Leucos Cat MODO - 95 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

  11. P. 20

  12. P. 30

  13. P. 40

  14. P. 50

  15. P. 60

  16. P. 70

  17. P. 80

  18. P. 90

Catalogue excerpts

– With the French expression "Façon de Venise", we refer to the Venice art of the 17th century of drawing some extraordinary artefacts of light and transparency from glass. MODO, the new LEUCOS range, takes explicitly inspiration from that art and applies the values of an ancient gesture and a respectful approach to the artwork in the present. Some innovative authentic classics make up the collection and are contemporary witnesses of a harmonious ideal, indifferent to fashions and stronger than time. Con espressione francese è detta "façon de Venise", la seicentesca arte veneziana di trarre dal...

 Open the catalogue to page 3

sospensione suspension parete/plafone wall/ceiling incassi recessed sistemi illumination system

 Open the catalogue to page 6

Lampada a sospensione composta da elementi in vetro soffiato e lavorato a mano illuminati a led. Realizzata nei colori: cristallo trasparente, seta, ambra o multicolore (verde-seta-bluino-cristallo trasparente-ambra). Struttura in metallo cromato o laccato bianco. Lampada a doppia accensione. Possibilità di composizione. Ø 74 Ø 29.1/8” Ø 60 Ø 23.5/8” ACQUALUCE DESIGN / DIEGO CHILÒ – Hanging lamp consisting of handmade LED-illuminated blown glass elements in the following colours: transparent crystal, silk, amber, multicoloured (green-silk-"bluino"-transparent crystal-amber). Frame in chrome-plated...

 Open the catalogue to page 8

– Chandelier with LED-illuminated central body consisting of elements in handmade blown glass in the following colours: smoked glass, red, amber-"bluino". Frame in polished steel and chrome-plated metal. Double switch chandelier – Leuchter mit LED-beleuchtetem Hauptteil und Elementen aus handgefertigtem geblasenem Glas in den Farben: rauchglas, rot, bernstein-"bluino". Gestell aus glänzendem Stahl und verchromtem Metall. Leuchter mit Doppelschalter – Lustre avec corps central éclairé à LED, composé par des éléments en verre soufflé et travaillé à la main dans les couleurs: fumé, rouge, ambre-"bluino"....

 Open the catalogue to page 10

– Chandelier with LED-illuminated arms and central body, consisting of elements in blown glass in Transparent crystal. Pendants in grinded and handmade transparent crystal. Frame in polished steel and chrome-plated metal. Double switch chandelier – Leuchter mit LED-beleuchteten Armen und Hauptteil. Elemente geblasenem Glas in Transparentem Kristall. Anhänger aus geschliffenem transparentem Kristall, in reiner Handarbeit gefertigt. Gestell aus glänzendem Stahl und verchromtem Metall. Leuchter mit Doppelschalter – Lustre avec bras et corps central éclairés à LED, composé par des éléments en verre...

 Open the catalogue to page 12

DRACENA DESIGN / DIEGO CHILÒ Lampada a sospensione in due varianti dimensionali. Composta da foglie in vetro stirato a mano in tre colori: bianco seta, ambra e rosso. Struttura in metallo cromato. Lampada a doppia accensione. – Two sizes hanging lamp consisting of leaves in hand-stretched glass in three colours: silk white, amber and red. Frame in chrome-plated metal. Double switching lamp – Hängeleuchte in zwei Größen mit Blättern aus handgestrecktem Glas in den Farben: Seidenweiß, Bernstein und rot. Gestell aus verchromverchromtem Metall. Lampe mit Doppelschaltung – Suspension en deux tailles...

 Open the catalogue to page 15

Lampada a sospensione in due varianti dimensionali. Composta da foglie in vetro stirato a mano in tre colori: bianco seta, ambra e rosso. Struttura in metallo cromato. Lampada a doppia accensione. Ø 16 6.1/4” – Two sizes hanging lamp consisting of leaves in hand-stretched glass in three colours: silk white, amber and red. Frame in chrome-plated metal. Double switching lamp – Hängeleuchte in zwei Größen mit Blättern aus handgestrecktem Glas in den Farben: Seidenweiß, Bernstein und rot. Gestell aus verchromtem Metall. Lampe mit Doppelschaltung – Suspension en deux tailles composée par des feuilles...

