Text version of the page
P EZZI SPECIALI IMBALLAGGI E CARATTERISTICHE TECNICHE
terra
& fuoco
P EZZI SPECIALI - T RIMS - P IÈCÉS SPECIALES - F ORMTEILE - P IEZAS ESPECIALES >
SCALINO ANGOLARE SCALINO BATTISCOPA
STEP TREAD WITH CORNERCARREAU DE MARCHE PIECE ANGULAIRE
STUFENPLATTE ECKSTUCK STEP TREADCARREAU DE MARCHESTUFENPLATTE BULLNOSEPLINTHESOCKEL ESCALÒN ANGULAR ESCALÒN RODAPIÈ 33x33 cm - 13”x13” 30x33 cm - 12”x13” 8
x 33 cm - 3”
x 13”
M ISURE, PESI ED IMBALLI - S IZE, WEIGHT AND PACKAGING - F ORMAT, POIDS CONDITIONNEMENT EMBALAJES - M ASSE, GEWICHT UND VERPACKUNG - M EDIDAS, PESOS Y EMBALAJES >
SCALINOSTEP TREADCARREAU DE MARCHESTUFENPLATTEESCALÒNSCALINO ANGOLARESTEP TREAD WITH CORNERCARREAU DE MARCHEPIÈCE ANGULAIRESTUFENPLATTE ECKSTUCKESCALÒN ANGULARBATTISCOPABULL NOSE
PLINTHESOCKELRODAPIÈ FORMATO PEZZI/SCATOLA MQ/SCATOLA KG/SCATOLA SCATOLA/PALLET SIZEFORMATFORMAT
FORMATOS PIECES/BOXPIÈCES/BÔITESTUCK/KARTON
PZAS/CAJA MQ/BOXMQ/BÔITEMQ/KARTON
MQ/CAJA KG/BOXKG/BÔITEKG/KARTON
KG/CAJA BOX/PALLETBÔITE/PALLETKARTON/PALLET
CAJA/PALLET 90,48413,9808-20,8-4-12,8--15,58- 16,3x33 cm8x33 cm30x33 cm33x33 cm8x33 cm 8x33 CM180,475213,970 SCALINOSCALINOANGOLAREBATTISCOPA
16,3x33 CM ROSEUS RUBEOALBUS 30 C ARATTERISTICHE TECNICHE - T ECHNICAL FEATURES - C ARACTERISTIQUES TECHNIQUES - T ECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - C ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS >
CARATTERISTICHE TECNICHE NORMA VALORE PRESCRITTO VALORI MEDI KEOPE TECHNICAL FEATURESCARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS NORMSNORME
NORM
NORMA PRESCRIBED VALUEVALEUR PRESCRITEVORGESCHRIEBENER WERTVALOR PRESCRITO KEOPE AVERAGE VALUE
VALEUR MOYEN KEOPE
KEOPE MITTELWERT
VALOR KEOPE ASSORBIMENTO D’ACQUA % 0,5% 0,1% WATER ABSORPTION %
ABSORPTION D’EAU %
WASSERAUFNAHME %
ABSORPCIÓN DE AGUA % RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO DIN 51130DIN 51097 --UNI EN ISO10545-3 R 10A+B SLIP RESISTANCE
RESISTANCE AU GLISSEMENT
RUTSCHEMMENDE EIGENSCHAFT
RESISTENCIA AL RESBALAMIENTO RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI UNI EN ISO10545-13UNI EN ISO10545-4 Nessun campione deve presentare alterazioni visibili di attacco chimico
No sample must guaranteed show visible alteration due to chemical attack
Les échantillons ne doivent pas présenter d’altérations visibles d’attaque
chimique - Die Muster dürfen keine sichtbaren Spuren infolge chemischerEinwirkung zeigen - Nonguna muestra debe presentar alteraciones visiblesde ataque químico. GARANTITA RESISTANCE TO CHEMICALS
RESISTANCE AUX PRODUITS CHIMIQUES
CHEMIKALIENFESTIGKEIT
RESISTENCIA A LOS PRODUCTOS QUÍMICOS GARANTEEDGARANTIE
GARANTIERTGARANTIZADA RESISTENZA AL GELO Nessun campione deve presentare rotture o alterazioni apprezzabili dellasuperficie - No sample must show guaranteed cracks in or considerable
alteration of the surface - Les échantillons ne doivent pas présenter de
ruptures ou d’altérations considérables de la surface - Die Muster dürfen
weder Bruch noch Schäden an der Oberfläche aufweisen - Ninguna
muestra debe presentar roturas o alteraciones significativas en la superficie. GARANTITA FROST RESISTANCERESISTANCE AU GELFROSTBESTÄNDIGKEIT
RESISTENCIA AL HIELO GARANTEED
GARANTIEGARANTIERT
GARANTIZADA