Bibliothèques> L'écrit y est omniprésent et la signalé-tique sera une "lecture de plus". Elle a pour vocation première la mise en évidence de l'organisation et du classement des collections. A ceci s'ajoutera une profusion de messages liés aux "modes d'emploi" des équipements en libre service dans ces lieux (copieurs, matériels multimédia etc ...).
Libraries> The writing is omnipresent in this area and signage constitutes yet another "reading matter". Signage finest call here is to clarify the organisation and classification of the book collections. In addition to this, there is bound to be an abundance of information, such as users guides, linked to all the technical equipment in a modern library (photocopying machines, multimedia etc.).
Bibliotecas> Lo "escrito" es omnipresente en este ámbito, y la señalética constituye "una lectura más" Su primer objetivo es la presentación de la organización y de la clasificación de las colecciones. Además, existen múltiples mensajes informando del correcto uso de los equipos a disposición del público (foto-copiadoras, equipos multimedia, etc.. )
Bibliotheken> Die Schrift ist allgegenwärtig in diesem Gebiet und das Leitsystem ist noch "etwas zu lesen". Die Aufgabe der Beschilderung hier ist das klarstelllen der Organisation und die Klassifizierung der Buchsammlungen. Zusätzlich gibt es eine Menge Information, die s auf "Gebrauchsanweisungen" beziehen, die im Zusammenhang mit der technischen Ausstattung moderner Bibliotheken stehen (Kopiergeräte, Mulimedia-Ausstattungen... etc.)