Thermae - 16 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

Catalogue excerpts

adv Lokomotiv ph. Indoor / photoimmagine printed Grafiche Antiga / ottobre 2009 www.gruppogeromin.com THERMAE Via 1° Maggio 5 - 30029 San Stino di Livenza VE Tel +39.0421.312.249 / 312.250 Fax +39.0421.312.257 e-mail: info@hafro.it www.hafro.it

 Open the catalogue to page 1

Uno degli aspetti più conosciuti della cultura dell'antica Roma è la presenza diffusa del bagni termali come luoghi non solo di benessere e relax, ma anche di socia- lizzazione. SPA: "salus per aquam" la salute attraverso l'acqua. Ancora oggi le terme continuano a rappresenta- re un valido strumento pre recuperare forma e salute e, grazie alla evoluzione tecnologica, diventano pratica quotidiana. Bagno turco e Sauna possono Infatti essere considerate le terme moderne, praticabili con comodità e piacere tra le pareti domestiche. One of the most wellkmown aspects of the culture In the ancient Rome...

 Open the catalogue to page 2

RIGENERA PROGRAM Turkish bath , shower, wellness area. All the well-being in one environment. PROGRAMMA RIGENERA Bagno turco, doccia, area wellness. Tutto il benessere in un’unico ambiente. Hamam, nella lingua originale, è una particolare situazione ambientale ottenuta mediante la combinazione di umidità e calore. L’umidità relativa dell’80% e la temperatura di 40 gradi creano una nube di vapore acqueo che provoca una intensa sudorazione. La temperatura meno elevata, rispetto alla sauna, ne contiene peraltro la quantità, ma i tempi di permanenza più lunghi favoriscono una maggior perdita di liquidi,...

 Open the catalogue to page 3

PROGRAMMA RIGENERA L'ambiente può essere personalizzato con qualsiasi materiale di finitura: piastrelle, mosaico od altro tipo di rivestimento, per esprimere al massimo il proprio stile di vita. Il disegno raffigura un ambiente di 7 metri cubi, allestito con due generatori di vapore, Rigenera 100 e Rigenera 200, quest'ultima completa di doccia multifunzione. A fine giornata o dopo lo sport, lo spazio Rigenera è l'ambiente ideale per recuperare la forma psico fisica: doccia, bagno turco, idromassaggio, aromaterapia, fitoterapia. The set can be personalised with any finishing materials: tiles, mosaics and...

 Open the catalogue to page 4

A CASA COME ALLE TERME Entriamo nelle avvolgenti sensazioni di Rigenera. Con ¡I bagno di vapore, corpo e mente ritrovano ¡I loro equilibrio, purificandosi. La colonna con doccia multlfunzlone dispensa tutti I piaceri dell'acqua, dall'Idromassaggio alla cascata. La fonte mette sempre a disposizione l'acqua fresca per un piacevole ristoro. Programma Rigenera ha pensato a tutto riunendo ¡I meglio del wellness. Step into the envolving sensations of Rigenera With a steam bath, the mind and body regain equilibrium, while being purified. The circular fountain means fresh water is always available for...

 Open the catalogue to page 5

Rigenera permette anche soluzioni come questa, dove la nitura esterna è la stessa scelta per le restanti pareti dell’ambiente. L’interno può essere rinito con qualsiasi materiale, purchè impermeabile al vapore, come piastrelle o pietra. Questo ambiente di 3,5 metri cubi utilizza un generatore di vapore Rigenera 200 con sedile aggiuntivo. Being able to personalise the Rigenera setting means that solutions such as this one below are also possible, where the same nishing as the wall is used externally to ensure perfect integration with the room. The inside, on the other hand, can be nished with any...

