Text version of the page
Text version of the page
ERETTA SINTESI I ORMA E UNZIONE, LA MANIGLIA A TUTTA LUNGHEZZA IN ALLUMINIO È SEGNO ISTINTIVO AL UNTO I VISTA ESTETICO E NEL CONTEMO ELEMENTO A ALTO GRAIENTE I RATICIT. INNOVATIVO IL LAVELLO RICAVATO NEL IANO IN CRISTALAN. LA SEIA RAIGURATA È MOELLO ORMAT IN CUOIO RIGENERATO. NELL’IMMAGINE ICCOLA A ESTRA SISTEMA COLONNAENSILI CON ANTE ALUBO IN ALLUMINIO E VETRO ACIATO TEMERATO E IUSORI I LUCE ALL’INTERNO. Synthèse d’une parfaite harmonie entre forme et fonction, la poignée en aluminium sur toute la longueur assume une forte valeur esthétique tout en étant extrmement pratique. Evier novateur intégré dans le plan en Cristalan. La chaise ici proposée est le modèle ormat en cuir régénéré. Sur la petite image, à droite, système colonnearmoires murales doté de portes Alubox en aluminium et verre sablé trempé et de diffuseurs de lumière incorporés. erfecta síntesis de forma y función, el tirador de mxima longitud en aluminio es signo distintivo desde el punto de vista estético y, al mismo tiempo, elemento enormemente prctico. Innovador, el fregadero encajado en el tablero de Cristalan. La silla representada es el modelo ormat en cuero regenerado. En la imagen pequea de la derecha, el sistema columnamódulos colgados con puertas Alubox en aluminio y vidrio tratado con cido templado y difusores de luz en el interior. A perfect blend of form and function, the full width drawer and door pulls in aluminium are a distinctive aesthetic feature as well as being highly practical. Innovative Cristalan worktop supplier with moulded sink furniture. The chair suppliers in this picture is the ormat model in reclaimed leather. In the small picture to the right, tall unitwall units with Alubox doors manufacturer in aluminium and frosted toughened glass, internal lighting. STING | | STING >
|