Catalogue H/F - l'homme et la femme( EN,IT, FR, DE)
www.edra.com
print switch display
Page / 2
edra - 110079
/ 2
See other catalogues for edra
Text version of the page
20_110

H/F - l'homme et la femme

20_110
Francesco Binfaré1993 E’ costituito da due unità che, combinandosi, danno luogo a differenti configurazioni. Metafora della coppia che si unisce e si separa, grazie ad un sistema brevettato che consente il movimento degli schienali e delle sedute, moltiplica le sue prestazioni, offrendo molteplici possibilità di comfort, dalla seduta tradizionale al gran relax. Gli schienali, distendendosi, o raccogliendosi, per rotazione, disegnano differenti tipologie di sedute, da quella lineare, all’angolare, alla chaise longue, al letto di fortuna, al vis à vis. La libertà di movimento permette di posizionare gli schienali secondo diverse inclinazioni per ottenere differenti profondità e numerose modalità di seduta. Le due unità sono dotate di un bloccaggio meccanico che fissa lo schienale alla seduta. La base è in agglomerato di legno, rivestita con pellicola decorativa antigraffio a base cellulosica, fissata con resina melaminica. Gli schienali, dotati di supporto metallico girevole in acciaio cromato, sono corredati di meccanismi brevettati di rotazione e d’aggancio e sgancio. I piedi sono in metallo cromato con finale in alluminio e gomma. L’imbottitura è a base di poliuretano espanso elastico e traspirante. Ha sottorivestimento in cotone bianco accoppiato a Dacron, rivestimento in pelli o tessuti a campionario e ribattitura in punta d’ago. E’ completamente sfoderabileIl se constitue de deux unités qui, s’associant l'une à l’autre, composent différentes configurations. Métaphore du couple qui s’unit et se sépare, grâce à un système breveté qui donne le mouvement des dossiers et des assises, il multiplie des performances en offrant de multiples possibilités de confort, de l’assise traditionnelle à la grande détente. En s’étendant ou en se contractant, par rotation, les dossiers dessinent plusieurs types d’assises : linéaire, d’angle, en chaise longue, en lit de fortune et en vis-à-vis. La liberté de mouvement permet de positionner les dossiers avec plusieurs inclinaisons, de façon à obtenir différentes profondeurs et de nombreuses modalités d’assise. Les deux unités sont munies d'un blocage mécanique qui fixe le dossier à l’assise. La base est en bois aggloméré et elle est revêtue d'une pellicule décorative antirayures à base de cellulose et fixée avec une résine mélamine. Munis d'un support métallique tournant en acier chromé, les dossiers sont équipés de mécanismes de rotation, d’enclenchement et de déclenchement brevetés. Les pieds sont en métal chromé avec la partie finale en aluminium et en caoutchouc. Le rembourrage est à base de polyuréthane expansé élastique et respirant. Revêtement de l’assise en coton blanc doublé de Dacron, revêtement avec les cuirs ou les tissus de l'échantillonnage rabattus à la pointe d’aiguille. Complètement déhoussable. Made up of two units that combine to create different compositions. A metaphor of couples getting together and drawing apart, thanks to a patented system which allows movement of the backs and seats for extensive use and comfort potential, from traditional seating to the ultimate in relaxation. The backs, rotating to extend or close, delineate various types of seating, from straight to L-shaped, from chaise longue to extra bed and “face to face”. The freedom of movement allows the backs to recline at various angles to obtain different depths and a number of seating configurations. The two units have a mechanical locking system that secures the back to the seat. The base is in particleboard covered with a decorative and scratch-proof cellulose-based film bonded with melamine resin. The backs, with pivoting support in chromed steel, have patented rotation and catch/ release mechanisms. The feet are in chromed metal with aluminium and rubber tips and the filling has a flexible and breathable polyurethane foam base. The underlining is in white cotton backed with Dacron, the upholstery in leather or fabrics from the fabric collection with flat-fell seams. The covers are fully removable.Dieses Modell besteht aus zwei Einheiten, die je nach Arrangement verschiedene Konfigurationen ermöglichen. Diese Metapher des Paars, das sich vereint und voneinander trennt, ermöglicht dank eines patentierten Systems, das die Bewegung der Rückenlehnen und der Sitzflächen ermöglicht, zahlreiche Funktionen und verschiedene Komfortmöglichkeiten, vom traditionellen Sitzelement bis zum Relax-Möbel. Die Rückenlehnen können durch Drehen heruntergeklappt oder hochgestellt werden und bilden zahlreiche Sitzmöglichkeiten: linear, über Eck, Chaiselongue, Gästebett, Vis-à-vis. Die Bewegungsfreiheit erlaubt eine Positionierung der Rückenlehnen mit verschiedenen Neigungswinkeln, durch die unterschiedliche Tiefen und Sitzpositionen erzielt werden können. Die beiden Einheiten sind mit einer mechanischen Blockiervorrichtung ausgestattet, mit der die Rückenlehne an der Sitzfläche befestigt wird. Das Gestell aus Holzagglomerat ist mit einer dekorativen Schutzfolie auf Zellulosebasis beschichtet, die mit Melaminharz befestigt wird. Die mit einem drehbaren Metallgestell aus verchromtem Stahl versehenen Rückenlehnen haben patentierte Rotations- und Ein- und Aushakmechanismen. Die Füße sind aus verchromtem Metall mit einem Abschlusselement aus Aluminium und Gummi. Die Polsterung aus PUR-Schaum ist elastisch und atmungsaktiv. Der Unterbezug ist aus weißer Baumwolle und Dacron, für den Bezug mit sichtbaren Steppnähten stehen die Leder- oder Stoffe der Kollektion zur Auswahl. Der Bezug ist komplett abziehbar.

edra

ArchiExpo's Virtual Library: PDF Catalogues | Documentation | Brochures | Manuals | Marine directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 1 p.1
page 2 p.2