 Open the catalogue to page 6

IL COMFORT E L’ATMOSFERA COMFORT AND ATMOSPHERE 10 PROGRAMMA RIGENERA PROGRAMMA RIGENERA 11

 Open the catalogue to page 7

Lo spazio interno è sempre molto confortevole e suggestivo. Design e cromoterapla creano efficaci giochi di luce con ¡I materiale di rivestimento. Il sedile aggiuntivo permette di condividere questi magici momenti. The internal space is always very comfortable and evocative This is the effect of design and chrome therapy effect which creates tricks of the light on the finishing materials The additional seat means that these magical moments can be shared with someone else Dimensioni ambiente / Set dimensions: 90 x 100 cm Generatore dl vapore / Steam generator: Rigenera 200

 Open the catalogue to page 8

E' molto facile trovare ¡I posto giusto per un ambiente Rigenera. Anche uno spazio Inutilizzato della sala da bagno va benissimo. Qui si è optato per un volume di 3,5 me, con generatore di vapore inserito nella colonna Rigenera 200. Nonostante le dimensioni contenute, la qualità delle prestazioni è sempre assicurata. t's very easy to find the right place for a Rigenera setting. Even unusec space in the bathroom will be ok. Here, it was decided to use a 3.5 TI2 volume with the Rigenera 200 column steam generator. Despite the mited space, the performance quality is always the highest PROGRAMMA RIGENERA

 Open the catalogue to page 9

Assicura la miglior resa ed un minor consumo di energia, evitando dispersioni di calore. =or a greater output and lower energy consumption, by avoiding heat dispersal GENERATORE DI VAPORE - STEAM GENERATOR In grado dl garantire una temperatura Able to create a temperature of 40° PORTE / VETRATE - GLASS DOORS AND PANELS Realizzate per Impedire nella maniera più assoluta l'entrata d'aria e la fuoriuscita di vapore. =undamental elements since they prevent air from getting in and steam from getting out COMPLEMENTI - COMPLEMENTS L'ambiente può esser reso più accogliente con una o più sedute rlchludlblll...

 Open the catalogue to page 10

PROGRAMMA RIGENERA: SEMPLICE DA REALIZZARE, FACILE DA USARE RIGENERA PROGRAM: SIMPLE TO INSTALL, EASY TO USE Con ¡I Programma Rigenera si può creare una sala benessere esclusiva per un'esperienza davvero rigenerante. Requisiti dell'ambiente: • Soffitto a volta oppure spiovente; • Pareti coiPentate; • Porte e vetrate a tenuta stagna; • Pavimento impermeaPilizzato con piletta di scarico; • Pareti e soffitto rivestiti interamente With the Rigenera Programme, you can create an exclusive wellbeing room for a truly regenerative experience. Environmental requirements: • Maximum height of the environment...

 Open the catalogue to page 11

Lunghezza e larghezza possono variare, sapendo che un generatore di vapore (sia modello 100 che 200) è calcolato per un volume di 3,5 me. Volumi superiori richiedono l'Installazione di due o più generatori, collegati elettronicamente. Il flusso di vapore sarà cosi sempre bilanciato, con temperatura e umidità uniformi. _ength and width can vary, bearing in mind that a steam generator (both the 100 anc the 200 models) Is calculated for a volume of 3.5 m3 A larger room can be created by electronically connecting two or more generators The vapour flow will be balanced In this way with uniform temperatures...

 Open the catalogue to page 12

All HAFRO srl catalogues and technical brochures

  1. CERSAIE 2017

    11 Pages

    En
  2. CERSAIE News 2016

    16 Pages

    En
  3. Laundry

    148 Pages

    En
  4. Bathroom

    214 Pages

    En
  5. Wellness

    434 Pages

    En
  6. Cat Minipiscine

    13 Pages

    En
  7. CartFinHafro

    2 Pages

    En
  8. showroom 2011

    63 Pages

    En

Archived catalogues

  1. CAT HAFRO

    141 Pages

    En
  2. Catalogue 2009

    127 Pages

    En
  3. Catalogue 2009

    127 Pages

    En