video corpo cad

OE-M
6Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

OE-M - 1

BASIC FEATURES - BMS control via Modbus RTU with communication configuration - BMS Regelung via Modbus RTU mit der KommunikationKonfiguration - Designed for single-phase AC/EC fans - Controls both water and electric coils - NTC 10K temperature sensor input (measured in °C and °F) - Bedienung des Wasser- und Elektroerhitzers The OE-M control unit is designed primarily for controlling air Das Steuergerät OE-M ist primär für die Bedienung von Luft- curtains via ModBUS RTU. In addition, the unit may also be schleier bestimmt. Mit dem Steuergerät können weiter Anlagen used for controlling devices comprising a voltage controlled mit einem spannungsgeregelten Ventilator und Wasser-,bzw. fan or EC fan and water or electric coils. Elektroerhitzer bedient werden sowie EC-Ventilatoren. The control unit shall be installed in sheltered dry indoor ar- Das Steuergerät muss in inneren verdeckten und trockenen eas with the ambient temperature of +5°C up to + 40 °C and Räumen mit einer Umgebungstemperatur von + 5 °C bis + 40 °C und relativer Feuchtigkeit bis 90% eingebaut werden. The electric IP rating of the unit is IP20. Die elektrische Schutzart des Gerätes ist IP 20. The control unit housing is made of metal sheet. Das Gehäuse des Gerätes ist aus dem verzinkten Stahlblech hergestellt. PRIMARY PARAMETERS GRUNDLEGENDE PARAMETER Regulator’s power supply [V/Hz] Stromversorgung der Steuereinheit [V/Hz] Fan maximum current [A] Max. Stromstärke des Lüfters [A] Electrical protection [IP] Schutzart [IP]

Open the catalog to page 1
OE-M - 2

Dimensions for wall-mounted regulation / Abmessungen für die 4 Wandinstallation der Steuerung 3 5 Your partner in ventilation... DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mK TOLEROVÁNÍ: ISO 8015 DRSNOST: ISO 1302 Ra KRESLIL: David Špráchal DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mKDATUM: 16.3.2016 NÁZEV MATERIÁLU: The regulator is intended to be installed on a wall in the 1 The regulator must be installed in such a way that the air MĚŘÍTKO can flow around to prevent overheating. Comply with minimum recommended standoff distanc- ČÍSLO VERZE F Der Steuerschrank wird in senkrechter Position an der CZ-530 09...

Open the catalog to page 2
OE-M - 3

WIRING DIAGRAMS ELEKTRISCHE SCHALTPLANE Wiring example OE-M-AC3: Beispiel fur das OE-M-AC3 anschliessen: BMS Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) AnschlieBen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps AnschlieBen des Motors mit Abzweigungen

Open the catalog to page 3
OE-M - 4

External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) Anschließen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps Anschließen des Motors mit Abzweigungen Electric heating (230V output with Imax 3A) Elektrischer Erhitzer (Ausgang 230V, Imax 3A) Actuating motor (water valve) Servomotor (Wasserventil)

Open the catalog to page 4
OE-M - 5

Wiring example OE-M-ECM: ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Beispiel für das OE-M-ECM anschliessen: External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of EC motors(thermocontact) Anschließen der EC-Motoren (Thermokontakt) Wiring of EC motor (Running speed tacho-sensing) Anschließen des EC-Motors (Tacho-Abnehmen der Drehzahl)

Open the catalog to page 5
OE-M - 6

Your partner in ventilation... Your partner in ventilation... ACCESSORIES More details can be found on the relevant page in Weitere Details finden Sie auf der entsprechenden Three-way valve with servo drive ZV-3 – three-way valve necessary for controlling the water ZV-3 – Dreiwegventil erforderlich, für die Steuerung der Required accessories heater output. 319 Connection cable Controller for air curtains with the SM control is connected using common wiring cable (230 V control voltage), see “Wiring diagrams” chapter. A suitable cross-section of the Water valve cable shall be determined...

Open the catalog to page 6

All 2VV s.r.o. catalogs and technical brochures

  1. AIR CURTAINS

    7 Pages

  2. SAVANA EC

    12 Pages

  3. 2VV Brochure

    19 Pages

  4. VIREX AIR

    4 Pages

  5. FINESSE EC

    14 Pages

  6. INDESSE EC

    20 Pages

  7. INDESSE GP

    18 Pages

  8. ENTRESSE

    10 Pages

  9. ALFA 95 FLAT

    19 Pages

  10. STANDESSE XP

    8 Pages

  11. STANDESSE XP

    15 Pages

  12. ALFA EC

    39 Pages

  13. INDESSE EC

    19 Pages

  14. VENESSE

    12 Pages

  15. BASIC

    7 Pages

  16. INDESSE GP

    17 Pages

  17. FINESSE

    14 Pages

  18. INDESSE GP

    5 Pages

  19. SAVANA

    11 Pages

  20. VENUS

    13 Pages

  21. WHISPER AIR

    17 Pages

  22. ALFA 95 FLAT

    18 Pages

  23. ALFA 95

    29 Pages

  24. INDESSE

    19 Pages

  25. standesse

    21 Pages

  26. ESSENSSE NEO

    20 Pages

  27. SAVANA

    2 Pages

  28. INDESSE GP

    4 Pages

  29. WHISPER AIR

    4 Pages

  30. FINESSE

    18 Pages

  31. B A S I C

    5 Pages

Archived catalogs

  1. OSMU

    3 Pages

  2. SMU 2

    5 Pages

  3. TV1/1

    3 Pages

  4. ZV3

    4 Pages

  5. ROV

    3 Pages

  6. VULKAN / N

    5 Pages

  7. EOKO

    11 Pages

  8. VOK / 01

    4 Pages

  9. KRTK/A

    2 Pages

  10. RSKR/Z

    2 Pages

  11. RSKT/Z

    2 Pages

  12. ESSENSSE

    13 Pages