Text version of the page
09. 09. 10 10 >
si dice che l’attesa sia lunga, noiosa. ma è anche, in realtà, breve, poichè inghiotte quantità di tempo senza che vengano vissute le ore che passano e senza utilizzarle. it is said that waiting is long and boring. but it is actually short, as time is swallowed up without living the hours that pass and without using them. on dit que l’attente est longue et ennuyeuse mais elle est en réalité très courte parce qu’elle engloutit le temps sans que les heures qui passent soient vécues et sans les utiliser. man sagt, dass die wartezeit lang und langweilig ist, aber in wirklichkeit auch kurz, da die zeit vergeht, ohne dass sie gelebt wird, und die stunden verlaufen, ohne dass man sie nutzt. la espera es siempre larga y aburrida pero, en realidad, es también breve ya que hace pasar el tiempo sin que se vivan las horas que pasan y sin utilizarlas.thomas mann