slates
41042 Fiorano Modenese (MO) Italy
Via Cameazzo, 25 - Tel. (+39) 0536.99.35.11
Fax Italia 0536.99.35.56 - Fax Export (+39) 0536.83.26.11
Ragione Sociale: COEM S.p.A.
Sede Legale: 41042 Fiorano Modenese (MO) Italy - Via Cameazzo, 25.
www.fioranese.it - info@fioranese.it
ROCKY MOUNTAIN LAGUNA SECA COLORADO SPRING
gres porcellanato body-color
SL45A 48,5x48,5 - 18”x18”
SL36A 30,5x61,4 - 12”x24”
SL30A 30,5x30,5 - 12”x12”
SLB30A 6x30,5 - 21/2”x12”
Bullnose - Battiscopa
Sockel - Plinthe - Ôîëìúûò
SL455 48,5x48,5 - 18”x18”
SL365 30,5x61,4 - 12”x24”
SL305 30,5x30,5 - 12”x12”
SLB305 6x30,5 - 21/2”x12”
Bullnose - Battiscopa
Sockel - Plinthe - Ôîëìúûò
SL45M 48,5x48,5 - 18”x18”
SL36M 30,5x61,4 - 12”x24”
SL30M 30,5x30,5 - 12”x12”
SLB30M 6x30,5 - 21/2”x12”
Bullnose - Battiscopa
Sockel - Plinthe - Ôîëìúûò
SL30AMS MOSAICO
Roc kY Mountai n 5x7,5 - 2”x3”
SL305MS MOSAICO
Laguna seca 5x7,5 - 2”x3”
SL30MMS MOSAICO
colora do spri ng 5x7,5 - 2”x3”
5x7,5 - 2”x3” mosaic in 30,5x30,5 - 12”x12” sheets made up of 24 pieces - Mosaico 5x7,5 in fogli 30,5x30,5 da 24 pezzi
Mosaik 5x7,5 auf Blatt 30,5x30,5 mit 24 Stück - Mosaïque de 5x7,5 sur feuille tramée de 30,5x30,5 de 24 pièces
åÓÁ‡Ë͇ 5x7,5 Ç ÎËÒÚ ‡ý 30,5x30,5, ÒÓÒÚ Ófl¢Ëý ËÁ 24 Ù.‡„ÏÂÌÚ ‡.
SL13AMS muretto multisp essor e Roc kY Mountai n
A B
A B
SL135MS muretto multisp essor e Laguna seca
A B
SL13MMS muretto multisp essor e colora do spri ng
15x30 - 6”x12” sheet “
Wall” on the net of 3 pieces - Muro su rete in fogli 15x30 da 3 pezzi
Mauer auf Netz, Blätter 15x30 mit 3 Stück - Mur sur trame de 15x30 de 3 pièces
ëÚÂ̇ ‚ ÎËÒÚ ‡ý ̇ .¯ÂÚÍ 15x30 ÒÓÒÚ Ófl¢Ëý ËÁ 3 Ù.‡„ÏÂÌÚ ‡
Technical features - Caratteristiche Tecniche
Tecnhische Eigenschaften - Caractéristiques Techniques - íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
gres porcellanato body-color
EN 14411:2004 ANNEX H GROUP BIb GL VALID ONLY FOR ITEMS IN 1ST. CHOICE - VALIDO SOLO PER I PRODOTTI 1° SCELTA
NUR FÜR PRODUKTEN IN 1 SORTE GÜLTIG - VALABLE SEULEMENT POUR LES PRODUITS EN 1ER CHOIX - ÑÂÈÒÚ ‚ËÚ ÂθÌÓ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎË È 1„Ó ÒÓ.Ú‡
TECHNICAL FEATURE
CARATTERISTICA TECNICA
TECHNISCHE EIGENSCHAFT
CARACTERISTIQUE TECHNIQUE
íÖïçàóÖëäÄü ïÄêÄäíÖêàëíàäÄ
TEST METHOD
METODO DI PROVA
PRÜFUNGSMETHODE
METHODE D’ESSAI
åÖíéÑ àëèõíÄçàü
REQUIRED STANDARDS
REQUISITO NORMA
NORMVORGABE
VALEUR PRESCRITE SELON LA NORME
íêÖÅéÇÄçàü çéêåõ
Average val ues referred to the last “Slates” production
Valori Medi ultima produzione “Slates”
Durchschnittswerte zur letzten Produktion der serie “Slates”.
Valeurs moyennes éval uées sur la dernière production de “Slates”
ë.‰ÌË Â Á̇˜ÂÌË fl, ÓÚÌ ÓÒfl¢ËÂÒfl Í ÔÓÒΠ‰ÌÂÈ Ô.Ó‰Û͈ËË “SLATES”
Water absorption - Assorbimento d’acqua
Wasseraufnahme - Absorption d’eau - ÇÓ‰ÓÔÓ„ÎÓ¢ÂÌË Â
ISO 10545-3 0,5 % < E 3 % 0.6%
Average bending strength - Resistenza alla flessione media - Mittlere Biegefestigkeit
Résistance à la flexion moyenne - ëÓÔ.ÓÚË ‚ÎÂÌË Â Ò.‰ÌÂÏÛ ËÁ„Ë·Û
ISO 10454-4 30 N/mm2 min. 34 N/mm2
Breaking strength
Sforzo di rottura - Bruchlast - Force de rupture - ê‡Á.Û¯‡²¢Â ÛÒËÎË Â
ISO 10545-4
Thickness - Spessore - Stärke - Epaisseur - íÓ΢ËÌ ‡
7,5mm: 1100 N min.
< 7,5mm: 700 min.
