any room or situation: on its own, behind an office desk or with other...
Open the catalog to page 14Le linee scorrono dritte e parallele, leggermente inclinate; poi si piegano e scendono delicatamente; divise, ad un certo punto si incontrano. Nella loro congiunzione-disgiunzione tracciano una seduta elegante e sinuosa. Ester e una micro-architettura, un piccolo mondo di quiete e comodita che esprime tutto il suo valore artigianale, attraverso i dettagli, le lavorazioni, i materiali. La sedia non e un semplice elemento strutturale, ma racchiude un'esperienza da vivere e condividere. The lines run straight and parallel, slightly sloping, then fold and gently descend; divided, they finally meet. Their...
Open the catalog to page 15— Backstage 2018 L'arte ebanista trova piena espressione nel gioco di venature orizzontali e verticali che caratterizza la struttura del tavolo. Il pregiato piano in marmo e la preziosa lavorazione del legno per un'eleganza tutta italiana. The art of carpentry is fully expressed in the play of horizontal and vertical grains that forms the structure of the table. The precious marble top and woodwork provide truly Italian elegance.
Open the catalog to page 17123 Pages
107 Pages
105 Pages
31 Pages
99 Pages
213 Pages
213 Pages
23 Pages
23 Pages
2 Pages
4 Pages
4 Pages
4 Pages
12 Pages
12 Pages
17 Pages
11 Pages
8 Pages
16 Pages
13 Pages
13 Pages
13 Pages
7 Pages
19 Pages
22 Pages
17 Pages
22 Pages
17 Pages
27 Pages
51 Pages
66 Pages
113 Pages
33 Pages
220 Pages
83 Pages
70 Pages