General Book 2014 - 169 Pages

Add to MyArchiExpo favorites
General Book 2014

Catalog excerpts

TECHNICAL BOOKLET spessore thickness ANTICHE DIMORE CASALI COUNTRY ROSA DEI VENTI TERRE ESTENSI VILLE D’ITALIA FOREST OAKS SILVIS COTTO D'ESTE LA BELLEZZA IN CERAMICA AVANTGARDE BLUESTONE BLUESTONE EVOLUTION BUXY BUXY FLAMMÈ ELEGANCE EXEDRA GEOQUARTZ IVORYSTONE PERIGORD PIETRA DI LOIANO PIETRATECH PLEIN AIR STONEQUARTZ COTTO D'ESTE BEAUTY IN CERAMICS 14mm MATERICA OVER GREEN MISSION BLACK-WHITE COLORS IL NOSTRO IMPEGNO PER UNA PRODUZIONE ECOCOMPATIBILE OUR COMMITMENT TOWARDS ECOCOMPATIBLE PRODUCTION MICROBAN PROTEZIONE ANTIBATTERICA SEMPRE ATTIVA ANTIBACTERIAL PROTECTION ALWAYS ACTIVE TINTE...

 Open the catalog to page 3

TECHNICAL BOOKLET LA BELLEZZA IN CERAMICA BEAUTY IN CERAMICS LA BEAUTÉ EN CÉRAMIQUE DIE SCHÖNHEIT DER KERAMIK BLUESTONE EVOLUTION PLEIN AIR STONEQUARTZ ANTICHE DIMORE BLUESTONE BLUESTONE EVOLUTION BUXY BUXY FLAMMÉ CASALI COUNTRY ELEGANCE EXEDRA IVORYSTONE MATERICA OVER PERIGORD PIETRA DI LOIANO PIETRATECH PLEIN AIR ROSA DEI VENTI SILVIS STONEQUARTZ TERRE ESTENSI VILLE D'ITALIA BUXY EXEDRA FOREST MATERICA Cotto d’Este si è imposta come la firma più prestigiosa nel campo Cotto d’Este has distinguished itself as one of the most prestigious della ceramica. Le nostre creazioni, considerate...

 Open the catalog to page 4

TECHNICAL BOOKLET EXTRA THICK PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME À ÉPAISSEUR MAJORÉE EXTRA-DICKES FEINSTEINZEUG UN PROCESSO PRODUTTIVO UNICO PRESSATO 3 VOLTE Per una perfetta compattazione della materia prima, l’impasto viene pressato con 3 battute in sequenza e una forza massima di 6.200 tonnellate. PRESSED 3 TIMES To guarantee perfect compacting of the raw material, the body is pressed 3 times, with a sequence of 3 press strokes, and at a maximum force of 6200 tons. COTTO PER OLTRE 90 MINUTI FINO A 1230°C Solo una cottura lunga oltre il doppio della media del gres tradizionale di spessore 10...

 Open the catalog to page 5

TECHNICAL BOOKLET PIÙ RESISTENTE AGLI URTI Rispetto alla media dei prodotti ceramici pìù venduti, la superficie delle mattonelle di spessore 14 mm dimostra una eccezionale resistenza agli urti, come certificano i test a norma CSTB. MORE RESISTANT TO IMPACT If compared to the majority of best-selling ceramic products, the surface of 14 mm thick tiles has an excellent resistance to impact, as certified by tests performed in compliance with CSTB standards. RÉSISTANCE ACCRUE AUX CHOCS Par rapport à la moyenne des produits céramiques les plus vendus, la surface des carreaux d’une épaisseur de 14...

 Open the catalog to page 6

TECHNICAL BOOKLET STRAORDINARIA PLANARITÀ ANCHE NEI GRANDI FORMATI Anche formati di grandi dimensioni, come il 120x60 cm e 90x90 cm, conservano una planarità pressoché assoluta, certificata dai test eseguiti secondo la norma ISO-10545-2. Ciò garantisce una maggior facilità di posa ed un miglior risultato estetico. EXTRAORDINARY FLATNESS EVEN ON LARGE SIZES Even the largest sizes, such as the 120x60 cm and the 90x90 cm, have a flatness that is almost perfect, as certified by tests performed in accordance to the ISO-10545-2 standard. This guarantees ease of installation and a better aesthetic...

 Open the catalog to page 7

TECHNICAL BOOKLET ULTRA THICK PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME À ÉPAISSEUR FORTEMENT MAJORÉE SUPER-DICKES FEINSTEINZEUG Per la facilità di installazione a secco (su erba, sabbia o ghiaia; su Owing to the possibility to install it dry (on grass, sand or gravel and on supporti regolabili o autolivellanti) Cotto d’Este 20 mm è la soluzione adjustable or self-levelling supports) Cotto d’Este 20 mm is the most più versatile per le pavimentazioni esterne di zone residenziali e versatile solution for exterior floors in residential and public areas: aree pubbliche: vialetti di accesso, terrazze,...

