Text version of the page
LE CHARME DE L'ARTISANAT. Cottovecchio est une matière vive, quioffre le charme de l'artisanat. La surface travaillée et irrégulière typique de la production artisanale est
reproduite fidèlement et réalistement. DER GESCHMACK DER HANDWERKSKUNST. Die lebhafte und typisch unregelmäßige Oberfläche der manuellen
Verarbeitung wird in realistischer und getreuer Art wiederhergestellt. Cottovecchio ist eine lebendige Materie mit dem Geschmack deshandwerklichen Könnens. THE TASTE OF HANDICRAFT. Cottovecchio is a living material with a touch ofhandicraft. The uneven and rough surface typical of hand made products is reproduced
in a realistic and faithful way. EL SABOR DE LA ARTESANÍA. La superficie borrosa e irregular típica de la elaboración manual esreproducida en modo realista y fiel. Cottovecchio es una materia viva con elsabor de la artesanía. >
5