OSMU
1 / 3ページ

{{requestButtons}}

カタログの抜粋

OSMU - 1

BASIC FEATURES – Mixing unit controller with PID characteristics – Regler des Mischluftknotens mit PID Kennlinie The OSMU mixing unit controller is designed for controlling Der Regler des Mischluftknotens OSMU ist für die Steuerung the SMU mixing unit. The controller controls the heating water des Mischluftknotens SMU bestimmt. Der Regler regelt das mixing process based on the required air temperature in a Mischen vom Heizwasser anhand der Solllufttemperatur im Raum und/oder Kanal. The controller shall be installed in sheltered dry indoor areas Der Regler muss in inneren, verdeckten und trockenen Räu- with the ambient temperature of 0 °C up to +40 °C. The electric IP rating of a controller with closed door is IP 65 instaliert sein. (dustproof, protected against jets of water). Die elektrische Schutzart des Reglers mit geschlossenen Türen The controller is installed in a grey plastic housing with a ist IP 65 (staubdicht, geschützt gegen Spritzwasser). transparent door. Tür eingebaut. PRIMARY PARAMETERS WICHTIGSTE PARAMETER – Setting range of the required air temperature in a room – Einstellbereich der Solllufttemperatur im Raum (Kanal) 0–35

カタログの1ページ目を開く
OSMU - 2

– The controller is installed on a wall or into switchboard. – der Regler wird an die Wand oder in den Verteiler installiert – The controller door shall be free accessible. – die Reglertür muss frei zugänglich sein – der Regler muss so installiert sein, dass ein ausreichender when performing maintenance, servicing or dismounting. – The controller is mounted to the wall using screws and wall tiert wird. – der Regler wird mit Holzschrauben und Dübeln an die Wand – bis in die Entfernung von 100 mm vom Regler dürfen sich The controller allows setting the required air temperature in Am Regler...

カタログの2ページ目を開く
OSMU - 3

OSM U The reco mmen^d(^rM^s«^bnofthemahf^m^ers^^y ables is statedin the InstructionManual. All wiring diagrams provided in the technical catalog are indicative only. When assembling the product, observe strictly the nameplate ratings as well as directions and diagrams affixed directly to the product or enclosed to the product. Empfohlenemin.Dimensionierung der Leiter von der Hauptzu-leitungder el.Energie ist in derAnleitung dargestellt. Samtliche im technischen Katalog angefuhrten Schaltpla-ne sind nur informativ. Bei der Montage des Produktes richten Sie sich ausschlieBlich nach den...

カタログの3ページ目を開く

2VV s.r.o.のすべてのカタログと技術パンフレット

  1. ALFA 95 FLAT_2024

    19 ページ

  2. AIR CURTAINS

    7 ページ

  3. SAVANA EC

    12 ページ

  4. 2VV Brochure

    19 ページ

  5. VIREX AIR

    4 ページ

  6. FINESSE EC

    14 ページ

  7. INDESSE GP

    18 ページ

  8. ENTRESSE

    10 ページ

  9. ALFA 95 FLAT

    19 ページ

  10. STANDESSE XP

    8 ページ

  11. STANDESSE XP VCST5D

    15 ページ

  12. ALFA EC

    39 ページ

  13. INDESSE EC

    19 ページ

  14. VENESSE

    12 ページ

  15. BASIC

    7 ページ

  16. INDESSE GP VCIN

    17 ページ

  17. FINESSE

    14 ページ

  18. E S S E N S S E NEO

    13 ページ

  19. INDESSE GP

    5 ページ

  20. SAVANA

    11 ページ

  21. VENUS

    13 ページ

  22. WHISPER AIR

    17 ページ

  23. ALFA 95

    29 ページ

  24. INDESSE

    19 ページ

  25. standesse

    21 ページ

  26. ESSENSSE NEO

    20 ページ

  27. SAVANA

    2 ページ

  28. ESSENSSE NEO EC

    2 ページ

  29. INDESSE GP

    4 ページ

  30. WHISPER AIR

    4 ページ

  31. V E N E S S E

    9 ページ

  32. FINESSE

    18 ページ

  33. S TA N D E S S E

    16 ページ

  34. B A S I C

    5 ページ

カタログアーカイブ

  1. OE-M

    6 ページ

  2. SMU 2

    5 ページ

  3. TV1/1

    3 ページ

  4. ZV3

    4 ページ

  5. ROV

    3 ページ

  6. VULKAN / N

    5 ページ

  7. CLASSIC / CLC-P

    3 ページ

  8. VULKAN / VKN-P

    4 ページ

  9. EOKO

    11 ページ

  10. VOK / 01

    4 ページ

  11. KRTK/A

    2 ページ

  12. RSKR/Z

    2 ページ

  13. RSKT/Z

    2 ページ

  14. ESSENSSE

    13 ページ