Catalogue Catalogue Umbrellas Contract 2008
www.halnet.it/fim
print switch display
Page / 7
FIM - 16746
/ 7
See other catalogues for FIM
Text version of the page
Struttura in alluminio Copertura impermeabile Chiusura accanto al palo senza ostacolo per i tavoli sottostantiAluminium structureWater-proof cover Closing by the pole without obstacle for the tables furniture underneathAluminium StrukturWasserdichter Bezug Schließung am Mast ohne Hindernis für die darunterstehenden TischeStructure d’aluminiumToile imperméable Fermeture près du mat sans obstacle pour les tables en dessous
cm 63,5 ~ cm 272 ~ cm 108 ~ cm 339 ~cm 272 ~ GARDAPRO331AG. Struttura in alluminio Copertura impermeabile Chiusura accanto al palo senza ostacolo per i tavoli sottostantiAluminium structureWater-proof cover Closing by the pole without obstacle for the tables underneathAluminium StrukturWasserdichter Bezug Schließung am Mast ohne Hindernis für die darunterstehenden TischeStructure d’aluminiumToile imperméable Fermeture près du mat sans obstacle pour les tables en dessous
cm 344 ~ RODIPRO341AG. RODIPRO351AG.

Garda Pro e Rodi Pro hanno il grosso vantaggio di chiudersi addossandosi al palo. La possibilità di inclinarsi e di ruotare intorno alla base permet-te di avere l’ombra nella zona desiderata. Facile apertura con arganello.Garda Pro and Rodi Pro have the big advantage to close leaning at the pole. The possibility of tilting and rotation around the base allow having the shade in the desired area. Easy crank opening.Garda Pro und Rodi Pro haben den großen Vorteil, sich am Mast anlehnend zu schliessen. Die Möglichkeit, sich zu neigen und um den Platten-ständer zu drehen erlaubt, Schatten auf der gewünschten Fläche zu haben. Leichtes Öffnen mit Kurbelmechanismus.Garda Pro et Rodi Pro ont le grand avantage de se fermer s’adossant au mat. La possibilité de s’incliner e de tourner autour de la base permet d’avoir l’ombre dans la zone desirée. Ouverture facile par système a bourriquet.

L’ombrellone si chiude di fianco al palo. Possibilità d’inclinazione dell’ombrellone aperto per una maggiore ombra.The umbrella retracts aside the vertical pole. Possibility of inclination of the open umbrella for an optimal shade.Der Schirm schliesst neben dem Mast. Neigungsmöglichkeit des offenen Schirmes zur optimalen Schattengewinnung.Le parasol se ferme près du mat montant. Possibilité d’inclinaison du parasol pour une ombre majeure.
ArchiExpo's Virtual Library: PDF Catalogues | Documentation | Brochures | Manuals | Marine directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 1 p.1
page 2 p.2
page 3 p.3
page 4 p.4
page 5 p.5
page 6 p.6
page 7 p.7