BIT
1 / 2ページ

{{requestButtons}}

カタログの抜粋

BIT - 1

BIT parete ITALIANO 1 Fissare la staffa alla parete. Fissare la montatura alla staffa 2 Inserire la lampadina. Fissare i vetri con la parte serigrafata verso l'interno. Inserire la rondella e il vetro bloccandolo con gli elementi (A) e (B). ENGLISH 1 Screw back plate to wall Fix main body to back plate 2 Screw in bulb. Install the glass diffusers with the silkscreen-printed satin side inwards. Attach glass to main body with threaded cap (A) and (B) FRANÇAIS 1 Fixer le support au mur Visser la structure au support mural 2 Visser l'ampoule. Placez le diffuseur en verre avec la face serigraphiée vers l'intérieur. Fixer les diffuseurs en verre en les bloquant au moyen des éléments (A) et (B) DEUTSCH 1 Befestingen Sie die Halterung an der Wand Befestingen Sie en Leuchtenkoerper an der Halterung 2 Setzen Sie die Gluhlampen ein. Montieren Sie den Schirm mit der siebgedrückten Seite nach innen. Befestigen Sie die Glaeser mit den schraube (A) und (B) ESPAÑOL 1 Fijar la pletina a la pared Fijar la estructura a la pletina 2 Colocar la bombilla. Colocar los cristales con la parte serigrafiada hacia dentro. Colocar el cristal bloqueàndolo con los elementos (A) y(B) Lampadine compatibili / Compatible light bulbs / Ampoules compatibles / Verträgliche leuchtmittel / Bombillas compatibles 1x MAX 60W Incandescent E14 250V 50Hz Marchio di conformità italiano. Italian conformity seal. Conforme le norme Italian. Italienisches Konformitätszeichen. Marca de comformidad italiana. EN 03 EC Certifica la conformità di un prodotto rispetto alle norme EN. I paesi che hanno sottoscritto l'accordo riconoscono il marchio ENEC allo stesso modo che il proprio marchio nazionale. It certifies the compliance of a product with the EN standards. ENEC is considered by the countries that signed the agreement as valid as their own national mark. ENEC est le gage de la conformité d’un produit aux normes EN. La marque ENEC peut être délivrée dans le monde entier, à l'exception des luminaires, où elle ne peut être attribuée qu'à des fabricants européens. Mit diesem Prüfzeichen wird die Übereinstimmung eines Produktes mit EN-Normen zertifiziert. Das ENEC-Prüfzeichen wird von den Ländern, die das Abkommen unterzeichneten, wie ein eigenes nationales Prüfzeichen akzeptiert. La marca ENEC certifica la conformidad de un producto con las normas EN. Los países firmantes del acuerdo consideran que la marca ENEC tiene la misma validez que la de sus marcas nacionales. Apparecchio idoneo ad essere installato su superficinormalmente infiammabili. Appliance suitable for installation on normally inflammable surfaces. Appareil destiné à être installé sur des surfaces normalement inflammables. Gerät, welches auf Oberflächen installiert werden kann, die normalerweise entzündbar sind. Aparato idonedo para ser instalado sobre superficies normalmente inflamables. ITALIANO: Se il cavo esterno di questo apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal costruttore,dal suo servizio assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli. ENGLISH: In order to prevent hazards, in the event of damage to the appliance's outer cable, it may be replaced by the manufacturer, its after sales service or other equivalent qualified person only. FRANÇAIS: Si le câble externe de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé uniquement par les soins du constructeur, par son service après-vente ou bien par le personnel qualifié équivalent, et ce afin d'éviter tout danger. DEUTSCH: Sollte das Außenkabel der Lampe beschädigt werden, ist es ausschließlich vom Service-Dienst des Herstellers oder gleichwertigen, qualifiziertem Personal auszutauschen, um somit Gefahren zu vermeiden. ESPAÑOL: Si el cable externo de este aparato se deteriora será necesario sustituirlo; la sustitución podrá efectuarla exclusivamente el fabricante, su servicio de asistencia o personal cualificado equivalente para evitar peligros. Attesta la conformita' del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie. It certifies the conformity of the product to the european community low voltage directive. Il atteste la conformité du produit aux dispositions des directives communautaires. Das Zeichen bestätigt die Übereinstimmung des Produkts mit den Bestimmungen der EU-Richtlinien. Esta certifica si el producto es conforme a las disposiciones de las normas de la comunidad economica europea. Apparecchio in doppio isolamento Appliance with double insulation Appareil dote de double isolation Gerat mit doppe

カタログの1ページ目を開く
BIT - 2

FOSCARINI S.r.l. - VENEZIA - ITALY ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGE - ANLEITUNG / ISTRUCCIONES DE MONTAJE ITALIANO • ATTENZIONE: la sicurezza dell'apparecchio è garantita con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle. • Togliere tensione prima di operare sull'apparecchio. • L'apparecchio non deve essere installato in posizioni diverse da quelle indicate nelle istruzioni di montaggio. • Le operazioni di montaggio o manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite con la massima attenzione per non...