1850 N
Resistance to surface abrasion
Resistenza all’abrasione superficiale - Oberflächenabriebfestigkeit
Résistance à l’abrasion de surface - ëÓÔ.ÓÚË ‚ÎflÂÏÓÒÚ ¸ ËÒÚË .‡ÌË ²
ISO 10545-7
State the PEI rate and covered cycles
Riportare la classe di abrasione (PEI) e il numero di cicli superati
Abriebklasse PEI und Anzahl der erfolgreich durchgeführten Zyklen angeben
Mentionner le classement PEI et le nombre de cycles dépassés
ì͇Á‡Ú¸ Í·ÒÒ ËÒÚË .‡ÌË fl PEI Ë ÍÓÎË ˜ÂÒÚ ‚Ó Ô.ÓȉÂÌÌ ¢ªý ˆËÍÎÓ‚
Rocky Mountain Classe 5 (12000 giri)
Laguna Seca Classe 4 (6000 giri)
Colorado Spring Classe 4 (2100 giri)
Crazing resistance - Resistenza al Cavillo - Haarrißbeständigkeit
Résistance au tressaillage - ìÒÚ ÓȘ˂ÓÒÚ ¸ Í .‡ÒÚ .ÂÒÍË‚‡ÌË ²
ISO 10545-11 Required - Richiesta
Notwendig - Requise - í.·ÛÂÚÒ fl
Resistant - Resistente
Wiederstandsfaehig - Resistent - è.Ә̢ªÈ
Frost resistance
Resistenza al gelo - Frostbeständigkeit - Résistance au gel - åÓ.ÓÁÓÒÚ ÓÈÍÓÒÚ ¸
ISO 10545-12 Required - Richiesta
Notwendig - Requise - í.·ÛÂÚÒ fl
Resistant - Resistente
Wiederstandsfaehig - Resistent - è.Ә̢ªÈ
Chemical resistance (Acid and alkali low concentrations)
Resistenza agli agenti chimici (Basse concentrazioni di acidi e alcali)
Beständigkeit gegen Chemikalien (Niedrige Konzentration von Säuren und Alkalien)
Résistance à l’attaque chimique (Basses concentrations d’acides et d’alcali)
ïËÏ˘ÂÒ͇fl ÛÒÚ ÓȘ˂ÓÒÚ ¸ (Í Ï‡Î¢ªÏ ÍÓ̈ÂÌÚ .‡ˆËflÏ ÍËÒÎ ÓÚ Ë ¢ÂÎÓ˜ÂÈ)
ISO 10545-13
According to the classification stated by the manufacturer
Secondo la classificazione indicata dal fabbricante
Gemäß der vom Hersteller angegebenen Klassifikation
Selon le classement fourni par le fabricant
ì͇Á‡Ú¸ Í·ÒÒ ýËÏ˘ÂÒÍÓÈ ÛÒÚ ÓȘ˂ÓÒÚË
GLA
Chemical resistance (Domestic use and swimming pool chemicals)
Resistenza agli agenti chimici (Uso domestico e additivi per piscina)
Beständigkeit gegen Chemikalien (Gebrauch im Wohnbereich und Chemikalien für Schwimmbad)
Résistance à l’attaque chimique (Usage domestique et additifs pour piscine)
ïËÏ˘ÂÒ͇fl ÛÒÚ ÓȘ˂ÓÒÚ ¸ (‰Îfl ËÒ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË fl ‚ ‰Óχ¯ÌÂÏ ýÓÁflÈÒÚ ‚Â Ë ·‡ÒÒ ÂÈ̇ý)
ISO 10545-13 min. GB - GB min
GB mind. - min GB - GB ÏËÌ
GA
Stain resistance - Resistenza alle macchie
Flechkenunempfindlichkeit - Résistance aux taches - ìÒÚ ÓȘ˂ÓÒÚ ¸ Í ÔflÚÌ ‡Ï
ISO 10545-14 min. Class 3 - Classe 3 min.
mind. Klasse 3 - Classe 3 min - ä·ÒÒ 3 ÏËÌ
5
COEFFICIENT OF FRICTION U.S. Standard - COEFFICIENTE DI ATT RITO
REIBUNG SKOEFFIZIENT - COEFFICIENT DE FROTTE MENT - äéùîîàñàÖçí íêÖçàü
ASTM C1028-07 DRY: 0.66 WET: 0.64
COEFFICIENT OF FRICTION E.S. Standard - COEFFICIENTE DI ATT RITO
REIBUNG SKOEFFIZIENT - COEFFICIENT DE FROTTE MENT - äéùîîàñàÖçí íêÖçàü
B.C.R.A. D.M.
14/06/89 N° 236
par.8.2.2
DRY: > 0,40 WET: > 0,40
PRODUCT COMPLIANT WITH LEED® REQUIREMENTS
(Leadership in energy and environmental design)
Prodoto conforme ai requisiti LEED®
(Leadership in Energy and ENvironmental Design)
La tecnologia Fioranese consente di ottenere piastrelle con facce diverse l’una dall’altra fino ad un centinaio per colore.
Fioranese technology makes it possible to obtain
commercial tiles all with different faces, up to a hundred or so per colour.
Die Technologie von Fioranese ermöglicht hunderte von verschiedenen Facetten pro Farbe.
La technologie Fioranese permet de donner aux carreaux jusqu’à une centaine de faces différentes par couleur.
íÂýÌÓÎÓ„Ëfl Fioranese ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓÎÛ ˜‡Ú¸ ÔÎËÚ ÍË Ò .‡ÁÎË ˜Ì¢ªÏË ÏÂÊ‰Û ÒÓ·ÓÈ ÔÓ‚Â.ýÌÓÒÚ flÏË, ‰Ó ÒÚ ‡ ‚‡.ˇÌÚ Ó‚ ̇ Ó‰ËÌ ˆ‚ÂÚ.