Hydrotect Hydrotect – Fliesen mit integrierter Sauberkeit
Hydrotect wirkt einzigartig: Sauberkeit und Frische kommen wie von selbst insHaus. Die durch Licht angeregte Fliesen-Veredelung entspannt Wasser auf derFliese zu einem gleichmäßigen Film und aktiviert Sauerstoff. Daraus ergeben sichüberzeugendeVorteile – und das mit Langzeitgarantie: ➊ Kalk, Schmutz undFett können sich nicht festsetzen.Flecken werden einfach unterspült undlassen sich mühelos entfernen. Die Veredelung ist bei hohen Temperaturen keramisch eingebrannt und dadurch
praktischunverwüstlich – ein Fliesenleben lang. âž‹ Bakterien und Schimmel werden aufnatürliche Weise zersetzt. Störende Gerüche gestoppt. >
Hydrotect – Tiles suppliers with integrated cleanliness
âž‹ The coating is burnt into the ceramic surface at high temperatures and is thuspractically Indestructible – for the entire life of a tile. Bacteria and moulds are decomposed in a natural way. Unpleasantodours are stopped. ➊ Lime, dirt and greasecannot settle. Stains are simply undermined and can be removed effortlessly. Hydrotect has a unique effect: cleanliness and freshness come into the house asif by magic. The tile coating, activated by light, relaxes the surface tension of
water on the tile to produce an even film and activates oxygen. That produces
convincing advantages – with a long-term guarantee: >
o
h
r k e i
t
n
e M b e ü u h a e S M i t L a n g z e i t - G a r a Schmutz wird unterwandert · Dirt is infiltrated
n t i e 2.1. 3. 1.Wassertropfen setzen sich auf Hydrotect-veredelte Fliese.Drops of water settle on a Hydrotect-coated tile.2.Wassertropfen verbinden sich zu einem gleichmäßigen Wasserfilm.Drops of water combine to form an even film.3.Wasserfilm läuft gleichmäßig ab und spült so alle Schmutzpartikel von der Hydrotect-Fliese herunter.
Film of water flows away evenly and thus rinses away all dirt particles from the Hydrotect-treated tile. 30 31