
カタログの抜粋

La evolución actual de los métodos y formas de trabajo busca espacios y formas cada vez más ligeras y relajantes. Estos conceptos deben complementarse, perfectamente con aquella imagen de solidez y estabilidad exigibles a la representación corporativa. La línea SKYLINE es, sin ninguna duda, un programa direccional que responde a todas las necesidades del mercado actual. L’évolution actuelle des méthodes et formes de travail requiert des espaces et des formes de plus en plus simples et relaxantes. Ces concepts sont parfaitement complémentaires avec l’image de robustesse et de stabilité...
カタログの2ページ目を開く
MOBEL LINEA MOBEL LINEA
カタログの3ページ目を開く
Haute direction en bois de Wengue et colonnes chromées. La combinaison de ces matériaux donne à cet ensemble un air d’exclusivité. Senior management office illustrated in Wenge wood veneer and chrome pole legs. The balanced combination of materials provides this composition with an appropriate air of authority and permanence. Alta Dirección en madera de Wengué y columnas cromadas. La combinación de estos materiales confiere un aire de exclusividad a este conjunto. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Die Holz-Glas-Kombination, das hochwertige Wenge-Furnier und die glanzverchromten Stahlkegelfüße dieses...
カタログの4ページ目を開く
Mesa con sobre y columnas en madera de Haya con formas redondeadas. Modernidad y diseño reflejados en materiales nobles. Bureau avec plateau et colonnes en bois de hêtre aux formes arrondies. Modernité eT design rehaussés par des matériaux nobles. Curved Beech wood veneer desk top and pole legs for a soft look. Modernity and design in the finest materials. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Das futuristische Design, die geschwungene Form und warme Ausstrahlung der heimischen Buche geben diesem Tisch eine besondere Note.
カタログの5ページ目を開く
Mesa con sobre de vidrio de 12 mm templado al ácido. Sus formas redondeadas presentan una línea vanguardista que cuida el entorno y la seguridad en el trabajo. Bureau avec plateau en verre de 12 mm. trempé à l’acide et aux formes arrondies. Une ligne d’avangarde au service de l’environnement et de la sécurité au travail. 12 mm. tempered glass top desk in soft round shapes. A revolutionary yet elegant line that will enhance any working environment. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Chefschreibtish mit 12 mm Hartglasplatte, unterseitig satiniert. Harmonisch runde Formen mit geschliffener Facettenkante....
カタログの6ページ目を開く
Direction opérative en bois de Sycomore. Un ensemble noble intégrant la versatilité du bureau le plus exigeant. Executive office layout in Sycamore wood veneer. A prominent space with the versatility of the busiest office. Dirección operativa realizada en madera de Sicomoro. Un conjunto noble con la versatilidad de la oficina más exigente. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Das hochwertige Sykomore-Furnier und die Kegelfüße aus Sykomore massiv Holz sind die bestimmenden Elemente dieses operativen Chefzimmers. Die elliptisch geschnittene Bogenplatte mit der harmonisch integrierten Plattenerweiterung...
カタログの7ページ目を開く
El sillón ELBA es un complemento ideal para la serie SKYLINE. Le siège ELBA est un complément idéal de la série de direction SKYLINE. The ELBA executive chair is just the perfect complement for the SKYLINE range. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Der Drehsessel ELBA, eine ideale Ergänzung zur Vollkommenheit des Chefzimmerprogramms SKYLINE.
カタログの8ページ目を開く
Ensemble de direction réalisé en bois de Hêtre et colonnes métalliques (peinture RAL 9006). Un poste fonctionnel combinant un espace réunion et un espace travail. Beech wood veneer desk top on metal pole legs (RAL 9006). A functional composition that embodies the meeting environment in the workplace, optimising the use of valuable space. Conjunto de Dirección ejecutivo realizado en madera de Haya y columnas metálicas pintadas en RAL 9006. Un puesto funcional donde se combinan el ambiente de reunión y el ambiente de trabajo. MOBEL LINEA MOBEL LINEA Chefzimmer-Ensemble in Buche Furnier auf...
カタログの9ページ目を開く
Bureau avec plateau élliptique et caisson multifonctions réalisés en bois de Sycomore, mélamine argent et structure métallique (peinture RAL 9006). Une composition où la capacité et l’ordre nous permettent d’optimiser notre qualité de travail. Desk with an elliptical top and multipurpose pedestal in Sycamore wood veneer, silver melamine and silver painted metal frames (RAL 9006). Capacity and order at their best to improve comfort at work. Chefzimmer mit asymmetrischer Kreisbogenplatte im edlen Sykomore-Furnier, Korpus im silber Melamin und silber metallic gepulverte Stahlkegelfüße. Der...
カタログの10ページ目を開く
Tables de réunion modulaires permettant un grand nombre de possibilités. La simplicité des formes nous permet d’obtenir un ensemble en harmonie avec l’architecture des espaces. Modular boardroom tables that allow for a great number of possibilities thanks to the simplicity of shapes, which allow for harmonious layouts, as each space is different and capable of specific solutions for optimum performance. Modulares Konferenztisch-System. Tischplatten mit rundum laufender Postformigkante. ln verschiedensten Varianten kombinierbar paßt sich dieses System in idealer Weise dem Stil des...
カタログの11ページ目を開く
Acabados para mesas Finitions pour bureaux Desk finishes Ausführungen für Schreibtische Accessoires Accessories Zubehör Distanciador / Entretoise / Distancing pole / Plattenträger Cubetas y armarios auxiliares. Embellecedor / Enjoliveur / Pole leg cove / Kegelfuß-Abdeckung Caissons et armoires auxiliaires. Sobre de mesas / Plateau de bureau / Desk top finishes / Tischplatte Auxiliary pedestals and bookcases. Pata / Colonne / Pole leg / Kegelfuß Faldones: Metálicos y Madera. Structure du bureau Desk structure Schreibtische Voile de fond métallique ou en bois. Sicomoro / Sycomore Sycamore /...
カタログの12ページ目を開く