カタログの抜粋

kimono Saper tradurre tradizione e misura in oggetti d’arredo è una prerogativa di Artelinea, azienda che, per vocazione, ricerca continuità e identificazione attraverso l’uso del vetro e, per esperienza, vuole gesti misurati e coerenti nella progettazione e nella realizzazione perché ogni oggetto diventi chiave di lettura di una storia trentennale di “ricerca del bello”. Knowing how to translate traditions and measurements into furnishings is one of the prerogatives of Artelinea, a company which has the vocation of searching for continuity and identification in the use of glass and looking for measured, consistent gestures in design and creation so that each object is able to become an interpretation of over thirty years of experience in the “search for beauty.”
カタログの1ページ目を開く
Proverbio giapponese Japanese proverb Così come l’abito giapponese, nell’immaginario collettivo, è sinonimo di tradizione e di gesti misurati che racchiudono la storia di un popolo, Kimono cristallizza la filosofia di Artelinea e ne definisce il linguaggio, le regole e il valore. Just like the Japanese dress which in our imagination is synonymous with tradition and measured gestures which contain the history of a people, Kimono crystallizes the philosophy of Artelinea and defines its language, rules and values.
カタログの2ページ目を開く
Con pochi elementi finiti il programma Kimono (2 formati da 90 e 120 cm, colonne con altezze di 60, 120 e 160 cm e specchi contenitori) delinea le regole di una grammatica pulita e complessa al contempo. With a few finite elements (2 sizes, 90 and 120 cm, with 60, 120 and 160 cm high columns and container mirrors) the Kimono collection sets out the rules for a grammar which is clear y et complex at the same time.
カタログの4ページ目を開く
Proverbio giapponese Japanese proverb
カタログの6ページ目を開く
Nuovi colori e nuove superfici rendono MONOLITE sempre in linea con le nuove tendenze e capace di diventare elemento di un progetto totale, completo, a tutto vetro, in cui il progetto personale può spaziare dal disegno del pavimento, ai rivestimenti, agli specchi. Nuovi colori e nuove superfici rendono MONOLITE sempre in linea con le nuove tendenze e capace di diventare elemento di un progetto totale, completo, a tutto vetro, in cui il progetto personale può spaziare dal disegno del pavimento, ai rivestimenti, agli specchi.
カタログの8ページ目を開く
Chiave di lettura per comprendere il mondo Artelinea, Kimono suggerisce un valore che appartiene alla forma “a tutto tondo” del vetro plasmato secondo un’unica personalissima curva. A key to understanding the world of Artelinea, Kimono suggests a value which belongs to the “all round” form of shaped glass with a unique, personal curve.
カタログの9ページ目を開く
Nonostante la tecnologia non venga mai esaltata, la facilità di apertura del cassetto, la sua estrazione quasi totale, i suoi dettagli interni in ceramica sottolineano lo studio attento alla fruibilità, alla meccanica e alla funzionalità. Although the use of technology is never exalted, the ease with which the drawers open to almost total extraction and the interior details in ceramic underline a careful attention to usability, mechanisms and functionality.
カタログの10ページ目を開く
Con grammatica perfetta Kimono si coniuga con tutti i complementi Artelinea per realizzare soluzioni sempre versatili e uniche, capaci di diventare insiemi fortemente caratterizzanti gli spazi. The per fect grammar of Kimono conjugates with all the furnishings of Artelinea to create versatile and unique solutions which are capable of combining to characterise strongly distinctive spaces.
カタログの11ページ目を開く
Artelinea vanta lo sviluppo di una nuova tecnologia che consente di applicare al vetro, su un telaio in alluminio, l’essenza di vero legno in lamina impiegando la tecnica del sottovuoto. Nasce così Cristal Wood: un cristallo extrachiaro che può essere trasparente o satinato da cui prendono vita, in tutto il loro naturale splendore, le venature del vero legno. Artelinea is proud to have developed a new technology which allows the essence of real wood to be applied to glass on an aluminum frame using vacuum technology. Thus is born Cristal Wood, an extra-clear crystal available in transparent...
カタログの13ページ目を開く
Colori rivestimenti lucidi e satinati Polished and silk covering colours Lucidi o satinati i cristalli colorati di Artelinea sono realizzati con un’esclusiva tecnologia ad alta temperatura (600 °C) che fonde il colore nel cristallo garantendone la tenuta nel tempo. Garanzia Artelinea 10 anni. Cristal Wood® lucentezza del vetro, calore del legno in lamina e sicurezza dell’alluminio. The shine of glass, the warmth of wood and the safety of aluminium. Garantito 10 anni Cristal Wood non teme l’umidità, è sicuro e di facile pulizia, è facilmente sostituibile, ecologico e riciclabile. Polished or...
カタログの16ページ目を開く
Colori tops Colors tops 32 SALVIA 25 ARIA 95 BORDEAUX 34 MELANZANA 10 LICHENE 46 SCHIUMA 33 TORTORA 42 VIOLA 20 OPALITE BIANCO 24 OPALITE NERO Kimono si presta al connubio con i lavabi Artelinea integrati, in appoggio e sottopiano in accordo con il principio di personalizzazione Kimono can be combined with the integrated, sit-on and under-level washbasins of Artelinea in accordance with the principle of personalization.
カタログの17ページ目を開く
complementi d’arredo Furnishing complements I complementi d’arredo e gli specchi sono tutti reversibili. The furnishing complements and the mirrors are all reversible.
カタログの18ページ目を開く
design anita brotto photo urnato.it printing grafiche antiga spa Copyright © 2012 ARTELINEA SpA ARTELINEA SpA si riserva il diritto di variare, senza alcun preavviso, quanto descritto e fotografato in questo catalogo. Tutti i diritti riservati. Questa pubblicazione, o parte di essa, non può essere riprodotta senza l’autorizzazione scritta di ARTELINEA SpA. I pigmenti colorati, così come quelli neutri o trasparenti, reagiscono ai flash, variando l’aspetto cromatico; per questo motivo, gli oggetti pubblicati in questo catalogo, possono presentare lievi differenze cromatiche rispetto alla...
カタログの19ページ目を開くARTELINEAのすべてのカタログと技術パンフレット
-
BTMLD135A
1 ページ
-
BTML60A
1 ページ
-
Advance
100 ページ
-
Metamorfosi
77 ページ
-
General Catalogue
216 ページ
-
Regolo
12 ページ
-
Riga 18
17 ページ
-
t-60
10 ページ
-
DAMA COLLECTION
42 ページ
-
RI-TRATTI & RIFLESSI
12 ページ
-
METAFORA
4 ページ
-
COLONNE COLLECTION
10 ページ
-
DOMINO LEGNO COLLECTION
18 ページ
-
Monolite Più
8 ページ
-
Smart
4 ページ
-
RIGA
18 ページ
-
Dama
37 ページ
-
GENERAL CATALOGUE 2017
276 ページ
-
Gallery
72 ページ
-
company profile
28 ページ
-
pocket
76 ページ
-
Domino / Domino44
60 ページ
-
Monolite 2.0 / Vero
96 ページ
-
news 2012
29 ページ
-
mirrors
39 ページ
-
domino 44
60 ページ
-
artelinea magazine
9 ページ
-
mini catalogue
21 ページ
-
WALL COLLECTION - VOL.26
44 ページ
-
SPECTRA
11 ページ
-
progetto_cristallo
19 ページ
-
SIMPLE
84 ページ
-
KIMONO
28 ページ
カタログアーカイブ
-
Monolite
41 ページ