Catalog excerpts
BASIC FEATURES - BMS control via Modbus RTU with communication configuration - BMS Regelung via Modbus RTU mit der KommunikationKonfiguration - Designed for single-phase AC/EC fans - Controls both water and electric coils - NTC 10K temperature sensor input (measured in °C and °F) - Bedienung des Wasser- und Elektroerhitzers The OE-M control unit is designed primarily for controlling air Das Steuergerät OE-M ist primär für die Bedienung von Luft- curtains via ModBUS RTU. In addition, the unit may also be schleier bestimmt. Mit dem Steuergerät können weiter Anlagen used for controlling devices comprising a voltage controlled mit einem spannungsgeregelten Ventilator und Wasser-,bzw. fan or EC fan and water or electric coils. Elektroerhitzer bedient werden sowie EC-Ventilatoren. The control unit shall be installed in sheltered dry indoor ar- Das Steuergerät muss in inneren verdeckten und trockenen eas with the ambient temperature of +5°C up to + 40 °C and Räumen mit einer Umgebungstemperatur von + 5 °C bis + 40 °C und relativer Feuchtigkeit bis 90% eingebaut werden. The electric IP rating of the unit is IP20. Die elektrische Schutzart des Gerätes ist IP 20. The control unit housing is made of metal sheet. Das Gehäuse des Gerätes ist aus dem verzinkten Stahlblech hergestellt. PRIMARY PARAMETERS GRUNDLEGENDE PARAMETER Regulator’s power supply [V/Hz] Stromversorgung der Steuereinheit [V/Hz] Fan maximum current [A] Max. Stromstärke des Lüfters [A] Electrical protection [IP] Schutzart [IP]
Open the catalog to page 1Dimensions for wall-mounted regulation / Abmessungen für die 4 Wandinstallation der Steuerung 3 5 Your partner in ventilation... DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mK TOLEROVÁNÍ: ISO 8015 DRSNOST: ISO 1302 Ra KRESLIL: David Špráchal DŮVOD ZMĚNY: PŘESNOST: ISO 2768 - mKDATUM: 16.3.2016 NÁZEV MATERIÁLU: The regulator is intended to be installed on a wall in the 1 The regulator must be installed in such a way that the air MĚŘÍTKO can flow around to prevent overheating. Comply with minimum recommended standoff distanc- ČÍSLO VERZE F Der Steuerschrank wird in senkrechter Position an der CZ-530 09...
Open the catalog to page 2WIRING DIAGRAMS ELEKTRISCHE SCHALTPLANE Wiring example OE-M-AC3: Beispiel fur das OE-M-AC3 anschliessen: BMS Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) AnschlieBen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps AnschlieBen des Motors mit Abzweigungen
Open the catalog to page 3External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Wiring of a voltage controlled motor (using a transformer) Anschließen des spannungsgesteuerten Motors (mit Hilfe eines Transformators) Wiring of motor with taps Anschließen des Motors mit Abzweigungen Electric heating (230V output with Imax 3A) Elektrischer Erhitzer (Ausgang 230V, Imax 3A) Actuating motor (water valve) Servomotor (Wasserventil)
Open the catalog to page 4Wiring example OE-M-ECM: ModBus module (electronics) ModBus-Modul (Elektronik) Temperature sensor (Input) Temperatursensor (Eingang) Beispiel für das OE-M-ECM anschliessen: External contact (Input) Externer Kontakt (Eingang) Wiring of EC motors(thermocontact) Anschließen der EC-Motoren (Thermokontakt) Wiring of EC motor (Running speed tacho-sensing) Anschließen des EC-Motors (Tacho-Abnehmen der Drehzahl)
Open the catalog to page 5Your partner in ventilation... Your partner in ventilation... ACCESSORIES More details can be found on the relevant page in Weitere Details finden Sie auf der entsprechenden Three-way valve with servo drive ZV-3 – three-way valve necessary for controlling the water ZV-3 – Dreiwegventil erforderlich, für die Steuerung der Required accessories heater output. 319 Connection cable Controller for air curtains with the SM control is connected using common wiring cable (230 V control voltage), see “Wiring diagrams” chapter. A suitable cross-section of the Water valve cable shall be determined...
Open the catalog to page 6All 2VV s.r.o. catalogs and technical brochures
-
ALFA 95 FLAT_2024
19 Pages
-
TECHNICAL CATALOG 2022
619 Pages
-
AIR CURTAINS
7 Pages
-
SAVANA EC
12 Pages
-
2VV Brochure
19 Pages
-
VIREX AIR
4 Pages
-
FINESSE EC
14 Pages
-
INDESSE GP
18 Pages
-
ENTRESSE
10 Pages
-
ALFA 95 FLAT
19 Pages
-
HEAT RECOVERY UNITS
7 Pages
-
STANDESSE XP
8 Pages
-
STANDESSE XP VCST5D
15 Pages
-
ALFA EC
39 Pages
-
INDESSE EC
19 Pages
-
VENESSE
12 Pages
-
BASIC
7 Pages
-
INDESSE GP VCIN
17 Pages
-
FINESSE
14 Pages
-
E S S E N S S E NEO
13 Pages
-
INDESSE GP
5 Pages
-
SAVANA
11 Pages
-
VENUS
13 Pages
-
WHISPER AIR
17 Pages
-
ALFA 95
29 Pages
-
INDESSE
19 Pages
-
standesse
21 Pages
-
ESSENSSE NEO
20 Pages
-
SAVANA
2 Pages
-
ESSENSSE NEO EC
2 Pages
-
INDESSE GP
4 Pages
-
WHISPER AIR
4 Pages
-
V E N E S S E
9 Pages
-
FINESSE
18 Pages
-
S TA N D E S S E
16 Pages
-
B A S I C
5 Pages
Archived catalogs
-
OSMU
3 Pages
-
SMU 2
5 Pages
-
TV1/1
3 Pages
-
ZV3
4 Pages
-
ROV
3 Pages
-
VULKAN / N
5 Pages
-
CLASSIC / CLC-P
3 Pages
-
VULKAN / VKN-P
4 Pages
-
EOKO
11 Pages
-
VOK / 01
4 Pages
-
KRTK/A
2 Pages
-
RSKR/Z
2 Pages
-
RSKT/Z
2 Pages
-
ESSENSSE
13 Pages