Déco d'Antan - 2 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

Catalogue excerpts

IMBALLAGGI PACKING VERPACKUNG – EMBALLAGE – УПАКОВОЧНЫЙ СПИСОК – 包装 FORMATO SIZE FORMAT FORMAT РАЗМЕР 规格 DENOMINAZIONE DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIPTION НАИМЕНОВАНИЕ 名称 COMPOSIZIONE MOSAICO 1 36 PZ. 4,8x4,8 SU RETE SPESSORE THICKNESS STÄRKE EPAISSEUR ТОЛЩИНА 厚度 PZ/PAC PCS/PACK STK/KAR PCS/PAQUET ШТ./КОРОБКА 片/包 MQ/PAC SQM/PACK QM/KAR M 2/PAQUET М2/УПАКОВКА 平方米/包 KG/PAC KG/PACK KG/KAR KG/PAQUET КГ/УПАКОВКА 公斤/包 Déco d’Antan sable–noir 20x20 — Fleur, Tressage, Etoile, Filet, P. Mosaique 60x60 — Tressage “La Bellezza è l’unica cosa contro cui la forza del tempo si vana... ciò che è bello è una gioia per tutte le stagioni, ed un possesso per tutta l’eternità.” OSCAR WILDE “Beauty is the only thing by which the strength of time is vain… what is beautiful is a joy for all the seasons and a possession for all the eternity.” OSCAR WILDE 1: Pallets non sovrapponibili – per la posa delle Composizioni Mosaico, seguire le istruzioni incluse nelle scatole/The Pallets can not be toploaded – when laying the Mosaic Composition, please follow the instructions enclosed in the boxes/Palettes non superposables – pour la pose des Compositions Mosaïques, suivre les indications incluses dans les boîtes/Paletten sind nicht uebereinander zu stappeln – bei der Verlegung des Mosaiks, die in den Kartons beigelegten Verlegungsanweisungen befolgen/П аллеты нельзя складывать одну на другую. При укладке мозаики необходимо следовать инструкциии, которую вы найдете в упаковке/非重叠托盘 关于马赛克的铺设, 请遵循盒中的使用说明 PAC/PAL 40 PACK/PAL KAR/PAL PAQ/PAL КОРОБКА/ПАЛЛЕТ 包/PAL MQ/PAL SQM/PAL QM/PAL M2 PAL М2/ПАЛЛЕТА 平方米/PAL KG/PAL KG/PAL KG/PAL KG PAL КГ/ПАЛЛЕТА 公斤/PAL 2: Bicottura in pasta bianca/Double fired wall ceramic tiles in white body/Carreaux de revêtement en bicuisson de pâte blanche/Weißscherbige Fliesen in Zweimalbrandverfahren/П литка двойного обжига из белой глины/白色二次 烧成瓷砖 Per comprensibili motivi tecnici i pesi sopra indicati possono variare +/- del 4%/The above mentioned weights may change for technical reasons for +/- 4%/Pour des motifs techniques les poids audessus mentionnes peuvent changer de +/- 4%/ Die oben angegebenen Gewichte können sich aus technischen Gründen um +/- 4% ändern/По понятным техническим причинам выше указанная нагрузка веса может изменяться от + 4 % до – 4%/由于技术原因, 权重可能会有所 差别, 正负可相差4%左右 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – TECHNISCHE KENNZEICHEN – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 技术属性 Déco d’Antan sable–noir 20x20 — Fleur, Tressage, Etoile, Filet, P. Mosaique 60x60 — Tressage Déco d’Antan noir, sable–noir 20x20 — Etoile, Tressage, Fleur, Filet, P. Mosaique sable–noir SPESSORE THICKNESS EPAISSEUR STÄRKE ТОЛЩИНА 厚度 ASSORBIMENTO ACQUA WATER ABSORPTION ABSORPTION D’EAU WASSERAUFNAHME ВОДОПОГЛОЩАЕМОСТЬ 吸水性 RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE RÉSISTANCE AU GEL FROSTBESTÄNDIGKHEI МОРОЗОУСТОЙЧИВОСТЬ 耐寒性 INGELIVO FROSTRESISTENT INGELIF FROSTBESTÄNDIG МОРОЗОСТОЙКАЯ 耐寒 RESISTENZA ALLA FESSIONE BENDING STRENGHT RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE BIEGEFESTIGKEIT СТАТИЧЕСКАЯ НАГРУЗКА 抗弯强度 CONFORME COMPLIANT CONFORME GEMÄSS УСТУПЧИВЫЙ 合格 CARICO DI ROTTURA MEDIO BREAKAGE LOAD CHARGE DERUPTUR BRUCHLAST СРЕДНЯЯ РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА 张强抗性 CONFORME COMPLIANT CONFORME GEMÄSS УСТУПЧИВЫЙ 合格 RESISTENZA ABRASIONE ABRASION RESISTANCE RÉSISTANCE À L’ABRASION ABRIEBFESTIGKEIT УСТОЙЧИВОСТЬ КИСТИРАНИЮ 抗磨损强度 DUREZZA SUPERFICIALE SCRATCH RESISTANCE DURETÉ SUPERFICIELLE OBERFÄCHENHÄRTE ТВЕРДОСТЬ ПОВЕРХНОТИ 表面硬度 RESISTENZA ALLA MACCHIA STAIN RESISTANCE RÉSISTANCE À LA TACHE FLECKENBESTÄNDIGKEIT УСТОЙЧИВОСТЬ К ПЯТНООБРАЗОВАНИЮ 抗污性 RESISTENZA AGLI AGENTI CHIMICI CHEMICAL RESISTANCE RÉSISTANCE CHIMIQUE CHEMISCHE BESTÄNDIGKEIT ХИМИЧЕСКАЯСТОЙКОСТЬ 化学反应物抗性 RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO ANTI-GLISSANT RUTSCHHEMMEND СОПРОТИВЛЕНИЕ СКОЛЬЖЕНИЮ 抗打滑性 COEFFICIENTE D’ATTRITO BCR TORTUS *Test scivolamento a piede nudo su superficie bagnata (DIN 51097)/Barefoot slip on wet surface (DIN 51097)/Glissement à pied sur sol mouillé (DIN 51097)/Rutschhemmung: Anforderungen an Bodenbelaegen in nassbelasteten Barfussbereichen Ò(åDñIòN 51097)/Тест скольжения босиком по

