HOME COLLECTION
Open the catalog to page 1Leggerezza tecnologica, trasversalità e innovazione sono dal 1979 i valori chiave di Alias, storico marchio del design Made in Italy. Valori dai quali prende avvio il forte legame dell’azienda con designer affermati attraverso i quali Alias ha saputo far emergere la peculiarità di ciascun progettista, in uno scambio continuo di stimoli e idee e con una costante apertura all’utilizzo inedito dei materiali e alla sperimentazione delle tecnologie. Technological lightness, versatility, innovation. Since 1979 these have been the overriding values of Alias, one of the most consolidated names of Italian...
Open the catalog to page 2Alias inhabits living space and the household environment in a consistent, appropriate manner, meeting needs and adding character and a distinctive touch to many and different areas of the home. Rich families of chairs, chaise longues and armchairs provide the right seat for any environment. Tables offered in a wide choice of sizes meet the different functional needs of household space, in a practical, stylish manner. Bookshelves, shelves, trolleys, featuring clean lines and solid shapes, add rationality and order to the organisation of objects and books. Storage systems, characterised by soft,...
Open the catalog to page 3HIWOOD Gabriele & Oscar Guram KOBI I'alriek \arguel ELLE Eugeni Ouifllel
Open the catalog to page 4KOBI Patrick Norguet HIWOOD Gabriele & Oscar Buratti Patrick Norguet A passion for technology, functionality and lightness are the values shared by the designer Patrick Norguet and Alias. The collection Kobi has taken shape as a result of this affinity, inspired by the tradition of iron wire chairs, coming up with an elegant and light-weight structure: highly contemporary suspended architecture. La passione per le tecnologie, la funzionalità e la leggerezza. Valori che uniscono il designer Patrick Norguet e Alias. Un’affinità da cui prende forma kobi. Norguet studia una nuova tipologia di seduta,...
Open the catalog to page 5BIPLANE Alberto Meda KOBI SOFT Patrick Norguet
Open the catalog to page 6LALEGGERA Riccardo Blumer BIPLANE Alberto Meda Alberto Meda A strong grasp of form and composition has given life to a collection of tables characterized by great flexibility in terms of shape, size and range of uses. The biplane collection has many variants, just perfect for any environment. 10 Un’intuizione compositiva che dà vita ad un sistema di tavoli di grande duttilità nelle forme, nelle dimensioni e negli utilizzi. La collezione biplane prevede numerose varianti, perfette per ogni ambientazione. Eine kompositorische Intuition. Ein Tischsystem in vielfältigen Formen, Größen und Verwendungsmöglichkeiten....
Open the catalog to page 7LALEGGERA Riccar/a Bliimer BIPLANE Mherlo Me/a
Open the catalog to page 8LALEGGERA Riccardo Blumer BIPLANE Alberto Meda Riccardo Blumer Laleggera is the result of combining a solid traditional material, solid wood, with the lightest, expanded polyurethane, injected in the structure. Laleggera è una seduta che nasce dall’ incontro tra un solido materiale della tradizione, il legno massello, e il più contemporaneo e leggero poliuretano espanso di cui la struttura è riempita. Laleggera ist ein Ergebnis einer Kombination von solidem und traditionellem Material, wie dem Massivholz, und von modernem und leichtem Polyurethanschaum, der in die Struktur gespritzt wird. Laleggera...
Open the catalog to page 9LALEGGERA Riccardo Blumer ILVOLO Riccardo Blumer
Open the catalog to page 10NEW LADY Paolo Rizzatto MANZÚ TABLE Pio Manzù
Open the catalog to page 11NEW LADY Paolo Rizzatto MANZÚ TABLE Pio Manzù MOBILE ZERO Ron Gilad
Open the catalog to page 12NEW LADY SOFT Paolo Rizzatto Paolo Rizzatto New lady soft bears witness to Paolo Rizzatto’s capacity to create ageless projects that evolve over time without losing any of their original appeal. Past and present blend in a perfect tradeoff between stylistic search and technological experimentation. 22 New lady soft testimonia la capacità di Paolo Rizzatto nel creare progetti intramontabili che possano evolversi nel tempo senza mai perdere il loro fascino. Passato e presente si incontrano in uno scambio perfetto fra ricerca stilistica e sperimentazione tecnologica. New Lady Soft belegt Paolo Rizzattos...
Open the catalog to page 13KAYAK Patrick Norguet
Open the catalog to page 14Segesta Alfredo Häberli Segesta small armchairs enclose without being cumbersome, with generous armrests created from the design of the backrest. With smooth, flowing curves, the erice and selinunte chairs are ergonomic and practical. 26 Le poltroncine segesta avvolgono senza essere ingombranti, offrendo un generoso bracciolo che nasce dal disegno dello schienale. Ampie e sinuose curve nella scocca disegnano le sedie erice e selinunte, ergonomiche e pratiche nell’utilizzo. Die Sessel der Serie segesta umschließen den Körper, ohne dabei sperrig zu wirken und haben grobzügige Armlehen, die direkt...
Open the catalog to page 15TAORMINA Alfredo Hdberli FRAMETABLE Alberto Meda OUT OF SCALE Mario Trimarchi
Open the catalog to page 16FRAMETABLE Alberto Meda TAORMINA Alfredo Häberli Alberto Meda OUT OF SCALE Mario Trimarchi Perfect for any interior space or any kind of building, whether public or private, historical or modern, the tables of the frame collection feature essential design and great formal lightness. Perfetti per ogni spazio o edificio, pubblico o privato, storico o contemporaneo, i tavoli della linea frame sono caratterizzati dal design sobrio e dalla grande leggerezza formale. Ideal für jeden Raum und jedes Gebäude, ob öffentlich oder privat, historisch oder zeitgenössisch: Tische der Kollektion Frame zeichnen...
Open the catalog to page 17TAORMINA Alfredo Häberli FRAMETABLE Alberto Meda SEC Häberli - Marchand
Open the catalog to page 18TINDARI Alfredo Häberli
Open the catalog to page 19SPAGHETTI Giandomenico Belotti
Open the catalog to page 20PALUDIS Giandomenico Belotti
Open the catalog to page 21Tagliatelle Jasper Morrison Tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.The structure is stove-enamelled tubular steel, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.La struttura è in tubolare d’acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro. Der Stuhl, der durch die perfekte Synthese der...
Open the catalog to page 2243 Pages
255 Pages
21 Pages
42 Pages
14 Pages
21 Pages
49 Pages
24 Pages
17 Pages
34 Pages
17 Pages
43 Pages
43 Pages
25 Pages
57 Pages
65 Pages
2 Pages
3 Pages
3 Pages
80 Pages
24 Pages
8 Pages
8 Pages
15 Pages
15 Pages
20 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
2 Pages
3 Pages
3 Pages
2 Pages
3 Pages
30 Pages
39 Pages
145 Pages
31 Pages
45 Pages
3 Pages
3 Pages
212 Pages
84 Pages
34 Pages
33 Pages
64 Pages