カタログの2ページ目を開く

FOSCARINI/フォスカリーニのすべてのカタログと技術パンフレット

  1. eu-en-sos-caboche

    8 ページ

  2. eu-en-pa-caboche

    7 ページ

  3. eu-en-sof-twiggy

    4 ページ

  4. eu-en-sof-caboche

    6 ページ

  5. eu-en-sos-gregg

    8 ページ

  6. eu-en-sos-spokes-1

    5 ページ

  7. eu-en-te-twiggy

    5 ページ

  8. eu-en-out-solar

    4 ページ

  9. News April 2019

    52 ページ

  10. MyLight

    16 ページ

  11. Twiggy Grid XL

    4 ページ

  12. Superficie

    4 ページ

  13. KURAGE

    3 ページ

  14. BUDS TAVOLO

    3 ページ

  15. Caiigo

    3 ページ

  16. Lumiere XXL+XXS

    3 ページ

  17. Twice as Twiggy

    3 ページ

  18. Buds

    3 ページ

  19. outdoor libretto

    36 ページ

  20. NEWS APRILE

    27 ページ

  21. AMBIENTI

    117 ページ

  22. NEWS SETTEMBRE 2016

    17 ページ

  23. PANORAMICA

    73 ページ

  24. NUOVO idee du luce

    27 ページ

  25. BLOB

    2 ページ

  26. Foscarini-COLLEZIONI

    199 ページ

  27. Foscarini_News_2016

    27 ページ

  28. Tartan

    3 ページ

  29. Bahia mini wall

    3 ページ

  30. tite

    4 ページ

  31. Chouchin

    5 ページ

  32. Plass media

    3 ページ

  33. Spokes

    3 ページ

  34. New Buds

    4 ページ

  35. BIG BANG

    8 ページ

  36. LUMIERE

    8 ページ

  37. BEHIVE

    8 ページ

  38. MITE

    12 ページ

  39. STEWIE

    8 ページ

  40. OSPACE

    8 ページ

  41. ALLEGRO

    8 ページ

  42. SUPERNOVA

    8 ページ

  43. GREGG

    8 ページ

  44. CABOCHE

    12 ページ

  45. TWIGGY

    12 ページ

  46. TROPICO

    12 ページ

  47. HAVANA

    8 ページ

  48. UTO

    8 ページ

  49. MAGNETO

    8 ページ

  50. YOKO

    8 ページ

  51. PLASS

    12 ページ

  52. DOLL

    12 ページ

  53. BOOK 2014

    340 ページ

  54. RITUALS

    8 ページ

  55. LED COLLECTION

    21 ページ

  56. ANISHA

    8 ページ

  57. JAMAICA

    8 ページ

  58. BINIC

    12 ページ

  59. NEWS 04 2014

    52 ページ

  60. YOKO TABLE

    3 ページ

  61. STEWIE FLOOR

    3 ページ

  62. DOLL

    16 ページ

  63. NEWS 01- 2013

    28 ページ

  64. NEWS 04- 2013

    36 ページ

  65. WORKS 2013

    106 ページ

  66. BOOK 2013

    165 ページ

  67. COMPANY PROFILE

    27 ページ

  68. NEWS 04 - 2012

    28 ページ

  69. APLOMB

    5 ページ

  70. BINIC

    9 ページ

  71. WORKS 11

    80 ページ

  72. NEWS 01 - 2011

    11 ページ

  73. NEWS 04 - 2011

    33 ページ

  74. BOOK 11

    219 ページ

  75. NEWS 09 - 2011

    15 ページ

  76. NEWS 01 - 2012

    21 ページ

カタログアーカイブ

  1. ANISHA

    2 ページ

  2. LAMPADE E LAMPADINE

    100 ページ

  3. FARLEGGERO

    100 ページ

  4. TRASPARENZA

    106 ページ

  5. COLORE

    111 ページ

  6. LIGHT & SOUND

    130 ページ

  7. LUX

    130 ページ