 Open the catalogue to page 1

COLORI COLORS FONDO RAYÉ BLANC/NOIR FORMATI SIZES Noir–blanc (NB), blanc–gris (BG), sable–noir (SN), noir (14), blanc (08) PETITE MOSAÏQUE °FONDO RAYÈ Negli spazi pubblici si può giocare più liberamente con pattern grafici, macro decori, total look e citazioni: il risultato sono ambienti unici in cui il decoro diventa arredo. Déco d’Antan noir, blanc, Bassorilievi Dot to Dot 10x60 — Fondo Rzayé noir, blanc 60x60 — Fondo Rayè noir 30x30 — Comp. Mosaico 36 pz. (schema G) 60x60 — P. Mosaique noir Déco d’Antan noir 30x30 — Comp. Mosaico 36 pz. noir (schema G) 60x60 — P. Mosaique noir Déco d’Antan noir,...

 Open the catalogue to page 2

All Tagina catalogues and technical brochures

  1. Warmstones

    17 Pages

    En
  2. Travertini

    27 Pages

    En
  3. Terre Nostre

    47 Pages

    En
  4. Fucina

    20 Pages

    En
  5. CATALOGO DECO 2014

    66 Pages

    En
  6. LUSTRO

    32 Pages

    En
  7. TERRAE DE TARSINA

    32 Pages

    En
  8. RONDO

    19 Pages

    En
  9. NUAGE

    64 Pages

    En