 Open the catalog to page 8

TECHNICAL BOOKLET POSA SOPRAELEVATA CON SUPPORTI SUSPENDED INSTALLATION WITH SUPPORTS POSE SURÉLEVÉE AVEC SUPPORTS ÜBERHÖHTES VERLEGEN MIT AUFLAGEN POSA SU GHIAIA O SABBIA INSTALLATION ON GRAVEL OR SAND POSE SUR GRAVIER OU SABLE VERLEGEN AUF KIES ODER SAND POSA SU ERBA INSTALLATION ON GRASS POSE SUR HERBE VERLEGEN AUF RASENFLÄCHE POSA SU MASSETTO CON COLLA Fuga consigliata di 5 mm per i formati non rettificati e 3 mm per i formati rettificati. INSTALLATION ON A SCREED WITH ADHESIVE Joint between tiles 5 mm for non-rectified sizes and 3 mm for the rectified. POSE SUR CHAPE AVEC COLLE Joints...

 Open the catalog to page 9

TECHNICAL BOOKLET SPESSORE - THICKNESS - ÉPAISSEUR - DICKE Lastre di porcellanato ceramico ultrasottile di spessore 3 mm, in formati no a 300x100 cm. Indicate esclusivamente per il rivestimento a parete. LA NUOVA SUPERFICIE PER L'ARCHITETTURA LA NOUVELLE SURFACE POUR L'ARCHITECTURE DIE NEUE OBERFLÄCHE FÜR DIE ARCHITEKTUR ULTRA THIN PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME ULTRAFIN Laminated porcelain stoneware slabs with a thickness of 3 mm, in sizes up to 300x100 cm. For wall installation only. Dalles en grès cérame ultran, d’une épaisseur de 3 mm, jusqu’aux formats 300x100 cm. Uniquement indiquées...

 Open the catalog to page 10

TECHNICAL BOOKLET Una gamma di formati fino a 3 metri x 1. La perfezione delle lastre permette una posa con fughe minime di 1 mm. A range of slabs with sizes up to 3 x 1 metres. The perfection of the slabs allows for installation with joints of only 1 mm. GRAND UN INNOVATIVO SISTEMA PRODUTTIVO AN INNOVATIVE PRODUCTION PROCESS UN SYSTÈME DE PRODUCTION INNOVANT Une gamme de formats jusqu’à 3 mètres x 1. La perfection des dalles permet une pose avec des joints fins de 1 mm. Ein Formatspektrum bis zu 3x1 m. Die Perfektion der Platten ermöglicht ein Verlegen mit einer minimalen Fugenweite von 1...

 Open the catalog to page 11

TECHNICAL BOOKLET Perfettamente compatta e pressata con una forza di 15.000 Tonnellate, Kerlite 5plus resiste ad uno sforzo di rottura fino a 1.200 Newton. Perfectly compact and pressed at a force of 15,000 tons, Kerlite 5plus resists breaking loads of up to 1200 Newton. Parfaitement compacte et pressée par l’application d’une force de 15 000 tonnes, Kerlite 5plus résiste à un effort de rupture jusqu’à 1 200 Newtons. Absolut kompakt und mit einer Kraft von 15.000 t gepresst, hält Kerlite 5Plus einer Bruchkraft von bis zu 1.200 Newton stand. Un processo produttivo ecocompatibile: meno 70%...

 Open the catalog to page 12

All COTTO D'ESTE catalogs and technical brochures

  1. MARBLES & STONES

    23 Pages

  2. GENERAL BOOK 2019

    185 Pages

  3. METAL

    15 Pages

  4. GREEN MISSION

    24 Pages

  5. PROTECT

    15 Pages

  6. X-BETON

    17 Pages

  7. WOODLAND

    33 Pages

  8. WONDERWALL

    68 Pages

  9. STONEQUARTZ

    32 Pages

  10. SECRET STONE

    21 Pages

  11. PIETRA D'ISEO

    19 Pages

  12. OVER

    28 Pages

  13. MATERICA

    31 Pages

  14. EXEDRA

    52 Pages

  15. CADORE

    15 Pages

  16. general book 2018

    388 Pages

  17. CEMENT PROJECT

    84 Pages

  18. Products 2017

    40 Pages

  19. GENERAL BOOK 2017

    312 Pages

  20. OUTDOOR

    52 Pages

  21. BACKSTAGE

    19 Pages

  22. Secret stone

    40 Pages

  23. CLUNY

    56 Pages

  24. BACKSTAGE

    1 Pages

  25. MARMI EPIETRE

    56 Pages

Archived catalogs

  1. GENERAL BOOK 2015

    165 Pages