• Products
  • Catalogues
  • Projects
  • News & Trends
  • Exhibitions

FABER COLLECTION 2018 - 145 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

  11. P. 20

  12. P. 30

  13. P. 40

  14. P. 50

  15. P. 60

  16. P. 70

  17. P. 80

  18. P. 90

  19. P. 100

Catalogue excerpts

% STEAM OFF SYSTEM Tecnologie TECHNOLOGIES AIRLANE SIL&STILL UP&DOWN STEAM OFF ARIES NAUTILUS GREEN CONNECTION HFH FILTERING SELF-START SELF - START

 Open the catalogue to page 2

L’aria è immateriale e sfuggente, uno spirito libero. In FABER la sappiamo pesare, misurare, trattare, plasmare come una materia solida. L’aria è la nostra materia da oltre 60 anni. Applicando tecnologie innovative miglioriamo la sua qualità per offrire alle persone un’esperienza sempre nuova di benessere, ogni giorno più bella da vivere. For most people, air is something intangible, an ethereal free spirit. But at FABER, we know how to weigh it, measure it, work with it and shape it just like a solid material. After all, we’ve been working with air for over 60 years. Our innovative technology...

 Open the catalogue to page 3

Belle / Belle Plus 36 Cèline / Cèline Plus 40 Glow / Glow Plus 32 Cubia Isola Plus Cubia Isola Gloss Plus 209 Limited Edition SOFFITTO/ CEILING Nest Plus 51 Odette / Odette Plus Pareo Plus 49 44 Heaven Glass 2.0 76 Heaven Glass 2.0 Flat 74 Limited Edition DOWNDRAFT, COOKTOP &HOBS Cylindra Isola Gloss Plus 206 Cylindra Isola Plus ANGOLO/ CORNER PARETE/ WALL Cubia Plus Cubia Gloss Plus 126 INCASSO/ BUILT-IN Cylindra 125 Cylindra Gloss Plus 124 Lithos Limited Edition 128 Veil Limited Edition 118 SOTTOPENSILE/ BUILT-UNDER Veil Limited Edition 118

 Open the catalogue to page 4

Dal 1955 miglioriamo l’aria per un mondo piu felice. IMPROVING AIR SINCE 1955, TO MAKE THE WORLD A HAPPIER PLACE. Noi di FABER ci sappiamo fare con I'aria. Aspirando a farne un'arte, abbiamo inventato la cappa da cucina. Come acciaio, plexiglass, vetro, legno l'abbiamo plasmata in mille forme. Come per magia l'abbiamo concentrata, fatta scomparire, estratta dal nulla. Come quadro, lampadario, climatizzatore, schermo l'abbiamo fatta oggetto di design, dotata di funzioni intelligenti, connessa al futuro. Primi a cogliere l'aria dei tempi che cambiano, continuiamo a innovare le sue performance riproducendo...

 Open the catalogue to page 5

Nell’aria io vedo sogni da realizzare con i miei disegni. Carlo Colombo Architetto e Designer delle cappe Glow e Pyana Ambassador Faber. Carlo Colombo Architect and Designer of the Glow and Pyana hoods, Faber ambassador. IN AIR, I CAN TURN DREAMS INTO REALITY THROUGH DESIGN. Prima di disegnare una cappa la immagino per ore seguendo un filo nell’aria. Da linee essenziali raggiungo forme estreme di sofisticata eleganza, visioni inedite del classico alla luce di tendenze contemporanee. Con l’uso di tecnologie avanzate metto in circolo idee sempre nuove. Per me una cappa FABER deve farsi riconoscere...

 Open the catalogue to page 6

Per me l’aria è conquista di un’armonia perfetta. Milena Baldassarri Capitana della squadra di ginnastica ritmica Faber Ginnastica Fabriano, Ambassador Faber. Milena Baldassarri captain of the Faber Ginnastica Fabriano rhythmic gymnastics team, Faber ambassador. I SEE AIR AS THE CONQUEST OF PERFECT HARMONY. Nel silenzio affino la mia sensibilità musicale, nell’aria ritocco l’eleganza dei miei gesti. Ho soltanto una manciata di minuti e pochi attrezzi, come in cucina. Ma nella mia squadra affiatata c’è sempre ritmo per un’esecuzione perfetta: come in una cappa FABER. Performance e stile, armoniosamente...

