Andretto Design - 81 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

  11. P. 20

  12. P. 30

  13. P. 40

  14. P. 50

  15. P. 60

  16. P. 70

  17. P. 80

Catalogue excerpts

p.02 100% made in italy, hand made andretto® casa

 Open the catalogue to page 1

00 100% made in italy, hand made

 Open the catalogue to page 2

la creatività illimitata ogni oggetto realizzato con vetro di murano è di per sè unico, data la fabbricazione artigianale della materia prima stessa, che presenta irregolarità nella massa e nella superficie. onde, bollicine, imperfezioni sono il grande pregio di questo straordinario e inimitabile materiale. inoltre, noi, Producendo su ordinazione, possiamo garantire al cliente l’assoluta libertà di scegliere illimitate combinazioni di tonalità, finiture, decorazioni e grafiche personalizzate, per ottenere pezzi unici e irripetibili. Unlimited creativity Each object made of Murano glass is unique...

 Open the catalogue to page 3

le lastre all’origine di ogni nostra creazione c’è la lastra di vetro “rullata” a mano dagli artigiani di murano, e non il semplice smalto vetroso. ogni lastra viene utilizzata interamente, con i ritagli si creano fili, graniglia e sagome tagliate a mano di vari spessori per le decorazioni. Il tavolo da taglio ci aiuta nella preincisione della lastra, in seguito i singoli pezzi vengono tutti staccati a mano con la pinza. The slabs At the origin of each creation there is the hand-rolled glass slab created by Murano artisans and not simply the vitreous glaze. Each slab is approximately 160x62 cm...

 Open the catalogue to page 4

il mosaico dalle lastre otteniamo anche vari tipi di mosaico, con tessere quadrate di diverse misure o sagomate. possiamo creare effetti volumetrici, con spessori differenti tra le varie parti del mosaico. ogni tessera viene posata e incollata su rete manualmente. The mosaic From the slabs we also obtain different types of mosaics, square cards of different measures or shapes. We can create volumetric effects with different thickness between the various parts of the mosaic. Each card is laid and glued manually on the net. Le Mosaïque Avec les dalles nous pouvons obtenir aussi des différents mosaïques...

 Open the catalogue to page 5

le murrine un vero gioiello dell’arte di murano: le murrine. sono capolavori in miniatura, piccole gemme fatte di colore e trasparenze. le utilizziamo per comporre decori e motivi grafici, posandole una ad una, per realizzare pezzi unici e irripetibili, come sono tutti quelli della nostra produzione. The murrines A real jewel of Murano’s art: The murrines. They are masterpieces miniature, little gems made of colours and transparency. We use them to compose decors and graphic designs, placing them one by one, to create unique and unrepeatable pieces, as all of our production are. Les Murrines Un...

 Open the catalogue to page 6

oltre alle murrine classiche, ci facciamo spedire da murano, le canne di vetro intere, con disegno personalizzato. poi le sezioniamo in modo da poter ottenere spessori diversi e quindi effetti sempre unici nelle composizioni. The glass canes In addition to the classic murrines, we take from Murano the glass canes with personalized design so that we can obtain different thickness and unique compositions. Les cannes Nous nous faisons livrer de Murano non seulement les Murrines classiques, mais aussi des cannes entières en verre, avec un dessin personnalisé. Ensuite nous les coupons, de façon à obtenir...

 Open the catalogue to page 7

la graniglia gli scarti derivati dal taglio e dalla rifinitura delle lastre vengono macinati per ottenere la graniglia di vetro, in quattro granometrie, dalla più grossa alla più fine, a seconda della decorazione da sviluppare. The grit Wastes obtained from slabs cutting and finishing are milled in order to obtain glass grit, in four granulometries , from the largest to the finest grit, according to the decoration to be developed. Le Gravier Les déchets résultant de la coupe et de la finition des dalles, sont moulus pour obtenir le gravier de verre en quatre granulométries, à partir de la plus...

 Open the catalogue to page 8

i fili grazie ad un forno a caduta siamo in grado di trasformare i pezzi di vetro in fili sottili, elementi decorativi di grande effetto. i sottilissimi fili di vetro vengono spezzettati e posati uno ad uno per formare il disegno. The wires Thanks to an oven-fall, we are able to convert the glass pieces into thin wires which are decorative elements of great effect. he thin glass wires are broken up and placed one by one to obtain the drawing. The wires Les fils Au moyen d’un four à chute, nous sommes en état de transformer les pièces de verre en fils très fins, éléments décoratifs de grand effet....

 Open the catalogue to page 9

MATTONE NERO OpAcO_Matt black brick_Brique noir mat cm 8x20: cod. VpS 212 (mm 6)_cod. VpS 212/9 (mm 9) cm 8x30: cod. VpS 312 (mm 6)_cod. VpS 312/9 (mm 9) cm 8x40: cod. VpS 412 (mm 6)_cod. VpS 412/9 (mm 9)

 Open the catalogue to page 11

Linea TETRIS OpAcO_Matt Tetris line_Ligne Tetris mat (foglio_sheet_feuille_cm 20x20) Foglio bianco latte_ White milk sheet_Feuille blanc lait cod. VpS 500_(mm 6)_cod. VpS 500/12_(mm 6/12) Linea TETRIS LUcIDO_Gloss Tetris line_Ligne Tetris poli (foglio_sheet_feuille_cm 20x20) Foglio seta_ Silk sheet_Feuille soie cod. VpS 503_(mm 6)_cod. VpS 503/12_(mm 6/12)

 Open the catalogue to page 12

Linea SOTTOSOpRA LUcIDO_Gloss insideout line_Ligne Sous dessus blanc poli Sottosopra bianco_White insideout_Sous dessus blanc cm 20x20: cod. VpS 600/L_cm 30x30: cod. VpS 601/L_cm 40x40: cod. VpS 602/L Linea SOTTOSOpRA OpAcO_Matt insideout line_Ligne Sous dessus blanc mat Sottosopra bianco_White insideout_Sous dessus blanc cm 20x20: cod. VpS 600_cm 30x30: cod. VpS 601_cm 40x40: cod. VpS 602

 Open the catalogue to page 14

Linea SOTTOSOpRA LUcIDO_Gloss insideout line_Ligne Sous dessus noir poli Sottosopra nero_Black insideout_Sous dessus noir cm 20x20: cod. VpS 603/L_cm 30x30: cod. VpS 604/L_cm 40x40: cod. VpS 605/L Linea SOTTOSOpRA OpAcO_Matt insideout line_Ligne Sous dessus noir mat Sottosopra nero_Black insideout_Sous dessus noir cm 20x20: cod. VpS 603_cm 30x30: cod. VpS 604_cm 40x40: cod. VpS 605

 Open the catalogue to page 15

Linea LETTERA MONOBLOccO_Letters monoblock line_Ligne monobloc lettres (cm 30x30) cod. VpS 800 cod. 1037 LINEA cONTEMpORARY - ANDRETTO MOSAIcO • Wall mosaic panel diameter cm 82 strips of white/black glass hand broken • Panneau mur de mosaique diamètre cm 82 listels de verre blanc et noir cassé à la main

 Open the catalogue to page 17

All D.I. Più srl - ANDRETTO DESIGN catalogues and technical brochures

  1. Company Profile

    25 Pages

    En
  2. Andretto Casa

    66 Pages

    En