video corpo
cad

OE-M
1 /6Pages

OE-M

OE-M
1 /6Pages

Catalog excerpts

OE-M-1

BASIC FEATURES - BMS control via Modbus RTU with communication configuration - BMS Regelung via Modbus RTU mit der KommunikationKonfiguration - Designed for single-phase AC/EC fans - Controls both water and electric coils - NTC 10K temperature sensor input (measured in °C and °F) - Bedienung des Wasser- und Elektroerhitzers The OE-M control unit is designed primarily for controlling air Das Steuergerät OE-M ist primär für die Bedienung von Luft- curtains via ModBUS RTU. In addition, the unit may also be schleier bestimmt. Mit dem Steuergerät können weiter Anlagen used for controlling devices comprising a voltage controlled mit einem spannungsgeregelten Ventilator und Wasser-,bzw. fan or EC fan and water or electric coils. Elektroerhitzer bedient werden sowie EC-Ventilatoren. The control unit shall be installed in sheltered dry indoor ar- Das Steuergerät muss in inneren verdeckten und trockenen eas with the ambient temperature of +5°C up to + 40 °C and Räumen mit einer Umgebungstemperatur von + 5 °C bis + 40 °C und relativer Feuchtigkeit bis 90% eingebaut werden. The electric IP rating of the unit is IP20. Die elektrische Schutzart des Gerätes ist IP 20. The control unit housing is made of metal sheet. Das Gehäuse des Gerätes ist aus dem verzinkten Stahlblech hergestellt. PRIMARY PARAMETERS GRUNDLEGENDE PARAMETER Regulator’s power supply [V/Hz] Stromversorgung der Steuereinheit [V/Hz] Fan maximum current [A] Max. Stromstärke des Lüfters [A] Electrical protection [IP] Schutzart [IP]

 Open the catalog to page 1
OE-M-2

Dimensions for wall-mounted regulation / Abmessungen für die 4 Wandinstallation der Steuerung 3 5 Your partner in ventilation... DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mK TOLEROVÁNÍ: ISO 8015 DRSNOST: ISO 1302 Ra KRESLIL: David Špráchal DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mKDATUM: 16.3.2016 NÁZEV MATERIÁLU: The regulator is intended to be installed on a wall in the 1 The regulator must be installed in such a way that the air MĚŘÍTKO can flow around to prevent overheating. Comply with minimum recommended standoff distanc- ČÍSLO VERZE F Der Steuerschrank wird in senkrechter Position an der CZ-530 09 PARDUBICE...

 Open the catalog to page 2
OE-M-3

WIRING DIAGRAMS ELEKTRISCHE SCHALTPLANE Wiring example OE-M-AC3: Beispiel fur das OE-M-AC3 anschliessen: BMS Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) AnschlieBen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps AnschlieBen des Motors mit Abzweigungen

 Open the catalog to page 3
OE-M-4

External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) Anschließen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps Anschließen des Motors mit Abzweigungen Electric heating (230V output with Imax 3A) Elektrischer Erhitzer (Ausgang 230V, Imax 3A) Actuating motor (water valve) Servomotor (Wasserventil)

 Open the catalog to page 4
OE-M-5

Wiring example OE-M-ECM: ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Beispiel für das OE-M-ECM anschliessen: External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of EC motors(thermocontact) Anschließen der EC-Motoren (Thermokontakt) Wiring of EC motor (Running speed tacho-sensing) Anschließen des EC-Motors (Tacho-Abnehmen der Drehzahl)

 Open the catalog to page 5
OE-M-6

Your partner in ventilation... Your partner in ventilation... ACCESSORIES More details can be found on the relevant page in Weitere Details finden Sie auf der entsprechenden Three-way valve with servo drive ZV-3 – three-way valve necessary for controlling the water ZV-3 – Dreiwegventil erforderlich, für die Steuerung der Required accessories heater output. 319 Connection cable Controller for air curtains with the SM control is connected using common wiring cable (230 V control voltage), see “Wiring diagrams” chapter. A suitable cross-section of the Water valve cable shall be determined based...

 Open the catalog to page 6

All 2VV s.r.o. catalogs and technical brochures

  1. AIR CURTAINS

    7  Pages

  2. SAVANA EC

    12  Pages

  3. 2VV Brochure

    19  Pages

  4. VIREX AIR

    4  Pages

  5. FINESSE EC

    14  Pages

  6. ENTRESSE

    10  Pages

  7. ALFA 95 FLAT

    19  Pages

  8. STANDESSE XP

    8  Pages

  9. ALFA EC

    39  Pages

  10. INDESSE EC

    19  Pages

  11. VENESSE

    12  Pages

  12. BASIC

    7  Pages

  13. INDESSE GP VCIN

    17  Pages

  14. FINESSE

    14  Pages

  15. SAVANA

    11  Pages

  16. VENUS

    13  Pages

  17. WHISPER AIR

    17  Pages

  18. ALFA 95

    29  Pages

  19. INDESSE

    19  Pages

  20. standesse

    21  Pages

  21. ESSENSSE NEO

    20  Pages

  22. SAVANA

    2  Pages

  23. WHISPER AIR

    4  Pages

  24. V E N E S S E

    9  Pages

  25. FINESSE

    18  Pages

  26. B A S I C

    5  Pages

Archived catalogs

  1. ESSENSSE

    13  Pages

  2. RSKT/Z

    2  Pages

  3. EOKO

    11  Pages

  4. KRTK/A

    2  Pages

  5. RSKR/Z

    2  Pages

  6. VOK / 01

    4  Pages

  7. ROV

    3  Pages

  8. VULKAN / N

    5  Pages

  9. ZV3

    4  Pages

  10. TV1/1

    3  Pages

  11. SMU 2

    5  Pages

  12. OSMU

    3  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.