Catalog excerpts
ready with air-only / Wärmetauscher water heater / Wasserwärmetauscher electric wire heater / Elektroheizung BASIC FEATURES – traw System – maximized screening effect S – traw System – Maximierung des Abschirmungseffekts S – AirGENIO Superior control integrated – irGENIO Superior Kontrolle integriert A - Energiesparende EC-Motoren – Niedrige Einbauhöhe – tandard colour RAL 9016 (any RAL – based colours may be S – arbe im Standard RAL 9016 (Farbliche Ausführung des F provided on customer’s request) Luftschleiers je nach Kundenwunsch) The ESSENSSE NEO is low profile design air curtain for use in Der ESSENSSE NEO ist Luftschleier für Anwendung in Ge- retail shops, shopping centres, restaurants, administrative schäften, Restaurants, Einkaufszentren, administrativen buildings and manufacturing facilities with a recommended Gebäuden und Produktionshallen, geeignet für Installati- The air curtain shall be installed indoors in a dry enviroment Der Luftschleier ist zum Betrieb in innerer, trockener Um- with ambient temperatures ranging from 0 °C up to +40 °C and gebung mit einer Umgebungstemperatur zwischen 0 °C bis relative humidity of up to 80 %. It is designed for conveying air free of fine dust, grease, chemical fumes, and other impu- Transport staubloser, fettloser Luft, die auch keine chemischen rities. IP rating of the air curtain is IP 20. It is recommended Dämpfe oder sonstige Verunreinigungen enthält vorgesehen. that air curtain projects always be developed by an HVAC Der Luftschleier hat die Schutzart IP 20. Es wird empfohlen, dass Luftschleierprojek
Open the catalog to page 1PRIMARY PARAMETERS WICHTIGSTE PARAMETER Air curtains with electric heaters are equipped with an automatic heat thermostat and emergency thermostat with manual reset. Air curtains with LPHW coil are designed for a maximum operating water temperature of +130 °C and a maximum operating pressure of 1.6 MPa. Die Luftschleier mit Elektrowarmetauscher sind mit einem Havariethermostat mit manuellem Reset ausgestattet. Die Warmwasserwarmetauscher sind fur eine max. Betriebs-tem-peratur des Wassers +130 °C und max. Betriebsdruck 1,6 MPa bestimmt. n Airflow volume according ISO27327-1 1,2 Acoustic...
Open the catalog to page 2* Temperature of intake air: +18 °C / Ansauglufttemperatur + 18 °C
Open the catalog to page 3LPHW coil parameters for water temperature gradient of 70/50 °C Parameter des Wasserwarmetauschers bei Wassertemperaturgradient 70/50 °C LPHW coil parameters for water temperature gradient of 60/40 °C Parameter des Wasserwarmetauschers bei Wassertemperaturgradient 60/40 °C * Additional reduction needed from DN25 to DN20 * Zusatzliche Reduzierung von DN25 auf DN20 erforderlich
Open the catalog to page 4MAIN PARTS • The minimum air curtain clearance distances must be ad- Mounting brackets (included with delivery) Connection dock for controls module Intake grill 4 hered to (see. picture - clearance distances) with respect to Connection dock for LPHW (only on water versions) Main power supply connection of materials is determined by the project engineer of the given project, respecting the valid codes at the installation location of the air curtain. 1 Montagehalterungen (im Lieferumfang enthalten) The curtain can only be installed in a horizontal position. 2 Obere Abdeckung For the curtain...
Open the catalog to page 5Overview of AirGENIO functions and sensor Übersicht der AirGENIO Funktionen und Integrated timer Integrierter Timer Touch screen display Touchscreen-Display Temperature measurement (All temperature NTC sensors included, temperature shown on display) Temperaturmessung (Alle Temperatur-NTC-Sensoren enthalten, Temperatur wird auf dem Display angezeigt) Manual / Auto control mode AUTO / MANUAL Manuell / Automatisch Steuermodus Control of airflow in 5 steps Kontrolle der Luftströmung in 5 Stufen Chaining air curtains 1+10 (Master-Slave air curtains ) Luftschleierverkettung 1+10 (Master-Slave...
Open the catalog to page 7Chaining example Your partner in ventilation... Your partner in ventilation... ACCESSORIES Global Door contact function active ACCESSORIES Global Door contact function not active Required accessories Verbindungskabel Controller for air curtains with the SM control 80-120 Die Steuerung wird an die Luftschleier mit der SMTHERMO is connected THERMO 80-120 Contenitore da parete see Wall mounting einem Building using common wiring cable (230 V control voltage),per la Steuerung mit enclosure forüblichen Elektroinstallationskabel Building Automation e HVAC Automation and HVAC “Wiring diagrams”...
