Il perno di guida dell’anta scorrevole rientra all'interno del telaio del pannello facilitandone il montaggio. The guide pin of the sliding door goes inside the panel frame making it easier to assemble. El perno de guía de la hoja corredera retorna dentro del bastidor del panel facilitando su montaje. Le pivot de guidage de la porte coulissante est poussé à l’intérieur du châssis du panneau, facilitant son montage. Направляющий штифт раздвижного полотна утапливается вовнутрь каркаса панели для упрощения монтажа Der Führungszapfen der Schiebetür ist in den Rahmen des Türflügels integriert und erleichtert die Montage. SISTEMA ANTI SBANDIERAMENTO La ruota in poliuretano applicata al telaio crea attrito a contatto con il pavimento aiutando l’anta a non sbandierare. (optional a richiesta) SWING CONTROL SYSTEM The polyurethane wheel applied to the frame creates friction when in contact with the floor, helping the door to not swing on its own. (optional fitted on request) SISTEMA ANTIDESPLAZAMIENTO La rueda de poliuretano aplicada al bastidor crea fricción en contacto con el suelo ayudando a la hoja a no desplazarse. (pieza opcional a petición) SYSTÈME ANTI-FLUCTUATION La roue en polyuréthane appliquée au châssis crée un frottement au contact avec le sol, aidant la porte à ne pas fluctuer. (option sur demande) ПРОТИВОРАСКАЧИВАЮЩАЯ СИСТЕМА Специальное полиуретановое колесо, закреплённое на каркасе, создаёт трение при соприкосновении с полом, предотвращая раскачивание дверного полотна (поставляется по запросу). SYSTEM MIT FÜHRUNGSROLLE Die Rolle aus Polyurethan, die am Rahmen montiert ist, erzeugt durch den Kontakt mit dem Fußboden Reibung und stabilisiert dadurch den Türflügel (optional auf Anfrage). Golden Gate La sede dell’inserimento del carrello dell’anta scorrevole viene nascosto dalla copertura in plastica in finitura uguale al telaio. The slot for the carriage of the sliding door is concealed by a plastic cover in the same finish as the frame. La ubicación de la inserción del carro de la hoja corredera se oculta por la cobertura de plástico en un acabado igual al del bastidor. Le siège de l’insertion du chariot de la porte coulissante est cach
Open the catalog to page 1189 Pages
8 Pages
7 Pages
84 Pages