 Open the catalogue to page 16

– Large wall lamp consisting of leaves in hand-stretched glass in three colours: silk white, amber and red. Frame in chrome-plated metal. Double switching lamp – Große Wandleuchte mit Blättern aus handgestrecktem Glas in den Farben: Seidenweiß, Bernstein und rot. Gestell aus verchromtem Metall. Lampe mit Doppelschaltung – Grande applique composée par des feuilles en verre étiré à la main dans trois couleurs: blanc soie, ambre et rouge. Armature en métal chromé. Lampe à double allumage – Lámpara de pared de grandes dimensiones con hojas en vidrio trabajado a mano en tres colores: blanco seda, ámbar...

 Open the catalogue to page 17

modo = classic innovative DESIGN / MARINA TOSCANO Lampada da parete con diffusore in vetro bianco curvato e serigrafato con decoro bianco o in metallo Pendagli in cristallo trasparente molato. Struttura in metallo laccato bianco.

 Open the catalogue to page 18

– Wall lamp with a diffuser in white curved screen-printed glass with decorations in white or precious gold or platinum. Pendants in transparent grinded crystal. Frame in white lacquered metal – Wandleuchte mit Schirm aus weißem gewölbtem Glas mit SiebSiebdruckmotiv und weißem Dekor oder Dekor aus Edelmetall in Gold oder Platin. Anhänger aus geschliffenem Kristallglas. Gestell aus weißem lackiertem Metall – Applique avec un diffuseur en verre blanc bombé et sérigraphié avec une décoration blanche ou en métal précieux ou or platine. Breloques en cristal transparent meulé. Armature en métal laqué...

 Open the catalogue to page 19

Lampada a sospensione con diffusore in vetro bianco curvato e serigrafato con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino. Pendagli in cristallo trasparente molato. Struttura in metallo cromato. Ø 13 Ø 5.1/8” CHARME DESIGN / MARINA TOSCANO – Hanging lamp with a diffuser in white curved screen-printed glass with decorations in white or precious gold or platinum. Pendants in transparent grinded crystal. Frame in chrome-plated metal – Hängeleuchte mit Schirm aus weißem gewölbtem Glas mit Siebdruckmotiv und weißem Dekor oder Dekor aus Edelmetall in Gold oder Platin. Anhänger aus geschliffenem...

 Open the catalogue to page 20

– Wall and ceiling lamp with a diffuser in white curved screen-printscreen-printed glass with decorations in white or precious gold or platinum. Pendants in transparent grinded crystal. Frame in white lacquered metal – Wand- und Deckenleuchte mit Schirm aus weißem gegewölbtem Glas mit Siebdruckmotiv und weißem Dekor oder Dekor aus Edelmetall in Gold oder Platin. Anhänger aus geschliffenem Kristallglas. Gestell aus weißem lackiertem Metall – Applique et plafonnier avec un diffuseur en verre blanc bombé et sérigraphié avec une décoration blanche ou en métal précieux ou or platine. Breloques en cristal...

 Open the catalogue to page 21

All Leucos srl catalogues and technical brochures

  1. Leucos 2016

    179 Pages

    En
  2. LOOP-LINE

    2 Pages

    En
  3. LAGUNA P60 Delta

    2 Pages

    En
  4. BOLERO L6

    2 Pages

    En
  5. MERCURE P-PL

    3 Pages

    En
  6. BLOCK P29

    1 Pages

    En
  7. beamer 11s3

    2 Pages

    En
  8. shaker tr 1

    2 Pages

    En
  9. Leucos Cat STUDIO

    229 Pages

    En
  10. Leucos Cat IDEA

    141 Pages

    En
  11. BRICK P

    2 Pages

    En
  12. VITTORIA T1 / C

    2 Pages

    En
  13. ASPID P35

    2 Pages

    En
  14. MOAI

    2 Pages

    En
  15. KATERINA T40

    2 Pages

    En
  16. KOKO'

    1 Pages

    En
  17. LAGUNA P35

    2 Pages

    En
  18. ARO

    1 Pages

    En
  19. OREVENTI

    1 Pages

    En
  20. general catalogue

    388 Pages

    En

Archived catalogues