Technical Catalogue
28Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Technical Catalogue - 2

“El espacio arquitectonico solo cobra vida en correspondencia con la presencia humana que lo percibe” “The architectural space comes alive only when in contact with perceived human contact” -Tadao Ando

Open the catalog to page 2
Technical Catalogue - 3

Indice / Index 40 ANOS INNOVANDO / 40 YEARS INNOVATING 6/7 Ventajas tecnico constructivas / Technical-construction advantages 11 Ventajas pre y post-venta / Pre-and after-sales advantages 11 TIPOS DE ESTRUCTURA / TYPES OF STRUCTURE 14/17 Estructura Hormigon / Concrete Structure 14-15 Estructura Metalica / Metal Structure 16-17 Evacuacion / Waste Drainage 20 Abastecimiento / Water Supply 22 Instalacion electrica / Electrical installation 22 Suelo radiante / Radiant floor heating 22 Impermeabilizacion y estanqueidad / Waterproofing and Sealant 30 Cajones...

Open the catalog to page 3
Technical Catalogue - 5

40 AÑOS INNOVANDO / 40 YEARS INNOVATING PRESENTACIÓN PRESENTATION HYDRODISEÑO es una empresa dedicada a la fabricación y comercialización nacional e internacional de módulos industrializados, fundamentalmente para baño o cocina, con estructura en hormigón o metálica, realizados íntegramente en sus instalaciones. HYDRODISEÑO is a company dedicated to the manufacture and marketing, nationally and internationally of prefabricated modules, mainly for bathrooms and kitchens, with concrete or metal structure, which are completely manufactured in its facilities. Con una experiencia de más de 40...

Open the catalog to page 5
Technical Catalogue - 7

VENTAJAS / ADVANTAGES EXCELENCIA Y CREATIVIDAD CONSTRUCTIVA EXCELLENCE AND CONSTRUCTIVE CREATIVITY La decisión de incluir el módulo industrializado de HYDRODISEÑO en diferentes proyectos constructivos, como elección preferente frente a la construcción tradicional realizada in-situ, está basado en las significativas ventajas que éste ofrece en cualquier proyecto. The decision to include the HYDRODISEÑO prefabricated module in different construction projects, as a preferential choice against traditional construction carried out in-situ, is based on the significant advantages offered to any...

Open the catalog to page 7
Technical Catalogue - 9

TIPOS DE ESTRUCTURA / TYPES OF STRUCTURE DOS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS TWO CONSTRUCTIVE SOLUTIONS ESTRUCTURA DE HORMIGON CONCRETE STRUCTURE El diseno de la estructura en hormigon, te-niendo en cuenta los siguientes parametros, permite adaptar la sobrecarga del modulo prefabricado a la de una obra in-situ. The design of concrete structures, considering the following parameters, allows the module overload to be adapted to the overload of a work in-situ. Tipo hormigon Concrete type (1) Hormigon estandar para fabricacion (Otras opciones a estudiar segun proyecto) Standard CONCRETE for...

Open the catalog to page 9
Technical Catalogue - 10

ESTRUCTURA METALICA METAL STRUCTURE La fabricacion en estructura metalica se ajus- Metal structure manufacturing meets the ta a las sobrecargas estandar de la construc- standard overload weight of traditional cion tradicional (in-situ). construction (in-situ). Composicion de la estructura / Composition of the structure 1. Perfiles metalicos de acero galvanizado 1. Metal stud profiles in galvanised steel, de 1 mm de espesor. 1 mm thick. La union de los perfiles se realiza sin ningun The connection of stud profiles is made wi- tipo de soldadura. thout welding. n SP: Estudio...

Open the catalog to page 10
Technical Catalogue - 12

INSTALACIONES / INSTALLATIONS EFICIENCIA Y PERSONALIZACIÓN EFFICIENCY AND CUSTOMIZATION El diseño conceptual del módulo industrializado está basado en la posibilidad de registro de todas sus instalaciones, directamente en el espacio técnico; No obstante, HYDRODISEÑO realiza un estudio individualizado para que éstas se ubiquen de la forma más eficiente de acuerdo a las especificaciones de cada proyecto, quedando preparadas para su acometida a la red general del edificio. The conceptual design of the prefabricated module is based on the possibility of fitting of all its installations,...

Open the catalog to page 12
Technical Catalogue - 13

WATER SUPPLY El abastecimiento de agua sanitaria se realiza mediante la instalación de colectores en el espacio técnico. Supply of mains water is performed through the installation of manifolds in the technical space. El cierre del paso del agua puede llevarse a cabo desde el interior del módulo, a través de llaves de corte o, desde el exterior con la instalación de válvulas de corte en los colectores. Shutting off the water flow can be carried out from inside the module, through shut-off valves or from outside by installing shut-off valves in the manifolds. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL...

Open the catalog to page 13
Technical Catalogue - 17

HYDRODISEÑO establece un sistema de impermeabilización y estanqueidad estándar en todos sus módulos, y adaptado a las exigencias del país y/o cliente en cada proyecto. HYDRODISEÑO establishes a waterproofing and sealant system, which is standard in all its modules and adapted to the country and/ or customer requirements in each project. El diseño y fabricación del módulo permite la instalación de elementos para la extracción del aire viciado del interior, situándolos generalmente en las paredes del espacio técnico, o en el techo si fuera necesario. The design and manufacture of the module...

Open the catalog to page 17
Technical Catalogue - 18

Introducción / Introduction

Open the catalog to page 18
Technical Catalogue - 19

PREVISIÓN DE APERTURAS OPENINGS PRE-MARCOS PARA PUERTAS Y/O VENTANAS PRE-FRAMES FOR DOORS AND/ OR WINDOWS HYDRODISEÑO fabrica el módulo dejando previstos en los huecos de la estructura, los pre-marcos para la disposición en obra de las puertas y/o ventanas definitivas de la estancia. HYDRODISEÑO manufactures the modules leaving a space, in the cavities of the structure, for the pre-frames of doors and/ or windows in the room. PUERTAS CORREDERAS SLIDING DOORS HYDRODISEÑO instala el casoneto en la parte interior del módulo, preparado para la colocación posterior en obra de la puerta corredera...

Open the catalog to page 19

All HYDRODISEÑO catalogs and technical brochures