Text version of the page
Text version of the page
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ■ Al | | | | | | | | | | Un diseño exclusivo y unos acabados de gran calidad convierten a este modelo en un producto ideal para su utilización en espacios públicos o privados. Bañera desbordante de uso colectivo (6 personas) que incorpora diferentes tipos de jets y está dotada de sistema de filtración y tratamiento de agua con regulación automática de PH, bromo y floculante. | | | | | | | | | | Thanks to its exclusive design and high-quality finish, this spa unit is ideal for use in public and private areas. Designed forjoint use (with room for up to 6 people), this overflow spa is fitted different types of jets, and a filter and water-treatment system that automatically regulates the PH, bromine, and flocculant levels. | | | | | | Un design exclusif et des finitions de grande qualité font de ce modèle un produit idéal pour être utilisé dans les espaces publics ou privés. Une baignoire débordante à usage collectif (6 personnes), équipée de différents types dejets et dotée d'un système de filtration et de traitement de l'eau permettant un réglage automatique du PH, du brome et du floculant. | | | | | | Exklusives Design und hochwertige Ausführungen machen dieses Modell zum idealen Produkt für seinen Einsatz in öffentlichen oder privaten Räumen. Überlaufbadewanne zur Gemeinschaftsverwendung (sechs Personen), die verschiedene Düsenarten umfasst und mit einem Filter- und Wasserbehandlungssystem mit automatischer Regelung von pH-Wert, Brom und Flockungsmittel ausgestattet ist. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
|