Open the catalog to page 8Your partner in ventilation... ECONOMIC-B Basic VCZ-02 OPTIONAL ACCESSORIES OPTIONALES ZUBEHÖR More details can be found on the relevant ACCESSORIES Weitere Details finden Sie auf der ZUBEHÖR page in this catalogue Required Your partner accessories entsprechenden Seite in diesem Katalog Erforderliches Zubehör 2-Wege oder 3-Wege-Ventil mit Servoantrieb (0-10V) Connection cable Verbindungskabel ZV2-024-xx,x-xx air curtains with the SM control is connected Die Steuerung wird an die Luftschleier mit der SM ZV3-024-xx,x-xx ZV3-024-xx,x-xx using common ECONOMIC-BVBasic VCZ-02 see wiring cable...
Open the catalog to page 9WIRING DIAGRAMS AirGENIO SUPERIOR MASTER 24V EXT. SENSOR GND Capteur Externe. (two-wire shielded cable) Câble deux fils blindé EXT. EXT. SENSOR SENSOR EXT. SENSOR Capteur Externe. 24VAC EXT. SENSOR Capteur EXT. SENSOR 0-10V 24VAC 0-10V 24VAC 24VAC 24VAC Capteur Externe. Capteur Externe. 0-10V Externe. 24VAC 0-10V 24VAC 0-10V 24VAC 24VAC Capteur Externe. 24VAC POWER SUPPLY MIX. POINT / Exterieur (two-wire shielded fils blindé POWER Câble MIX. Groupe OUTDOORDX POINT (two-wirePOWER SUPPLYExterieur SUPPLY MIX. POINT DX deux fils blindé shielded cable) Vanne/ POINT / Exterieur deux MIX. POINT /...
Open the catalog to page 10Control signal (adjustable: SMU, heater/ cooler) Управляющий сигнал (регулируемый: SMU, обогреватель/кулер) Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/ cooler) Смесительный узел – источник питания Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/ cooler) ESSENSSE NEO EC | VCES2 Punto di miscelazione - alimentazione Układ mieszający zasilanie WIRING DIAGRAMS PRESENCE CAPTEUR PRÉSENCE SENSOR AirGENIO SUPERIOR SLAVE DX GENERAL ERROR DX DEFROST (settable) (settable) LO L LO L LO N 230VAC 230VAC 230VAC FLAP-INT FLAP-EXT W. PUMP Water valve control (0-10V) ALARM HEATER FUSE (PERIPHERY) FUSE...
Open the catalog to page 11All 2VV s.r.o. catalogs and technical brochures
-
ALFA 95 FLAT_2024
19 Pages
-
TECHNICAL CATALOG 2022
619 Pages
-
AIR CURTAINS
7 Pages
-
SAVANA EC
12 Pages
-
2VV Brochure
19 Pages
-
VIREX AIR
4 Pages
-
FINESSE EC
14 Pages
-
INDESSE GP
18 Pages
-
ENTRESSE
10 Pages
-
ALFA 95 FLAT
19 Pages
-
HEAT RECOVERY UNITS
7 Pages
-
STANDESSE XP
8 Pages
-
STANDESSE XP VCST5D
15 Pages
-
ALFA EC
39 Pages
-
INDESSE EC
19 Pages
-
VENESSE
12 Pages
-
BASIC
7 Pages
-
INDESSE GP VCIN
17 Pages
-
FINESSE
14 Pages
-
INDESSE GP
5 Pages
-
SAVANA
11 Pages
-
VENUS
13 Pages
-
WHISPER AIR
17 Pages
-
ALFA 95
29 Pages
-
INDESSE
19 Pages
-
standesse
21 Pages
-
ESSENSSE NEO
20 Pages
-
SAVANA
2 Pages
-
ESSENSSE NEO EC
2 Pages
-
INDESSE GP
4 Pages
-
WHISPER AIR
4 Pages
-
V E N E S S E
9 Pages
-
FINESSE
18 Pages
-
S TA N D E S S E
16 Pages
-
B A S I C
5 Pages
Archived catalogs
-
OE-M
6 Pages
-
OSMU
3 Pages
-
SMU 2
5 Pages
-
TV1/1
3 Pages
-
ZV3
4 Pages
-
ROV
3 Pages
-
VULKAN / N
5 Pages
-
CLASSIC / CLC-P
3 Pages
-
VULKAN / VKN-P
4 Pages
-
EOKO
11 Pages
-
VOK / 01
4 Pages
-
KRTK/A
2 Pages
-
RSKR/Z
2 Pages
-
RSKT/Z
2 Pages
-
ESSENSSE
13 Pages