• Products
  • Catalogues
  • Projects
  • News & Trends
  • Exhibitions

SPRING - 112 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

  11. P. 20

  12. P. 30

  13. P. 40

  14. P. 50

  15. P. 60

  16. P. 70

  17. P. 80

  18. P. 90

  19. P. 100

Catalogue excerpts

YOUR W RLD IS MY WORLD www.carre.net

 Open the catalogue to page 1

ESPACIOS CONECTADOS Cada jove és un món i cada vegada n’hi ha més que es reuneixen en comunitats virtuals amb altres joves que comparteixen les mateixes inquietuds i afeccions. Aquests nois i noies cerquen models de referència en l’entorn familiar, entre la colla d’amics o en la societat en general. Hem volgut reectir aquests grups o col·lectius en una col·lecció denominada SPRING Community. Cada joven es un mundo y cada vez son más los que se reúnen en comunidades virtuales con otros que comparten las mismas inquietudes y aciones. Estos chicos y chicas buscan modelos de referencia ya sea en su...

 Open the catalogue to page 4

CONNECTED SPACE Chaque jeune est un monde en soi et les jeunes sont de plus en plus nombreux à se réunir en communautés virtuelles pour partager avec d’autres leurs préoccupations ou anités communes. Ces jeunes garçons et lles recherchent des modèles de référence, dans leur environnement familial comme dans leurs groupes d’amis ou des modèles sociaux en général. Ces groupes ou communautés se reètent dans une collection que nous avons appelée SPRING Community. Jeder junge Mensch ist eine Welt für sich; immer mehr treen in virtuellen Communities auf Andere, mit denen sie die gleichen Sorgen und...

 Open the catalogue to page 5

YOUR YOUR OU OU UR WORLD WORLD ORLD RL IS MY IS MY WORLD WORLD OR ORL

 Open the catalogue to page 6

URBAN ROCK STAR 06 FASHION VICTIM 46 DANCEr 60 hip-hop 86 SPORT WOMAN 34 ATHLETIC BOY 40 football fan 68 snowboarder 92 NOMAD WORLD EXPLORER 20 EXOTIC CULTURES 54 biological 80 SELECT ARTIST 14 scientist 28 hollywood star 74 photographer 98 www.carre.net

 Open the catalogue to page 7

Todo el día escuchando música, así es David. Se encierra en su habitación y no se quita los cascos. Es su espacio íntimo donde guarda todo tipo de música, sobre todo en el ordenador; aunque también colecciona CDs, algunos heredados de su hermano mayor. Quizá por eso le apasione tanto el “Rock”. All day listening to music, that’s David. He shuts himself up in his room and always has his headphones on. It is his personal space where he keeps all kinds of music, mainly on his computer; though he also collects CD’s, some of them passed down to him by his older brother. Maybe that’s why he’s so passionate...

 Open the catalogue to page 8

A Elena le regalaron un estuche de óleos en reyes y desde entonces no ha parado de pintar. Le gustan los paisajes, sobre todo con las puestas de sol. A pesar de su corta edad le gusta el trabajo bien hecho y de calidad. Elena got a box of oil paints for Christmas and since then she has been painting nonstop. She likes landscapes, particularly with sunsets. Despite her young age she likes a job well done. SELECT ARTIST

 Open the catalogue to page 16

NOMAD WORLD EXPLORER Lara, una joven estudiante apasionada por la historia, tuvo la oportunidad de poder hacer un pequeño safari hace unos años; quedó prendada de su gente y sus paisajes. Descubrió un continente con otro mundo. Siempre que pueda, intenta hacer un pequeño viaje, descubriendo cada vez un nuevo país del continente que la ha enamorado. De sus viajes, recopila elementos, recuerdos y pequeños tesoros, que sin duda guarda y almacena en su habitación. Lara, a young student fascinated by history, had the chance to take part in a small safari a few years ago; she was mesmerized by the people...

 Open the catalogue to page 22

SELECT SCIENTIST Porque Frank siempre ha tenido aptitud para la compresión numérica. Por sus inquietudes investigadoras y de experimentación, por ser una persona rigurosa y metódica, decidió involucrarse en el mundo de los “locos químicos”... Así pasa sus ratos libres, en una habitación donde no queda tampoco demasiado espacio para guardar y disponer de todos los elementos que necesita para sus estudios... Frank has always been good at numeracy. Given his interest in research and in experimenting and as he is a rigorous and methodical person, he decided to join the world of “mad scientists”......

 Open the catalogue to page 30

Cuando Carla descubrió el surf, sintió haber encontrado un mundo paralelo, en el que podía compaginar sus estudios de informática, que no le permitían estar en demasiado movimiento, con el surf. Ahora el mar se ha convertido en su aliado y su vía de escape. Aprovecha cualquier momento libre para ir a surfear. When Carla discovered surng, she felt that she had found a parallel world where she could combine her computer studies, which do not allow for much exercise, with surng. Now the sea has become her ally and her escape valve. Whenever she has some free time she goes surng. SPORT WOMAN

 Open the catalogue to page 36

SPORT ATHLETIC BOY Carlos es un joven amante del deporte. Desde pequeño descubrió que con el deporte conseguía evadirse y relajarse tremendamente del agobio de la ciudad, del ir y venir de la gente, los coches, el ruido,... Le gusta el esquí, piragüismo, atletismo... en sus ratos libres se juntan varios amigos para hacer footing y un poco de gimnasio. Carlos is a young sports-lover. Since he was a child he discovered that through sport he could escape and really relax from the pressure of the city, the coming and going of people, the cars, the noise,... He likes skiing, kayaking, athletics......

 Open the catalogue to page 42

Catalina, es una víctima de la moda; vulnerable a la moda pasajera y materialista. Dada su debilidad para marcarse unos límites, gasta grandes cantidades de dinero en productos que espera le den esa imagen deseada. Lleva al extremo el estilo aceptable y las tendencias, hasta el punto de que cruza muchas veces la línea de lo sublime a lo ridículo. Guardar todo en un vestidor sería su ideal, sin embargo no dispone del suciente espacio en su armario, con lo que “mucho” queda a la vista. Catalina is a fashion victim; vulnerable to eeting and materialistic fashion. Given her weakness to set herself...

 Open the catalogue to page 48

Aanjay, es una joven, que vive en Madrid. De nacianalidad española es hija de padre gallego y madre india. Sus padres se conocieron en Delhi en viaje de negocios, y fueron a vivir a Madrid. Aanjay es una enamorada de la cultura india, inuenciada por la ideología de su madre. Así, su dormitorio es la viva imagen de las tendencias indias y exóticas asiáticas. Aanjay is a young girl living in Madrid. She possesses the Spanish nationality, her father is from Galicia and her mother from India. Her parents met in New Delhi while on a business trip, and moved to Madrid. Aanjay is in love with Indian...

 Open the catalogue to page 56

All CARRE furniture catalogues and technical brochures

  1. LIVING ROOMS

    144 Pages

    En

Archived catalogues

  1. Junior Bedrooms

    19 Pages

    En
  2. La Sala

    144 Pages

    En
  3. STUDIO 9

    17 Pages

    En
  4. STUDIO JOVEN

    17 Pages

    En
  5. Furniture

    49 Pages

    En