 Open the catalogue to page 7

L’aria è molto più buona quando è pulita. Chef Andrea Mainardi, Ambassador Faber. Chef Andrea Mainardi, Faber ambassador. AIR IS SO MUCH BETTER WHEN IT’S CLEAN. Per le mie ricette scelgo sempre ingredienti sorprendenti: i colori e sapori della natura, ispirazioni fresche e genuine, tecnica pura. Amo stupire, eppure una cappa FABER all’avanguardia e rispettosa dell’ambiente è riuscita a stupire me. Mai più fumi né vapori, solo buonissima aria pulita. È più facile avere un ottimo rapporto con il cibo, se in cucina hai un’aria di sano divertimento! I always try to choose surprising ingredients, natural...

 Open the catalogue to page 8

Una visione di respiro globale A VISION OF GLOBAL REACH. UNA VISIONE DI RESPIRO GLOBALE. In tutto il mondo, la presenza di FABER si fa spazio e si diffonde, come I'aria. L'aria e il nostro lavoro da sempre e il mondo sta diventando sempre di piu la nostra casa: e naturale per noi aspirare a migliorarli. Alcuni pensano che sia semplice farlo con una cappa da cucina, ma e FABER che l'ha reso cosi semplice. Siamo stati i primi a produrle, continuiamo a innovarle, manteniamo i primati di massime performance, qualita eccellente, nuovi comfort. Guidare ovunque, ogni giorno, l’aspirazione a un mondo...

 Open the catalogue to page 9

La robotica e con noi, per dare al futuro un’aria piu familiare. FABER USES ROBOTICS TO GIVE THE FUTURE A FRIENDLIER AIR. Giorgio Rossi, direttore dello stabilimento produttivo FABER Berbentina di Sassoferrato. La nostra produzione e ispirata alle persone. Un modello riconosciuto d'eccellenza, in cui continuiamo a riconoscerci. Pensare alle persone non e automatico. Noi ci industriamo a farlo. Oltre le avveniristiche nanotecnologie di un'intera linea automatizzata, abbiamo il record europeo di sicurezza dell'ambiente di lavoro. Valorizzando il capitale umano, produciamo risultati che contano....

 Open the catalogue to page 10

L’affidabilita per noi e costante di eccellenza. FOR US, EXCELLENCE AND RELIABILITY GO TOGETHER. L'affidabilita e una qualita costante dei prodotti FABER. A prima vista non appare, eppure in modo trasparente permea tutto l'ambiente. Si vede nel tempo. E una certezza. Da sicurezza. Quando in casa tutto funziona bene, ci sentiamo soddisfatti. Quando l'aria migliora nel nostro ambiente, il benessere aumenta. Cosi il tempo per noi, sara piu bello da vivere. Reliability is a constant characteristic of all FABER products. You might not see it, but it permeates your kitchen immediately. It becomes easier...

 Open the catalogue to page 11

Innovazione nell’aria, benessere nella vita. Il &    m 18 / FABER L'aria, come la materia, e formata da tante particelle. Possiamo vederla come una rete di punti collegati tra loro, che noi muoviamo nello spazio. Grazie a tecnologie computerizzate la misuriamo e controlliamo. Essendo una materia fluida riusciamo a plasmarla: le diamo forma, movimento, direzione, velocita e potenza. Passando attraverso la ricerca e innovazione, l'aria raggiunge quel punto sempre piu lontano che e il nostro fine: migliorare continuamente, insieme al nostro know-how, l'esperienza di chi sceglie FABER. Le nostre cappe...

 Open the catalogue to page 12

All Faber catalogues and technical brochures

  1. COLLECTION 2017

    147 Pages

    En
  2. FABER TECHNOLOGY

    24 Pages

    En
  3. REMOTE MOTOR HOODS

    28 Pages

    En